Informacja
Bible Left

1Krl_6_12

Bible Right
1Krl_6_11 1Krl_6_13

Filtruj wiersze:

L01 1Krl_6_12 καὶ κατεύθυναν αἱ βόες ἐν τῇ ὁδῷ εἰς ὁδὸν Βαιθσαμυς, ἐν τρίβῳ ἑνὶ ἐπορεύοντο καὶ ἐκοπίων καὶ οὐ μεθίσταντο δεξιὰ οὐδὲ ἀριστερά· καὶ οἱ σατράπαι τῶν ἀλλοφύλων ἐπορεύοντο ὀπίσω αὐτῆς ἕως ὁρίων Βαιθσαμυς.
L02 1Krl_6_12 καὶ (G2532) κατεύθυναν (G2720) αἱ (G3588) βόες (G1016) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ὁδῷ (G3598) εἰς (G1519) ὁδὸν (G3598) Βαιθσαμυς, (L1784) ἐν (G1722) τρίβῳ (G5147) ἑνὶ (G1520) ἐπορεύοντο (G4198) καὶ (G2532) ἐκοπίων (G2872) καὶ (G2532) οὐ (G3756) μεθίσταντο (G3179) δεξιὰ (G1188) οὐδὲ (G3761) ἀριστερά· (G710) καὶ (G2532) οἱ (G3588) σατράπαι (L8249) τῶν (G3588) ἀλλοφύλων (G246) ἐπορεύοντο (G4198) ὀπίσω (G3694) αὐτῆς (G846) ἕως (G2193) ὁρίων (G3725) Βαιθσαμυς. (L1784)
L03 1Krl_6_12 And the cows went straight on the way to the way of Baethsamys, they went along one track; and laboured, and turned not aside to the right hand or to the left, and the lords of the Philistines went after it as far as the coasts of Baethsamys. (1 Samuel 6:12 Brenton)
L04 1Krl_6_12 Krowy poszły prostą drogą w kierunku Bet-Szemesz, a idąc tą samą drogą i rycząc nie zbaczały ani w prawo, ani w lewo. Filistyńscy władcy zaś szli za nimi aż do granic Bet-Szemesz. (1 Sm 6:12 BT_4)
L05 1Krl_6_12 καὶ κατεύθυναν αἱ βόες ἐν τῇ ὁδῷ εἰς ὁδὸν Βαιθσαμυς, ἐν τρίβῳ ἑνὶ ἐπορεύοντο καὶ ἐκοπίων καὶ οὐ μεθίσταντο δεξιὰ οὐδὲ ἀριστερά· καὶ οἱ σατράπαι τῶν ἀλλοφύλων ἐπορεύοντο ὀπίσω αὐτῆς ἕως ὁρίων Βαιθσαμυς.
L06 1Krl_6_12 καί κατευθύνω βοῦς ἐν ὁδός εἰς ὁδός Βαιθσαμυς ἐν τρίβος εἷς πορεύομαι καί κοπιάω καί οὐ μεθίστημι δεξιός οὐδέ ἀριστερός καί σατράπης ἀλλόφυλος πορεύομαι ὀπίσω αὐτός ἕως ὅριον Βαιθσαμυς
L07 1Krl_6_12 i, również prostować, ukierunkowywać wół, krowa w, wewnątrz droga, ścieżka, trasa do, ku; w, na droga, ścieżka, trasa Bet-Szamesz / Beth-Samys w, wewnątrz ścieżka, droga jeden iść, podążać; odejść i, również trudzić się, mozolić i, również nie, czyż nie przenosić, przesuwać prawica, prawa ręka ani, również nie lewy, lewa ręka i, również satrapa cudzoziemski, cudzoziemiec iść, podążać; odejść z tyłu, do tyłu on, ona, ono dopóki; aż do; tak długo, jak granica Bet-Szamesz / Beth-Samys
L08 1Krl_6_12 (G2532) (G2720) (G3588) (G1016) (G1722) (G3588) (G3598) (G1519) (G3598) (L1784) (G1722) (G5147) (G1520) (G4198) (G2532) (G2872) (G2532) (G3756) (G3179) (G1188) (G3761) (G710) (G2532) (G3588) (L8249) (G3588) (G246) (G4198) (G3694) (G846) (G2193) (G3725) (L1784)
L09 1Krl_6_12 kai\ kateu/Tunan ai( bo/es e)n tE=| o(dO=| ei)s o(do\n *baiTsamus, e)n tri/bO| e(ni\ e)poreu/onto kai\ e)kopi/On kai\ ou) meTi/stanto deXia\ ou)de\ a)ristera/· kai\ oi( satra/pai tO=n a)llofu/lOn e)poreu/onto o)pi/sO au)tE=s e(/Os o(ri/On *baiTsamus.
L10 1Krl_6_12 kai kateuTynan hai boes en tE hodO eis hodon baiTsamys, en tribO heni eporeuonto kai ekopiOn kai u meTistanto deXia ude aristera· kai hoi satrapai tOn allofylOn eporeuonto opisO autEs heOs horiOn baiTsamys.
L11 1Krl_6_12 C VAI_AAI3P RA_NPF N3_NPF P RA_DSF N2_DSF P N2_ASF N_GS P N2_DSF A3_DSM V1I_IMI3P C V3I_IAI3P C D V6I_IMI3P A1A_APN C A1A_APN C RA_NPM N1M_NPM RA_GPM N2_GPM V1I_IMI3P P RD_GSF P N2N_GPN N_GS
L12 1Krl_6_12 and they-LEAD-ed, upon LEAD-ing (nom|acc|voc) the (nom) oxen (nom|voc); Boaz (indecl) in/among/by (+dat) the (dat) way/road (dat) into (+acc) way/road (acc) in/among/by (+dat) path (dat) one (dat) they-were-being-GO-ed and I-was-TOIL-ing, they-were-TOIL-ing and not they-were-being-REMOVE-ed right ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) neither/nor left ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) and the (nom) the (gen) foreign ([Adj] gen) they-were-being-GO-ed behind her/it/same (gen) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) boundaries (gen); going-to-ORDAIN/MARK (fut ptcp) (nom)
L13 1Krl_6_12 and straighten out the ox in the way into way Baithsamys in path one travel and exhausted and not stand aside right not even left and the satrap the foreigner travel in back he till frontier Baithsamys
L14 1Krl_6_12 1Krl_6_12_1 1Krl_6_12_2 1Krl_6_12_3 1Krl_6_12_4 1Krl_6_12_5 1Krl_6_12_6 1Krl_6_12_7 1Krl_6_12_8 1Krl_6_12_9 1Krl_6_12_10 1Krl_6_12_11 1Krl_6_12_12 1Krl_6_12_13 1Krl_6_12_14 1Krl_6_12_15 1Krl_6_12_16 1Krl_6_12_17 1Krl_6_12_18 1Krl_6_12_19 1Krl_6_12_20 1Krl_6_12_21 1Krl_6_12_22 1Krl_6_12_23 1Krl_6_12_24 1Krl_6_12_25 1Krl_6_12_26 1Krl_6_12_27 1Krl_6_12_28 1Krl_6_12_29 1Krl_6_12_30 1Krl_6_12_31 1Krl_6_12_32 1Krl_6_12_33
L15