| L01 | 2Ezd_4_10 | καὶ οἱ κατάλοιποι ἐθνῶν, ὧν ἀπῴκισεν Ασενναφαρ ὁ μέγας καὶ ὁ τίμιος καὶ κατῴκισεν αὐτοὺς ἐν πόλεσιν τῆς Σομορων, καὶ τὸ κατάλοιπον πέραν τοῦ ποταμοῦ· | ||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Ezd_4_10 | καὶ (G2532) οἱ (G3588) κατάλοιποι (G2645) ἐθνῶν, (G1484) ὧν (G3739) ἀπῴκισεν (L1026) Ασενναφαρ (L1365) ὁ (G3588) μέγας (G3173) καὶ (G2532) ὁ (G3588) τίμιος (G5093) καὶ (G2532) κατῴκισεν (G2730) αὐτοὺς (G846) ἐν (G1722) πόλεσιν (G4172) τῆς (G3588) Σομορων, (L8552) καὶ (G2532) τὸ (G3588) κατάλοιπον (G2645) πέραν (G4008) τοῦ (G3588) ποταμοῦ· (G4215) | ||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Ezd_4_10 | and the rest of the nations whom the great and noble Assenaphar removed, and settled them in the cities of Somoron, and the rest of them beyond the river. (Ezra 4:10 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Ezd_4_10 | i reszta narodów, które uprowadził wielki i dostojny Asnappar i osiedlił je w miastach Samarii i w reszcie krain transeufratejskich, I dalej». (Ezd 4:10 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Ezd_4_10 | καὶ | οἱ | κατάλοιποι | ἐθνῶν, | ὧν | ἀπῴκισεν | Ασενναφαρ | ὁ | μέγας | καὶ | ὁ | τίμιος | καὶ | κατῴκισεν | αὐτοὺς | ἐν | πόλεσιν | τῆς | Σομορων, | καὶ | τὸ | κατάλοιπον | πέραν | τοῦ | ποταμοῦ· |
| L06 | 2Ezd_4_10 | καί | ὁ | κατάλοιπος | ἔθνος | ὅς | ἀποικίζω | Ασενναφαρ | ὁ | μέγας | καί | ὁ | τίμιος | καί | κατοικέω | αὐτός | ἐν | πόλις | ὁ | Σομορων | καί | ὁ | κατάλοιπος | πέραν | ὁ | ποταμός |
| L07 | 2Ezd_4_10 | i, również | — | pozostały, zalegający | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | który, która, które | wysiedlić / odesłać z domu | Asennaphar | — | wielki, ogromny | i, również | — | cenny, kosztowny; godny czci | i, również | mieszkać | on, ona, ono | w, wewnątrz | miasto; mieszkańcy | — | Somoron | i, również | — | pozostały, zalegający | po drugiej stronie, poza | — | rzeka, strumień |
| L08 | 2Ezd_4_10 | (G2532) | (G3588) | (G2645) | (G1484) | (G3739) | (L1026) | (L1365) | (G3588) | (G3173) | (G2532) | (G3588) | (G5093) | (G2532) | (G2730) | (G846) | (G1722) | (G4172) | (G3588) | (L8552) | (G2532) | (G3588) | (G2645) | (G4008) | (G3588) | (G4215) |
| L09 | 2Ezd_4_10 | kai\ | oi( | kata/loipoi | e)TnO=n, | O(=n | a)pO/|kisen | *asennafar | o( | me/gas | kai\ | o( | ti/mios | kai\ | katO/|kisen | au)tou\s | e)n | po/lesin | tE=s | *somorOn, | kai\ | to\ | kata/loipon | pe/ran | tou= | potamou=· |
| L10 | 2Ezd_4_10 | kai | hoi | kataloipoi | eTnOn, | hOn | apOkisen | asennafar | ho | megas | kai | ho | timios | kai | katOkisen | autus | en | polesin | tEs | somorOn, | kai | to | kataloipon | peran | tu | potamu· |
| L11 | 2Ezd_4_10 | C | RA_NPM | A1B_NPM | N3E_GPN | RR_GPN | VAI_AAI3S | N_NSM | RA_NSM | A3_NSM | C | RA_NSM | A1A_NSM | C | VAI_AAI3S | RD_APM | P | N3I_DPF | RA_GSF | N_GSF | C | RA_ASN | A1B_ASN | D | RA_GSM | N2_GSM |
| L12 | 2Ezd_4_10 | and | the (nom) | remaining ([Adj] nom|voc) | nations (gen) | who/whom/which (gen) | he/she/it-???-ed | the (nom) | great ([Adj] nom) | and | the (nom) | precious ([Adj] nom) | and | he/she/it-DOMICILE-ed | them/same (acc) | in/among/by (+dat) | cities (dat) | the (gen) | and | the (nom|acc) | remaining ([Adj] acc, nom|acc|voc) | across | the (gen) | river (gen) | ||
| L13 | 2Ezd_4_10 | and | the | left behind | nation | who | send away from home | Asennaphar | the | great | and | the | precious | and | settle | he | in | city | the | Somorōn | and | the | left behind | on the other side | the | river |
| L14 | 2Ezd_4_10 | 2Ezd_4_10_1 | 2Ezd_4_10_2 | 2Ezd_4_10_3 | 2Ezd_4_10_4 | 2Ezd_4_10_5 | 2Ezd_4_10_6 | 2Ezd_4_10_7 | 2Ezd_4_10_8 | 2Ezd_4_10_9 | 2Ezd_4_10_10 | 2Ezd_4_10_11 | 2Ezd_4_10_12 | 2Ezd_4_10_13 | 2Ezd_4_10_14 | 2Ezd_4_10_15 | 2Ezd_4_10_16 | 2Ezd_4_10_17 | 2Ezd_4_10_18 | 2Ezd_4_10_19 | 2Ezd_4_10_20 | 2Ezd_4_10_21 | 2Ezd_4_10_22 | 2Ezd_4_10_23 | 2Ezd_4_10_24 | 2Ezd_4_10_25 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||