| L01 | 2Krl_15_15 | καὶ εἶπον οἱ παῖδες τοῦ βασιλέως πρὸς τὸν βασιλέα Κατὰ πάντα, ὅσα αἱρεῖται ὁ κύριος ἡμῶν ὁ βασιλεύς, ἰδοὺ οἱ παῖδές σου. | |||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_15_15 | καὶ (G2532) εἶπον (G2036) οἱ (G3588) παῖδες (G3816) τοῦ (G3588) βασιλέως (G935) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) βασιλέα (G935) Κατὰ (G2596) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) αἱρεῖται (G138) ὁ (G3588) κύριος (G2962) ἡμῶν (G2257) ὁ (G3588) βασιλεύς, (G935) ἰδοὺ (G2400) οἱ (G3588) παῖδές (G3816) σου. (G4675) | |||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_15_15 | And the king's servants said to the king, In all things which our lord the king chooses, behold we are thy servants. (2 Samuel 15:15 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_15_15 | Słudzy królewscy odpowiedzieli królowi: «We wszystkim, co rozkaże pan nasz, król, słudzy twoi będą z tobą». (2 Sm 15:15 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_15_15 | καὶ | εἶπον | οἱ | παῖδες | τοῦ | βασιλέως | πρὸς | τὸν | βασιλέα | Κατὰ | πάντα, | ὅσα | αἱρεῖται | ὁ | κύριος | ἡμῶν | ὁ | βασιλεύς, | ἰδοὺ | οἱ | παῖδές | σου. |
| L06 | 2Krl_15_15 | καί | ἔπω | ὁ | παῖς | ὁ | βασιλεύς | πρός | ὁ | βασιλεύς | κατά | πᾶς | ὅσος | αἱρέω | ὁ | κύριος | ἡμῶν | ὁ | βασιλεύς | ὁράω | ὁ | παῖς | σοῦ |
| L07 | 2Krl_15_15 | i, również | powiedzieć, zapytać | — | dziecko; sługa, młody niewolnik | — | król; przywódca | do, ku' dla; przy, obok | — | król; przywódca | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | każdy, wszelki, dowolny; cały | tak wielki, jak…; tak liczny, jak… | wybierać; brać, przyjmować | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) | — | król; przywódca | oto, spójrz | — | dziecko; sługa, młody niewolnik | ciebie, twojego |
| L08 | 2Krl_15_15 | (G2532) | (G2036) | (G3588) | (G3816) | (G3588) | (G935) | (G4314) | (G3588) | (G935) | (G2596) | (G3956) | (G3745) | (G138) | (G3588) | (G2962) | (G2257) | (G3588) | (G935) | (G2400) | (G3588) | (G3816) | (G4675) |
| L09 | 2Krl_15_15 | kai\ | ei)=pon | oi( | pai=des | tou= | basile/Os | pro\s | to\n | basile/a | *kata\ | pa/nta, | o(/sa | ai(rei=tai | o( | ku/rios | E(mO=n | o( | basileu/s, | i)dou\ | oi( | pai=de/s | sou. |
| L10 | 2Krl_15_15 | kai | eipon | hoi | paides | tu | basileOs | pros | ton | basilea | kata | panta, | hosa | haireitai | ho | kyrios | hEmOn | ho | basileus, | idu | hoi | paides | su. |
| L11 | 2Krl_15_15 | C | VBI_AAI3P | RA_NPM | N3D_NPM | RA_GSM | N3V_GSM | P | RA_ASM | N3V_ASM | P | A3_APN | A1_APN | V2_PMI3S | RA_NSM | N2_NSM | RP_GP | RA_NSM | N3V_NSM | VB_AMD2S | RA_NPM | N3D_NPM | RP_GS |
| L12 | 2Krl_15_15 | and | do-SAY/TELL-you(sg)!, I-SAY/TELL-ed, they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc, voc) | the (nom) | children/servants (nom|voc) | the (gen) | king (gen) | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | king (acc) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | all (nom|acc|voc), every (acc) | as much/many as (nom|acc) | he/she/it-is-being-CHOOSE-ed | the (nom) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | us (gen) | the (nom) | king (nom) | be-you(sg)-SEE-ed! | the (nom) | children/servants (nom|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) |
| L13 | 2Krl_15_15 | and | say | the | child | the | monarch | to | the | monarch | down | all | as much as | choose | the | lord | our | the | monarch | view | the | child | of you |
| L14 | 2Krl_15_15 | 2Krl_15_15_1 | 2Krl_15_15_2 | 2Krl_15_15_3 | 2Krl_15_15_4 | 2Krl_15_15_5 | 2Krl_15_15_6 | 2Krl_15_15_7 | 2Krl_15_15_8 | 2Krl_15_15_9 | 2Krl_15_15_10 | 2Krl_15_15_11 | 2Krl_15_15_12 | 2Krl_15_15_13 | 2Krl_15_15_14 | 2Krl_15_15_15 | 2Krl_15_15_16 | 2Krl_15_15_17 | 2Krl_15_15_18 | 2Krl_15_15_19 | 2Krl_15_15_20 | 2Krl_15_15_21 | 2Krl_15_15_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||