| L01 | 2Krl_23_4 | καὶ ἐν θεῷ φωτὶ πρωίας ἀνατείλαι ἥλιος, τὸ πρωῒ οὐ παρῆλθεν ἐκ φέγγους καὶ ὡς ἐξ ὑετοῦ χλόης ἀπὸ γῆς. | |||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_23_4 | καὶ (G2532) ἐν (G1722) θεῷ (G2316) φωτὶ (G5457) πρωίας (G4405) ἀνατείλαι (G393) ἥλιος, (G2246) τὸ (G3588) πρωῒ (G4404) οὐ (G3756) παρῆλθεν (G3928) ἐκ (G1537) φέγγους (G5338) καὶ (G2532) ὡς (G5613) ἐξ (G1537) ὑετοῦ (G5205) χλόης (L9902) ἀπὸ (G575) γῆς. (G1093) | |||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_23_4 | And in the morning light of God, let the sun arise in the morning, from the light of which the Lord passed on, and as it were from the rain of the tender grass upon the earth. (2 Samuel 23:4 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_23_4 | jest jak światło poranka, kiedy wschodzi słońce, bezchmurnego poranka, co uperla po deszczu ruń ziemi". (2 Sm 23:4 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_23_4 | καὶ | ἐν | θεῷ | φωτὶ | πρωίας | ἀνατείλαι | ἥλιος, | τὸ | πρωῒ | οὐ | παρῆλθεν | ἐκ | φέγγους | καὶ | ὡς | ἐξ | ὑετοῦ | χλόης | ἀπὸ | γῆς. |
| L06 | 2Krl_23_4 | καί | ἐν | θεός | φῶς | πρώιος | ἀνατέλλω | ἥλιος | ὁ | πρωΐ | οὐ | παρέρχομαι | ἐκ | φέγγος | καί | ὥς | ἐκ | ὑετός | χλόη | ἀπό | γῆ |
| L07 | 2Krl_23_4 | i, również | w, wewnątrz | Bóg, bóg; bóstwo | światło, jasność; (przen.) Bóg, prawda | ranek, brzask | wschodzić, wyskoczyć, wznieść się | słońce | — | rano | nie, czyż nie | przechodzić obok, mijać | z, spośród, od | blask, światło | i, również | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | z, spośród, od | deszcz | zieleń | z, od, przez | ziemia orna, grunt; ląd |
| L08 | 2Krl_23_4 | (G2532) | (G1722) | (G2316) | (G5457) | (G4405) | (G393) | (G2246) | (G3588) | (G4404) | (G3756) | (G3928) | (G1537) | (G5338) | (G2532) | (G5613) | (G1537) | (G5205) | (L9902) | (G575) | (G1093) |
| L09 | 2Krl_23_4 | kai\ | e)n | TeO=| | fOti\ | prOi/as | a)natei/lai | E(/lios, | to\ | prOi\+ | ou) | parE=lTen | e)k | fe/ggous | kai\ | O(s | e)X | u(etou= | CHlo/Es | a)po\ | gE=s. |
| L10 | 2Krl_23_4 | kai | en | TeO | fOti | prOias | anateilai | hElios, | to | prO+i | u | parElTen | ek | fengus | kai | hOs | eX | hyetu | CHloEs | apo | gEs. |
| L11 | 2Krl_23_4 | C | P | N2_DSM | N3T_DSN | AIA_GSF | VA_AAN | N2_NSM | RA_ASN | D | D | VBI_AAI3S | P | N3E_GSN | C | C | P | N2_GSM | N1_GSF | P | N1_GSF |
| L12 | 2Krl_23_4 | and | in/among/by (+dat) | god (dat) | light (dat) | morning (gen), mornings (acc) | to-TO RISE, be-you(sg)-TO RISE-ed!, he/she/it-happens-to-TO RISE (opt) | sun (nom) | the (nom|acc) | early | not | he/she/it-PASS BY-ed | out of (+gen) | ??? (gen) | and | as/like | out of (+gen) | rain (gen) | Chloe (gen) | away from (+gen) | earth/land (gen) |
| L13 | 2Krl_23_4 | and | in | God | light | morning | spring up | sun | the | early | not | pass | from | brilliance | and | as | from | rain | verdure | from | earth |
| L14 | 2Krl_23_4 | 2Krl_23_4_1 | 2Krl_23_4_2 | 2Krl_23_4_3 | 2Krl_23_4_4 | 2Krl_23_4_5 | 2Krl_23_4_6 | 2Krl_23_4_7 | 2Krl_23_4_8 | 2Krl_23_4_9 | 2Krl_23_4_10 | 2Krl_23_4_11 | 2Krl_23_4_12 | 2Krl_23_4_13 | 2Krl_23_4_14 | 2Krl_23_4_15 | 2Krl_23_4_16 | 2Krl_23_4_17 | 2Krl_23_4_18 | 2Krl_23_4_19 | 2Krl_23_4_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||