| L01 | 2Krn_15_18 | καὶ εἰσήνεγκεν τὰ ἅγια Δαυιδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ καὶ τὰ ἅγια οἴκου κυρίου τοῦ θεοῦ, ἀργύριον καὶ χρυσίον καὶ σκεύη. | |||||||||||||||||||
| L02 | 2Krn_15_18 | καὶ (G2532) εἰσήνεγκεν (G1533) τὰ (G3588) ἅγια (G40) Δαυιδ (G1138) τοῦ (G3588) πατρὸς (G3962) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) τὰ (G3588) ἅγια (G40) οἴκου (G3624) κυρίου (G2962) τοῦ (G3588) θεοῦ, (G2316) ἀργύριον (G694) καὶ (G2532) χρυσίον (G5553) καὶ (G2532) σκεύη. (G4632) | |||||||||||||||||||
| L03 | 2Krn_15_18 | And he brought in the holy things of David his father, and the holy things of the house of God, silver, and gold, and vessels. (2 Chronicles 15:18 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | 2Krn_15_18 | W świątyni Bożej złożył sprzęty poświęcone na ofiarę przez swojego ojca i przez siebie: srebro, złoto oraz naczynia. (2 Krn 15:18 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | 2Krn_15_18 | καὶ | εἰσήνεγκεν | τὰ | ἅγια | Δαυιδ | τοῦ | πατρὸς | αὐτοῦ | καὶ | τὰ | ἅγια | οἴκου | κυρίου | τοῦ | θεοῦ, | ἀργύριον | καὶ | χρυσίον | καὶ | σκεύη. |
| L06 | 2Krn_15_18 | καί | εἰσφέρω | ὁ | ἅγιος | Δαβίδ | ὁ | πατήρ | αὐτός | καί | ὁ | ἅγιος | οἶκος | κύριος | ὁ | θεός | ἀργύριον | καί | χρυσίον | καί | σκεῦος |
| L07 | 2Krn_15_18 | i, również | wprowadzać, wnosić | — | święty, prawy | Dawid – król Izraela | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | on, ona, ono | i, również | — | święty, prawy | dom, rodzina; ród, potomstwo | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | srebro, pieniądze, moneta | i, również | złoto | i, również | naczynie, pojemnik; broń, ekwipunek |
| L08 | 2Krn_15_18 | (G2532) | (G1533) | (G3588) | (G40) | (G1138) | (G3588) | (G3962) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G40) | (G3624) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G694) | (G2532) | (G5553) | (G2532) | (G4632) |
| L09 | 2Krn_15_18 | kai\ | ei)sE/negken | ta\ | a(/gia | *dauid | tou= | patro\s | au)tou= | kai\ | ta\ | a(/gia | oi)/kou | kuri/ou | tou= | Teou=, | a)rgu/rion | kai\ | CHrusi/on | kai\ | skeu/E. |
| L10 | 2Krn_15_18 | kai | eisEnenken | ta | hagia | dauid | tu | patros | autu | kai | ta | hagia | oiku | kyriu | tu | Teu, | argyrion | kai | CHrysion | kai | skeuE. |
| L11 | 2Krn_15_18 | C | VAI_AAI3S | RA_APN | A1A_APN | N_GSM | RA_GSM | N3_GSM | RD_GSM | C | RA_APN | A1A_APN | N2_GSM | N2_GSM | RA_GSM | N2_GSM | N2N_ASN | C | N2N_ASN | C | N3E_APN |
| L12 | 2Krn_15_18 | and | he/she/it-BRING IN-ed | the (nom|acc) | holy ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | David (indecl) | the (gen) | father (gen) | him/it/same (gen) | and | the (nom|acc) | holy ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | the (gen) | god (gen) | piece of silver (nom|acc|voc) | and | piece of gold (nom|acc|voc) | and | vessels (nom|acc|voc); vessel (nom|voc) |
| L13 | 2Krn_15_18 | and | bring in | the | holy | Dabid | the | father | he | and | the | holy | home | lord | the | God | silver piece | and | gold piece | and | vessel |
| L14 | 2Krn_15_18 | 2Krn_15_18_1 | 2Krn_15_18_2 | 2Krn_15_18_3 | 2Krn_15_18_4 | 2Krn_15_18_5 | 2Krn_15_18_6 | 2Krn_15_18_7 | 2Krn_15_18_8 | 2Krn_15_18_9 | 2Krn_15_18_10 | 2Krn_15_18_11 | 2Krn_15_18_12 | 2Krn_15_18_13 | 2Krn_15_18_14 | 2Krn_15_18_15 | 2Krn_15_18_16 | 2Krn_15_18_17 | 2Krn_15_18_18 | 2Krn_15_18_19 | 2Krn_15_18_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||