Informacja
Bible Left

2Krn_17_2

Bible Right
2Krn_17_1 2Krn_17_3

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_17_2 καὶ ἔδωκεν δύναμιν ἐν πάσαις ταῖς πόλεσιν Ιουδα ταῖς ὀχυραῖς καὶ κατέστησεν ἡγουμένους ἐν πάσαις ταῖς πόλεσιν Ιουδα καὶ ἐν πόλεσιν Εφραιμ, ἃς προκατελάβετο Ασα ὁ πατὴρ αὐτοῦ.
L02 2Krn_17_2 καὶ (G2532) ἔδωκεν (G1325) δύναμιν (G1411) ἐν (G1722) πάσαις (G3956) ταῖς (G3588) πόλεσιν (G4172) Ιουδα (G2448) ταῖς (G3588) ὀχυραῖς (L7135) καὶ (G2532) κατέστησεν (G2525) ἡγουμένους (G2233) ἐν (G1722) πάσαις (G3956) ταῖς (G3588) πόλεσιν (G4172) Ιουδα (G2448) καὶ (G2532) ἐν (G1722) πόλεσιν (G4172) Εφραιμ, (G2187) ἃς (G3739) προκατελάβετο (L7685) Ασα (G760)(G3588) πατὴρ (G3962) αὐτοῦ. (G846)
L03 2Krn_17_2 And he put garrisons in all the strong cities of Juda, and appointed captains in all the cities of Juda, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. (2 Chronicles 17:2 Brenton)
L04 2Krn_17_2 Umieścił wojsko we wszystkich warownych miastach Judy i dał zarządców w ziemi judzkiej oraz w miastach Efraima, które zdobył jego ojciec Asa. (2 Krn 17:2 BT_4)
L05 2Krn_17_2 καὶ ἔδωκεν δύναμιν ἐν πάσαις ταῖς πόλεσιν Ιουδα ταῖς ὀχυραῖς καὶ κατέστησεν ἡγουμένους ἐν πάσαις ταῖς πόλεσιν Ιουδα καὶ ἐν πόλεσιν Εφραιμ, ἃς προκατελάβετο Ασα πατὴρ αὐτοῦ.
L06 2Krn_17_2 καί δίδωμι δύναμις ἐν πᾶς πόλις Ἰουδά ὀχυρός καί καθίστημι ἡγέομαι ἐν πᾶς πόλις Ἰουδά καί ἐν πόλις Ἐφραίμ ὅς προκαταλαμβάνω Ἀσά πατήρ αὐτός
L07 2Krn_17_2 i, również dać, dawać, przekazać moc, siła; siła moralna w, wewnątrz każdy, wszelki, dowolny; cały miasto; mieszkańcy Juda mocny / stały i, również ustanowić, wyznaczyć kierować, stać na czele; uważać, sądzić w, wewnątrz każdy, wszelki, dowolny; cały miasto; mieszkańcy Juda i, również w, wewnątrz miasto; mieszkańcy Efraim który, która, które chwycić wcześniej Asa ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec on, ona, ono
L08 2Krn_17_2 (G2532) (G1325) (G1411) (G1722) (G3956) (G3588) (G4172) (G2448) (G3588) (L7135) (G2532) (G2525) (G2233) (G1722) (G3956) (G3588) (G4172) (G2448) (G2532) (G1722) (G4172) (G2187) (G3739) (L7685) (G760) (G3588) (G3962) (G846)
L09 2Krn_17_2 kai\ e)/dOken du/namin e)n pa/sais tai=s po/lesin *iouda tai=s o)CHurai=s kai\ kate/stEsen E(goume/nous e)n pa/sais tai=s po/lesin *iouda kai\ e)n po/lesin *efraim, a(/s prokatela/beto *asa o( patE\r au)tou=.
L10 2Krn_17_2 kai edOken dynamin en pasais tais polesin iuda tais oCHyrais kai katestEsen hEgumenus en pasais tais polesin iuda kai en polesin efraim, has prokatelabeto asa ho patEr autu.
L11 2Krn_17_2 C VAI_AAI3S N3I_ASF P A1S_DPF RA_DPF N3I_DPF N_GSM RA_DPF A1A_DPF C VAI_AAI3S V2_PMPAPM P A1S_DPF RA_DPF N3I_DPF N_GSM C P N3I_DPF N_GSM RR_APF VBI_AMI3S N_NSM RA_NSM N3_NSM RD_GSM
L12 2Krn_17_2 and he/she/it-GIVE-ed ability (acc) in/among/by (+dat) all (dat); you(sg)-happen-to-SPRINKLE (opt) the (dat) cities (dat) Judas/Judah (gen, voc) the (dat) and he/she/it-ENABLE-ed while being-DEEM-ed (acc) in/among/by (+dat) all (dat); you(sg)-happen-to-SPRINKLE (opt) the (dat) cities (dat) Judas/Judah (gen, voc) and in/among/by (+dat) cities (dat) Ephraim (indecl) who/whom/which (acc) Asa(ph) (indecl) the (nom) father (nom) him/it/same (gen)
L13 2Krn_17_2 and give power in all the city Iouda the firm and establish lead in all the city Iouda and in city Ephraim who seize beforehand Asa the father he
L14 2Krn_17_2 2Krn_17_2_1 2Krn_17_2_2 2Krn_17_2_3 2Krn_17_2_4 2Krn_17_2_5 2Krn_17_2_6 2Krn_17_2_7 2Krn_17_2_8 2Krn_17_2_9 2Krn_17_2_10 2Krn_17_2_11 2Krn_17_2_12 2Krn_17_2_13 2Krn_17_2_14 2Krn_17_2_15 2Krn_17_2_16 2Krn_17_2_17 2Krn_17_2_18 2Krn_17_2_19 2Krn_17_2_20 2Krn_17_2_21 2Krn_17_2_22 2Krn_17_2_23 2Krn_17_2_24 2Krn_17_2_25 2Krn_17_2_26 2Krn_17_2_27 2Krn_17_2_28
L15