| L01 | 2Mch_3_33 | ποιουμένου δὲ τοῦ ἀρχιερέως τὸν ἱλασμὸν οἱ αὐτοὶ νεανίαι πάλιν ἐφάνησαν τῷ Ἡλιοδώρῳ ἐν ταῖς αὐταῖς ἐσθήσεσιν ἐστολισμένοι καὶ στάντες εἶπον Πολλὰς Ονια τῷ ἀρχιερεῖ χάριτας ἔχε, διὰ γὰρ αὐτόν σοι κεχάρισται τὸ ζῆν ὁ κύριος· | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Mch_3_33 | ποιουμένου (G4160) δὲ (G1161) τοῦ (G3588) ἀρχιερέως (G749) τὸν (G3588) ἱλασμὸν (G2434) οἱ (G3588) αὐτοὶ (G846) νεανίαι (G3494) πάλιν (G3825) ἐφάνησαν (G5316) τῷ (G3588) Ἡλιοδώρῳ (L4311) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) αὐταῖς (G846) ἐσθήσεσιν (G2067) ἐστολισμένοι (L8678) καὶ (G2532) στάντες (G2476) εἶπον (G2036) Πολλὰς (G4183) Ονια (L7001) τῷ (G3588) ἀρχιερεῖ (G749) χάριτας (G5485) ἔχε, (G2192) διὰ (G1223) γὰρ (G1063) αὐτόν (G846) σοι (G4671) κεχάρισται (G5483) τὸ (G3588) ζῆν (G2198) ὁ (G3588) κύριος· (G2962) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Mch_3_33 | Now as the high priest was making an atonement, the same young men in the same clothing appeared and stood beside Heliodorus, saying, Give Onias the high priest great thanks, insomuch as for his sake the Lord hath granted thee life: (2 Maccabees 3:33 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Mch_3_33 | Kiedy zaś arcykapłan składał ofiarę, ci sami młodzieńcy, przybrani w te same szaty, ukazali się ponownie Heliodorowi i stanąwszy powiedzieli: «Wiele podziękowań złóż arcykapłanowi Oniaszowi! Dzięki niemu bowiem Pan obdarzył cię życiem. (2 Mch 3:33 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Mch_3_33 | ποιουμένου | δὲ | τοῦ | ἀρχιερέως | τὸν | ἱλασμὸν | οἱ | αὐτοὶ | νεανίαι | πάλιν | ἐφάνησαν | τῷ | Ἡλιοδώρῳ | ἐν | ταῖς | αὐταῖς | ἐσθήσεσιν | ἐστολισμένοι | καὶ | στάντες | εἶπον | Πολλὰς | Ονια | τῷ | ἀρχιερεῖ | χάριτας | ἔχε, | διὰ | γὰρ | αὐτόν | σοι | κεχάρισται | τὸ | ζῆν | ὁ | κύριος· |
| L06 | 2Mch_3_33 | ποιέω | δέ | ὁ | ἀρχιερεύς | ὁ | ἱλασμός | ὁ | αὐτός | νεανίας | πάλιν | φαίνω | ὁ | Ἡλιόδωρος | ἐν | ὁ | αὐτός | ἔσθησις | στολίζω | καί | ἵστημι | ἔπω | πολύς | Ονιας | ὁ | ἀρχιερεύς | χάρις | ἔχω | διά | γάρ | αὐτός | σοί | χαρίζομαι | ὁ | ζάω | ὁ | κύριος |
| L07 | 2Mch_3_33 | czynić, robić, wytwarzać | lecz; zaś, natomiast | — | arcykapłan | — | zjednanie, pojednanie, przebłaganie | — | on, ona, ono | młodzieniec | znowu, ponownie | świecić; objawiać, ujawniać się | — | Heliodoros | w, wewnątrz | — | on, ona, ono | szata, ubiór | włożyć wykończenia | i, również | postawić; stać, trwać | powiedzieć, zapytać | wiele, liczny | Onias | — | arcykapłan | łaska; łaskawość, dobroć | mieć, posiadać, dzierżyć | przez; z powodu, ponieważ | gdyż, bowiem | on, ona, ono | tobie | darować, wybaczać | — | żyć | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) |
| L08 | 2Mch_3_33 | (G4160) | (G1161) | (G3588) | (G749) | (G3588) | (G2434) | (G3588) | (G846) | (G3494) | (G3825) | (G5316) | (G3588) | (L4311) | (G1722) | (G3588) | (G846) | (G2067) | (L8678) | (G2532) | (G2476) | (G2036) | (G4183) | (L7001) | (G3588) | (G749) | (G5485) | (G2192) | (G1223) | (G1063) | (G846) | (G4671) | (G5483) | (G3588) | (G2198) | (G3588) | (G2962) |
| L09 | 2Mch_3_33 | poioume/nou | de\ | tou= | a)rCHiere/Os | to\n | i(lasmo\n | oi( | au)toi\ | neani/ai | pa/lin | e)fa/nEsan | tO=| | *(EliodO/rO| | e)n | tai=s | au)tai=s | e)sTE/sesin | e)stolisme/noi | kai\ | sta/ntes | ei)=pon | *polla\s | *onia | tO=| | a)rCHierei= | CHa/ritas | e)/CHe, | dia\ | ga\r | au)to/n | soi | keCHa/ristai | to\ | DZE=n | o( | ku/rios· |
| L10 | 2Mch_3_33 | poiumenu | de | tu | arCHiereOs | ton | hilasmon | hoi | autoi | neaniai | palin | efanEsan | tO | hEliodOrO | en | tais | autais | esTEsesin | estolismenoi | kai | stantes | eipon | pollas | onia | tO | arCHierei | CHaritas | eCHe, | dia | gar | auton | soi | keCHaristai | to | DZEn | ho | kyrios· |
| L11 | 2Mch_3_33 | V2_PMPGSM | x | RA_GSM | N3V_GSM | RA_ASM | N2_ASN | RA_NPM | RD_NPM | N1T_NPM | D | VDI_API3P | RA_DSM | N2_DSM | P | RA_DPF | RD_DPF | N3I_DPF | VMI_XPPNPM | C | VH_AAPNPM | VBI_AAI3P | A1_APF | N1T_DSM | RA_DSM | N3V_DSM | N3T_APF | V1_PAD2S | P | x | RD_ASM | RP_DS | VT_XMI3S | RA_ASN | V3_PAN | RA_NSM | N2_NSM |
| L12 | 2Mch_3_33 | while being-DO/MAKE-ed (gen) | Yet | the (gen) | archpriest (gen) | the (acc) | sin offering (acc) | the (nom) | they/same (nom) | young men (nom|voc) | again | they-were-APPEAR-ed | the (dat) | in/among/by (+dat) | the (dat) | them/same (dat) | clothings (dat) | having-been-???-ed (nom|voc) | and | upon CAUSE-ing-TO-STand (nom|voc) | do-SAY/TELL-you(sg)!, I-SAY/TELL-ed, they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc, voc) | many (acc) | the (dat) | archpriest (dat) | graces (acc) | be-you(sg)-HAVE-ing! | because of (+acc), through (+gen) | for | him/it/same (acc) | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | he/she/it-has-been-GRANT-ed-(AS-A-GIFT-OR-FAVOR) | the (nom|acc) | to-be-EXISTS-ing | the (nom) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | ||
| L13 | 2Mch_3_33 | do | though | the | ruling priest | the | appeasement | the | he | young man | again | shine | the | Hēliodōros | in | the | he | dress | put in trim | and | stand | say | much | Onias | the | ruling priest | grace | have | through | for | he | you | grant | the | live | the | lord |
| L14 | 2Mch_3_33 | 2Mch_3_33_1 | 2Mch_3_33_2 | 2Mch_3_33_3 | 2Mch_3_33_4 | 2Mch_3_33_5 | 2Mch_3_33_6 | 2Mch_3_33_7 | 2Mch_3_33_8 | 2Mch_3_33_9 | 2Mch_3_33_10 | 2Mch_3_33_11 | 2Mch_3_33_12 | 2Mch_3_33_13 | 2Mch_3_33_14 | 2Mch_3_33_15 | 2Mch_3_33_16 | 2Mch_3_33_17 | 2Mch_3_33_18 | 2Mch_3_33_19 | 2Mch_3_33_20 | 2Mch_3_33_21 | 2Mch_3_33_22 | 2Mch_3_33_23 | 2Mch_3_33_24 | 2Mch_3_33_25 | 2Mch_3_33_26 | 2Mch_3_33_27 | 2Mch_3_33_28 | 2Mch_3_33_29 | 2Mch_3_33_30 | 2Mch_3_33_31 | 2Mch_3_33_32 | 2Mch_3_33_33 | 2Mch_3_33_34 | 2Mch_3_33_35 | 2Mch_3_33_36 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||