Informacja
Bible Left

2Mch_8_35

Bible Right
2Mch_8_34 2Mch_8_36

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_8_35 ταπεινωθεὶς ὑπὸ τῶν κατ’ αὐτὸν νομιζομένων ἐλαχίστων εἶναι τῇ τοῦ κυρίου βοηθείᾳ τὴν δοξικὴν ἀποθέμενος ἐσθῆτα διὰ τῆς μεσογείου δραπέτου τρόπον ἔρημον ἑαυτὸν ποιήσας ἧκεν εἰς Ἀντιόχειαν ὑπὲρ ἅπαν εὐημερηκὼς ἐπὶ τῇ τοῦ στρατοῦ διαφθορᾷ.
L02 2Mch_8_35 ταπεινωθεὶς (G5013) ὑπὸ (G5259) τῶν (G3588) κατ’ (G2596) αὐτὸν (G846) νομιζομένων (G3543) ἐλαχίστων (G1646) εἶναι (G1510) τῇ (G3588) τοῦ (G3588) κυρίου (G2962) βοηθείᾳ (G996) τὴν (G3588) δοξικὴν (L2776) ἀποθέμενος (G659) ἐσθῆτα (G2066) διὰ (G1223) τῆς (G3588) μεσογείου (L6367) δραπέτου (L2796) τρόπον (G5158) ἔρημον (G2048) ἑαυτὸν (G1438) ποιήσας (G4160) ἧκεν (L4895) εἰς (G1519) Ἀντιόχειαν (G490) ὑπὲρ (G5228) ἅπαν (G537) εὐημερηκὼς (L4015) ἐπὶ (G1909) τῇ (G3588) τοῦ (G3588) στρατοῦ (L8701) διαφθορᾷ. (G1312)
L03 2Mch_8_35 He was through the help of the Lord brought down by them, of whom he made least account; and putting off his glorious apparel, and discharging his company, he came like a fugitive servant through the midland unto Antioch having very great dishonour, for that his host was destroyed. (2 Maccabees 8:35 Brenton)
L04 2Mch_8_35 z pomocą Pana upokorzony przez tych, których uważał za coś najlichszego, zrzucił swoją wspaniałą szatę, a oddaliwszy się od wszystkich, uciekał przez pola jak zbiegły niewolnik. Dzięki nadzwyczajnemu szczęściu przybył do Antiochii, podczas gdy jego wojsko zostało pobite. (2 Mch 8:35 BT_4)
L05 2Mch_8_35 ταπεινωθεὶς ὑπὸ τῶν κατ’ αὐτὸν νομιζομένων ἐλαχίστων εἶναι τῇ τοῦ κυρίου βοηθείᾳ τὴν δοξικὴν ἀποθέμενος ἐσθῆτα διὰ τῆς μεσογείου δραπέτου τρόπον ἔρημον ἑαυτὸν ποιήσας ἧκεν εἰς Ἀντιόχειαν ὑπὲρ ἅπαν εὐημερηκὼς ἐπὶ τῇ τοῦ στρατοῦ διαφθορᾷ.
L06 2Mch_8_35 ταπεινόω ὑπό κατά αὐτός νομίζω ἐλάχιστος εἰμί κύριος βοήθεια δοξικός ἀποτίθημι ἐσθής διά μεσόγειος δραπέτης τρόπος ἔρημος ἑαυτοῦ ποιέω ἵημι εἰς Ἀντιόχεια ὑπέρ ἅπας εὐημερέω ἐπί στρατός διαφθορά
L07 2Mch_8_35 poniżać, upokarzać; (przen.) uniżyć się pod; w pobliżu wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według on, ona, ono uważać, sądzić; mniemać, przypuszczać najmniejszy w rozmiarze być, istnieć; żyć, trwać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) pomoc, wsparcie chwalebny / pełen chwały odkładać, przełożyć, odłożyć szata, odzienie przez; z powodu, ponieważ śródlądowy zbieg sposób, metoda' charakter odludny; pustynny siebie samego/samej; nawzajem czynić, robić, wytwarzać wyruszyć do, ku; w, na Antiochia, stolica Syrii nad Orontesem nad, ponad; z powodu cały, całkowity, wszystko na raz spędzić dzień wesoło na, nad, w czasie, za obozująca armia zniszczenie, zepsucie; upadek moralny
L08 2Mch_8_35 (G5013) (G5259) (G3588) (G2596) (G846) (G3543) (G1646) (G1510) (G3588) (G3588) (G2962) (G996) (G3588) (L2776) (G659) (G2066) (G1223) (G3588) (L6367) (L2796) (G5158) (G2048) (G1438) (G4160) (L4895) (G1519) (G490) (G5228) (G537) (L4015) (G1909) (G3588) (G3588) (L8701) (G1312)
L09 2Mch_8_35 tapeinOTei\s u(po\ tO=n kat’ au)to\n nomiDZome/nOn e)laCHi/stOn ei)=nai tE=| tou= kuri/ou boETei/a| tE\n doXikE\n a)poTe/menos e)sTE=ta dia\ tE=s mesogei/ou drape/tou tro/pon e)/rEmon e(auto\n poiE/sas E(=ken ei)s *)antio/CHeian u(pe\r a(/pan eu)EmerEkO\s e)pi\ tE=| tou= stratou= diafTora=|.
L10 2Mch_8_35 tapeinOTeis hypo tOn kat’ auton nomiDZomenOn elaCHistOn einai tE tu kyriu boETeia tEn doXikEn apoTemenos esTEta dia tEs mesogeiu drapetu tropon erEmon heauton poiEsas hEken eis antioCHeian hyper hapan euEmerEkOs epi tE tu stratu diafTora.
L11 2Mch_8_35 VC_APPNSM P RA_GPM P RD_ASM V1_PMPGPM A1_GPMS V9_PAN RA_DSF RA_GSM N2_GSM N1A_DSF RA_ASF A1_ASF VE_AMPNSM N3T_ASF P RA_GSF A1B_GSF N1M_GSM N2_ASM N2_ASF RD_ASM VA_AAPNSM VHI_AAI3S P N1A_ASF P A3P_APN VX_XAPNSM P RA_DSF RA_GSM N2_GSM N1A_DSF
L12 2Mch_8_35 upon being-LOWER-ed (nom|voc) under (+acc), by (+gen) the (gen) down/according to/as per (+acc), against (+gen) him/it/same (acc) while being-ASSUME-ed (gen) least ([Adj] gen) to-be the (dat) the (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) help (dat) the (acc) upon being-TO PUT AWAY-ed (nom) clothing (acc) because of (+acc), through (+gen) the (gen) manner (acc) wilderness ([Adj] acc, nom|acc|voc) self (acc) upon DO/MAKE-ing (nom|voc) he/she/it-has-HAVE COME-ed into (+acc) Antioch (acc) above (+acc), on behalf of (+gen) every (nom|acc|voc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (dat) the (gen) decay (dat)
L13 2Mch_8_35 humble under the down he suppose smallest be the the lord help the glorious put away dress through the inland runaway manner lonesome of himself do set a going into Antiocheia over all at once spend the day cheerfully in the the encamped army decay
L14 2Mch_8_35 2Mch_8_35_1 2Mch_8_35_2 2Mch_8_35_3 2Mch_8_35_4 2Mch_8_35_5 2Mch_8_35_6 2Mch_8_35_7 2Mch_8_35_8 2Mch_8_35_9 2Mch_8_35_10 2Mch_8_35_11 2Mch_8_35_12 2Mch_8_35_13 2Mch_8_35_14 2Mch_8_35_15 2Mch_8_35_16 2Mch_8_35_17 2Mch_8_35_18 2Mch_8_35_19 2Mch_8_35_20 2Mch_8_35_21 2Mch_8_35_22 2Mch_8_35_23 2Mch_8_35_24 2Mch_8_35_25 2Mch_8_35_26 2Mch_8_35_27 2Mch_8_35_28 2Mch_8_35_29 2Mch_8_35_30 2Mch_8_35_31 2Mch_8_35_32 2Mch_8_35_33 2Mch_8_35_34 2Mch_8_35_35
L15