Informacja
Bible Left

2Mch_9_8

Bible Right
2Mch_9_7 2Mch_9_9

Filtruj wiersze:

L01 2Mch_9_8 ὁ δ’ ἄρτι δοκῶν τοῖς τῆς θαλάσσης κύμασιν ἐπιτάσσειν διὰ τὴν ὑπὲρ ἄνθρωπον ἀλαζονείαν καὶ πλάστιγγι τὰ τῶν ὀρέων οἰόμενος ὕψη στήσειν κατὰ γῆν γενόμενος ἐν φορείῳ παρεκομίζετο φανερὰν τοῦ θεοῦ πᾶσιν τὴν δύναμιν ἐνδεικνύμενος,
L02 2Mch_9_8 (G3588) δ’ (G1161) ἄρτι (G737) δοκῶν (G1385) τοῖς (G3588) τῆς (G3588) θαλάσσης (G2281) κύμασιν (G2949) ἐπιτάσσειν (G2004) διὰ (G1223) τὴν (G3588) ὑπὲρ (G5228) ἄνθρωπον (G444) ἀλαζονείαν (G212) καὶ (G2532) πλάστιγγι (L7515) τὰ (G3588) τῶν (G3588) ὀρέων (G3735) οἰόμενος (G3633) ὕψη (G5311) στήσειν (G2476) κατὰ (G2596) γῆν (G1093) γενόμενος (G1096) ἐν (G1722) φορείῳ (L9656) παρεκομίζετο (L7237) φανερὰν (G5318) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) πᾶσιν (G3956) τὴν (G3588) δύναμιν (G1411) ἐνδεικνύμενος, (G1731)
L03 2Mch_9_8 And thus he that a little afore thought he might command the waves of the sea, (so proud was he beyond the condition of man) and weigh the high mountains in a balance, was now cast on the ground, and carried in an horselitter, shewing forth unto all the manifest power of God. (2 Maccabees 9:8 Brenton)
L04 2Mch_9_8 I ten, który niedawno w swojej nadludzkiej pysze był przekonany, że może rozkazywać falom morskim i wyobrażał sobie, że na wagę może rzucić szczyty gór, znalazł się na ziemi, skąd zabrano go do lektyki, co było wyraźnym dla wszystkich przykładem mocy Bożej. (2 Mch 9:8 BT_4)
L05 2Mch_9_8 δ’ ἄρτι δοκῶν τοῖς τῆς θαλάσσης κύμασιν ἐπιτάσσειν διὰ τὴν ὑπὲρ ἄνθρωπον ἀλαζονείαν καὶ πλάστιγγι τὰ τῶν ὀρέων οἰόμενος ὕψη στήσειν κατὰ γῆν γενόμενος ἐν φορείῳ παρεκομίζετο φανερὰν τοῦ θεοῦ πᾶσιν τὴν δύναμιν ἐνδεικνύμενος,
L06 2Mch_9_8 δέ ἄρτι δοκέω θάλασσα κῦμα ἐπιτάσσω διά ὑπέρ ἄνθρωπος ἀλαζονεία καί πλάστιγξ ὄρος οἴομαι ὕψος ἵστημι κατά γῆ γίνομαι ἐν φορεῖον παρακομίζω φανερός θεός πᾶς δύναμις ἐνδείκνυμι
L07 2Mch_9_8 lecz; zaś, natomiast akurat teraz, w tej chwili belka drewniana morze; zbiornik wodny fala wodna nakazać, polecić z urzędu przez; z powodu, ponieważ nad, ponad; z powodu człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna przechwalanie się, pycha i, również skala równowagi góra, wzniesienie sądzić, mniemać; przypuszczać wysokość, wzniosłość postawić; stać, trwać wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według ziemia orna, grunt; ląd stać się, zaistnieć, powstać w, wewnątrz śmieci nosić ze sobą jeden jawny, widoczny Bóg, bóg; bóstwo każdy, wszelki, dowolny; cały moc, siła; siła moralna wskazywać; objawiać
L08 2Mch_9_8 (G3588) (G1161) (G737) (G1385) (G3588) (G3588) (G2281) (G2949) (G2004) (G1223) (G3588) (G5228) (G444) (G212) (G2532) (L7515) (G3588) (G3588) (G3735) (G3633) (G5311) (G2476) (G2596) (G1093) (G1096) (G1722) (L9656) (L7237) (G5318) (G3588) (G2316) (G3956) (G3588) (G1411) (G1731)
L09 2Mch_9_8 o( d’ a)/rti dokO=n toi=s tE=s Tala/ssEs ku/masin e)pita/ssein dia\ tE\n u(pe\r a)/nTrOpon a)laDZonei/an kai\ pla/stiggi ta\ tO=n o)re/On oi)o/menos u(/PSE stE/sein kata\ gE=n geno/menos e)n forei/O| parekomi/DZeto fanera\n tou= Teou= pa=sin tE\n du/namin e)ndeiknu/menos,
L10 2Mch_9_8 ho d’ arti dokOn tois tEs TalassEs kymasin epitassein dia tEn hyper anTrOpon alaDZoneian kai plastingi ta tOn oreOn oiomenos hyPSE stEsein kata gEn genomenos en foreiO parekomiDZeto faneran tu Teu pasin tEn dynamin endeiknymenos,
L11 2Mch_9_8 RA_NSM x D V2_PAPNSM RA_DPN RA_GSF N1S_GSF N3M_DPN V1_PAN P RA_ASF P N2_ASM N1A_ASF C N3G_DSF RA_APN RA_GPN N3E_GPN V1_PMPNSM N3E_APN VF_FAN P N1_ASF VB_AMPNSM P N2N_DSN V1I_IMI3S A1A_ASF RA_GSM N2_GSM A3_DPM RA_ASF N3I_ASF V5_PMPNSM
L12 2Mch_9_8 the (nom) Yet just now beams (gen); while GLORY-ing (nom) the (dat) the (gen) sea (gen) waves (dat) to-be-TELL-ing-WHAT-TO-DO because of (+acc), through (+gen) the (acc) above (+acc), on behalf of (+gen) human (acc) conceit (acc) and ??? (dat) the (nom|acc) the (gen) mounts (gen) while being-SUPPOSE-ed (nom) heights (nom|acc|voc) to-will-CAUSE-TO-STand down/according to/as per (+acc), against (+gen) earth/land (acc) upon being-BECOME-ed (nom) in/among/by (+dat) manifest ([Adj] acc) the (gen) god (gen) all (dat) the (acc) ability (acc) while being-DEMONSTRATE-ed (nom)
L13 2Mch_9_8 the though this moment imagine the the sea wave order through the over person ostentation and scale of a balance the the mountain suppose height stand down earth happen in litter carry along with one exposed the God all the power indicate
L14 2Mch_9_8 2Mch_9_8_1 2Mch_9_8_2 2Mch_9_8_3 2Mch_9_8_4 2Mch_9_8_5 2Mch_9_8_6 2Mch_9_8_7 2Mch_9_8_8 2Mch_9_8_9 2Mch_9_8_10 2Mch_9_8_11 2Mch_9_8_12 2Mch_9_8_13 2Mch_9_8_14 2Mch_9_8_15 2Mch_9_8_16 2Mch_9_8_17 2Mch_9_8_18 2Mch_9_8_19 2Mch_9_8_20 2Mch_9_8_21 2Mch_9_8_22 2Mch_9_8_23 2Mch_9_8_24 2Mch_9_8_25 2Mch_9_8_26 2Mch_9_8_27 2Mch_9_8_28 2Mch_9_8_29 2Mch_9_8_30 2Mch_9_8_31 2Mch_9_8_32 2Mch_9_8_33 2Mch_9_8_34 2Mch_9_8_35
L15