Informacja
Bible Left

3Krl_1_14

Bible Right
3Krl_1_13 3Krl_1_15

Filtruj wiersze:

L01 3Krl_1_14 καὶ ἰδοὺ ἔτι λαλούσης σου ἐκεῖ μετὰ τοῦ βασιλέως καὶ ἐγὼ εἰσελεύσομαι ὀπίσω σου καὶ πληρώσω τοὺς λόγους σου. –
L02 3Krl_1_14 καὶ (G2532) ἰδοὺ (G2400) ἔτι (G2089) λαλούσης (G2980) σου (G4675) ἐκεῖ (G1563) μετὰ (G3326) τοῦ (G3588) βασιλέως (G935) καὶ (G2532) ἐγὼ (G1473) εἰσελεύσομαι (G1525) ὀπίσω (G3694) σου (G4675) καὶ (G2532) πληρώσω (G4137) τοὺς (G3588) λόγους (G3056) σου. (G4675)(L0)
L03 3Krl_1_14 And behold, while thou art still speaking there with the king, I also will come in after thee, and will confirm thy words. (1 Kings 1:14 Brenton)
L04 3Krl_1_14 Kiedy zaś jeszcze będziesz tam mówić z królem, ja za tobą wejdę i słowa twoje uzupełnię». (1 Krl 1:14 BT_4)
L05 3Krl_1_14 καὶ ἰδοὺ ἔτι λαλούσης σου ἐκεῖ μετὰ τοῦ βασιλέως καὶ ἐγὼ εἰσελεύσομαι ὀπίσω σου καὶ πληρώσω τοὺς λόγους σου.
L06 3Krl_1_14 καί ἰδού ἔτι λαλέω σοῦ ἐκεῖ μετά βασιλεύς καί ἐγώ εἰσέρχομαι ὀπίσω σοῦ καί πληρόω λόγος σοῦ
L07 3Krl_1_14 i, również oto, spójrz jeszcze, ciągle mówić, rozmawiać ciebie, twojego tam z, razem z; po, następnie król; przywódca i, również ja; mnie, mną, mój wejść, przybyć z tyłu, do tyłu ciebie, twojego i, również napełniać, wypełniać; spełniać słowo, wypowiedź, mowa ciebie, twojego
L08 3Krl_1_14 (G2532) (G2400) (G2089) (G2980) (G4675) (G1563) (G3326) (G3588) (G935) (G2532) (G1473) (G1525) (G3694) (G4675) (G2532) (G4137) (G3588) (G3056) (G4675) (L0)
L09 3Krl_1_14 kai\ i)dou\ e)/ti lalou/sEs sou e)kei= meta\ tou= basile/Os kai\ e)gO\ ei)seleu/somai o)pi/sO sou kai\ plErO/sO tou\s lo/gous sou.
L10 3Krl_1_14 kai idu eti lalusEs su ekei meta tu basileOs kai egO eiseleusomai opisO su kai plErOsO tus logus su.
L11 3Krl_1_14 C I D V2_PAPGSF RP_GS D P RA_GSM N3V_GSM C RP_NS VF_FMI1S P RP_GS C VA_AAS1S RA_APM N2_APM RP_GS
L12 3Krl_1_14 and be-you(sg)-SEE-ed! yet/still while SPEAK-ing (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) there after (+acc), with (+gen) the (gen) king (gen) and I (nom) I-will-be-ENTER-ed behind you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and I-will-FILL, I-should-FILL the (acc) words (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 3Krl_1_14 and see! yet talk of you there with the monarch and I enter in back of you and fulfill the word of you
L14 3Krl_1_14 3Krl_1_14_1 3Krl_1_14_2 3Krl_1_14_3 3Krl_1_14_4 3Krl_1_14_5 3Krl_1_14_6 3Krl_1_14_7 3Krl_1_14_8 3Krl_1_14_9 3Krl_1_14_10 3Krl_1_14_11 3Krl_1_14_12 3Krl_1_14_13 3Krl_1_14_14 3Krl_1_14_15 3Krl_1_14_16 3Krl_1_14_17 3Krl_1_14_18 3Krl_1_14_19 3Krl_1_14_20
L15