Informacja
Bible Left

3Mch_2_9

Bible Right
3Mch_2_8 3Mch_2_10

Filtruj wiersze:

L01 3Mch_2_9 σύ, βασιλεῦ, κτίσας τὴν ἀπέραντον καὶ ἀμέτρητον γῆν ἐξελέξω τὴν πόλιν ταύτην καὶ ἡγίασας τὸν τόπον τοῦτον εἰς ὄνομά σοι τῷ τῶν ἁπάντων ἀπροσδεεῖ καὶ παρεδόξασας ἐν ἐπιφανείᾳ μεγαλοπρεπεῖ σύστασιν ποιησάμενος αὐτοῦ πρὸς δόξαν τοῦ μεγάλου καὶ ἐντίμου ὀνόματός σου.
L02 3Mch_2_9 σύ, (G4771) βασιλεῦ, (G935) κτίσας (G2936) τὴν (G3588) ἀπέραντον (G562) καὶ (G2532) ἀμέτρητον (L611) γῆν (G1093) ἐξελέξω (G1586) τὴν (G3588) πόλιν (G4172) ταύτην (G3778) καὶ (G2532) ἡγίασας (G37) τὸν (G3588) τόπον (G5117) τοῦτον (G3778) εἰς (G1519) ὄνομά (G3686) σοι (G4671) τῷ (G3588) τῶν (G3588) ἁπάντων (G537) ἀπροσδεεῖ (L1155) καὶ (G2532) παρεδόξασας (L7212) ἐν (G1722) ἐπιφανείᾳ (G2015) μεγαλοπρεπεῖ (G3169) σύστασιν (L8980) ποιησάμενος (G4160) αὐτοῦ (G846) πρὸς (G4314) δόξαν (G1391) τοῦ (G3588) μεγάλου (G3173) καὶ (G2532) ἐντίμου (G1784) ὀνόματός (G3686) σου. (G4675)
L03 3Mch_2_9 Thou, O King, when thou createdst the illimitable and measureless earth, didst choose out this city: thou didst make this place sacred to thy name, albeit thou needest nothing: thou didst glorify it with thine illustrious presence, after constructing it to the glory of thy great and honourable name. (3 Maccabees 2:9 Brenton)
L04 3Mch_2_9
L05 3Mch_2_9 σύ, βασιλεῦ, κτίσας τὴν ἀπέραντον καὶ ἀμέτρητον γῆν ἐξελέξω τὴν πόλιν ταύτην καὶ ἡγίασας τὸν τόπον τοῦτον εἰς ὄνομά σοι τῷ τῶν ἁπάντων ἀπροσδεεῖ καὶ παρεδόξασας ἐν ἐπιφανείᾳ μεγαλοπρεπεῖ σύστασιν ποιησάμενος αὐτοῦ πρὸς δόξαν τοῦ μεγάλου καὶ ἐντίμου ὀνόματός σου.
L06 3Mch_2_9 σύ βασιλεύς κτίζω ἀπέραντος καί ἀμέτρητος γῆ ἐκλέγω πόλις οὗτος καί ἁγιάζω τόπος οὗτος εἰς ὄνομα σοί ἅπας ἀπροσδεής καί παραδοξάζω ἐν ἐπιφάνεια μεγαλοπρεπής σύστασις ποιέω αὐτός πρός δόξα μέγας καί ἔντιμος ὄνομα σοῦ
L07 3Mch_2_9 ty król; przywódca tworzyć, budować; stwarzać nieskończony, niezmierzony i, również niemierzony / bez miary ziemia orna, grunt; ląd wybierać miasto; mieszkańcy ten, ta, to; oto, ów i, również uświęcić, poświęcić miejsce, obszar; fragment (tekstu) ten, ta, to; oto, ów do, ku; w, na imię, nazwa tobie cały, całkowity, wszystko na raz bez braku / w pełni wystarczający i, również wyróżnić / okazać względy w, wewnątrz pojawienie się, ukazanie majestatyczny, wspaniały przymierze / sojusz czynić, robić, wytwarzać on, ona, ono do, ku' dla; przy, obok chwała, cześć; blask wielki, ogromny i, również czczony, cenny, drogi imię, nazwa ciebie, twojego
L08 3Mch_2_9 (G4771) (G935) (G2936) (G3588) (G562) (G2532) (L611) (G1093) (G1586) (G3588) (G4172) (G3778) (G2532) (G37) (G3588) (G5117) (G3778) (G1519) (G3686) (G4671) (G3588) (G3588) (G537) (L1155) (G2532) (L7212) (G1722) (G2015) (G3169) (L8980) (G4160) (G846) (G4314) (G1391) (G3588) (G3173) (G2532) (G1784) (G3686) (G4675)
L09 3Mch_2_9 su/, basileu=, kti/sas tE\n a)pe/ranton kai\ a)me/trEton gE=n e)Xele/XO tE\n po/lin tau/tEn kai\ E(gi/asas to\n to/pon tou=ton ei)s o)/noma/ soi tO=| tO=n a(pa/ntOn a)prosdeei= kai\ paredo/Xasas e)n e)pifanei/a| megaloprepei= su/stasin poiEsa/menos au)tou= pro\s do/Xan tou= mega/lou kai\ e)nti/mou o)no/mato/s sou.
L10 3Mch_2_9 sy, basileu, ktisas tEn aperanton kai ametrEton gEn eXeleXO tEn polin tautEn kai hEgiasas ton topon tuton eis onoma soi tO tOn hapantOn aprosdeei kai paredoXasas en epifaneia megaloprepei systasin poiEsamenos autu pros doXan tu megalu kai entimu onomatos su.
L11 3Mch_2_9 RP_NS N3V_VSM VA_AAPNSM RA_ASF A1B_ASF C A1B_ASF N1_ASF VAI_AMI2S RA_ASF N3I_ASF RD_ASF C VAI_AAI2S RA_ASM N2_ASM RD_ASM P N3M_ASN RP_DS RA_DSM RA_GPN A3_GPN A3H_DSM C VAI_AAI2S P N1A_DSF A3H_DSF N3I_ASF VA_AMPNSM RD_GSM P N1S_ASF RA_GSN A1_GSN C A1B_GSN N3M_GSN RP_GS
L12 3Mch_2_9 you(sg) (nom) king (voc) upon CREATE-ing (nom|voc) the (acc) limitless ([Adj] acc, nom|acc|voc) and earth/land (acc) you(sg)-were-SELECT-ed the (acc) city (acc) this (acc) and you(sg)-CONSECRATE-ed the (acc) place (acc) this (acc) into (+acc) name (nom|acc|voc) you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) the (dat) the (gen) all (gen); while ENCOUNTER-ing (nom, nom|acc|voc, voc) and in/among/by (+dat) appearance (dat) becoming great ([Adj] dat) ??? (acc); upon STand WITH-ing (dat) upon being-DO/MAKE-ed (nom) him/it/same (gen) toward (+acc,+gen,+dat) glory/awesomeness (acc); upon GLORY-ing (nom|acc|voc) the (gen) great ([Adj] gen) and upright ([Adj] gen) name (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 3Mch_2_9 you monarch create the interminable and unmeasured earth select the city this and hallow the place this into name you the the all at once without want of more and treat with distinction in manifestation magnificent alliance do he to glory the great and valued name of you
L14 3Mch_2_9 3Mch_2_9_1 3Mch_2_9_2 3Mch_2_9_3 3Mch_2_9_4 3Mch_2_9_5 3Mch_2_9_6 3Mch_2_9_7 3Mch_2_9_8 3Mch_2_9_9 3Mch_2_9_10 3Mch_2_9_11 3Mch_2_9_12 3Mch_2_9_13 3Mch_2_9_14 3Mch_2_9_15 3Mch_2_9_16 3Mch_2_9_17 3Mch_2_9_18 3Mch_2_9_19 3Mch_2_9_20 3Mch_2_9_21 3Mch_2_9_22 3Mch_2_9_23 3Mch_2_9_24 3Mch_2_9_25 3Mch_2_9_26 3Mch_2_9_27 3Mch_2_9_28 3Mch_2_9_29 3Mch_2_9_30 3Mch_2_9_31 3Mch_2_9_32 3Mch_2_9_33 3Mch_2_9_34 3Mch_2_9_35 3Mch_2_9_36 3Mch_2_9_37 3Mch_2_9_38 3Mch_2_9_39 3Mch_2_9_40
L15