| L01 | 3Mch_6_36 | καὶ κοινὸν ὁρισάμενοι περὶ τούτων θεσμὸν ἐπὶ πᾶσαν τὴν παροικίαν αὐτῶν εἰς γενεὰς τὰς προειρημένας ἡμέρας ἄγειν ἔστησαν εὐφροσύνους, οὐ πότου χάριν καὶ λιχνείας, σωτηρίας δὲ τῆς διὰ θεὸν γενομένης αὐτοῖς. | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 3Mch_6_36 | καὶ (G2532) κοινὸν (G2839) ὁρισάμενοι (G3724) περὶ (G4012) τούτων (G3778) θεσμὸν (L4497) ἐπὶ (G1909) πᾶσαν (G3956) τὴν (G3588) παροικίαν (G3940) αὐτῶν (G846) εἰς (G1519) γενεὰς (G1074) τὰς (G3588) προειρημένας (G4280) ἡμέρας (G2250) ἄγειν (G71) ἔστησαν (G2476) εὐφροσύνους, (L4113) οὐ (G3756) πότου (G4224) χάριν (G5485) καὶ (G2532) λιχνείας, (L5951) σωτηρίας (G4991) δὲ (G1161) τῆς (G3588) διὰ (G1223) θεὸν (G2316) γενομένης (G1096) αὐτοῖς. (G846) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 3Mch_6_36 | They made a public ordinance to commemorate these things for generations to come, as long as they should be sojourners. They thus established these days as days of mirth, not for the purpose of drinking or luxury, but because God had saved them. (3 Maccabees 6:36 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 3Mch_6_36 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 3Mch_6_36 | καὶ | κοινὸν | ὁρισάμενοι | περὶ | τούτων | θεσμὸν | ἐπὶ | πᾶσαν | τὴν | παροικίαν | αὐτῶν | εἰς | γενεὰς | τὰς | προειρημένας | ἡμέρας | ἄγειν | ἔστησαν | εὐφροσύνους, | οὐ | πότου | χάριν | καὶ | λιχνείας, | σωτηρίας | δὲ | τῆς | διὰ | θεὸν | γενομένης | αὐτοῖς. |
| L06 | 3Mch_6_36 | καί | κοινός | ὁρίζω | περί | οὗτος | θεσμός | ἐπί | πᾶς | ὁ | παροικία | αὐτός | εἰς | γενεά | ὁ | προερέω | ἡμέρα | ἄγω | ἵστημι | εὐφρόσυνος | οὐ | ποτόν | χάρις | καί | λιχνεία | σωτηρία | δέ | ὁ | διά | θεός | γίνομαι | αὐτός |
| L07 | 3Mch_6_36 | i, również | pospolity, zwykły; nieczysty (u Żydów) | wyznaczać granice, określać; postanawiać | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | ten, ta, to; oto, ów | to, co zostało ustanowione i ustalone | na, nad, w czasie, za | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | zamieszkanie w obcym kraju | on, ona, ono | do, ku; w, na | pokolenie, ród ludzi | — | mówić wcześniej, zapowiadać | dzień; pełna doba | prowadzić, zaprowadzać; świętować | postawić; stać, trwać | w dobrym humorze | nie, czyż nie | picie, biesiada; uczta | łaska; łaskawość, dobroć | i, również | wybredność | zbawienie, ocalenie; wyzwolenie od grzechu | lecz; zaś, natomiast | — | przez; z powodu, ponieważ | Bóg, bóg; bóstwo | stać się, zaistnieć, powstać | on, ona, ono |
| L08 | 3Mch_6_36 | (G2532) | (G2839) | (G3724) | (G4012) | (G3778) | (L4497) | (G1909) | (G3956) | (G3588) | (G3940) | (G846) | (G1519) | (G1074) | (G3588) | (G4280) | (G2250) | (G71) | (G2476) | (L4113) | (G3756) | (G4224) | (G5485) | (G2532) | (L5951) | (G4991) | (G1161) | (G3588) | (G1223) | (G2316) | (G1096) | (G846) |
| L09 | 3Mch_6_36 | kai\ | koino\n | o(risa/menoi | peri\ | tou/tOn | Tesmo\n | e)pi\ | pa=san | tE\n | paroiki/an | au)tO=n | ei)s | genea\s | ta\s | proeirEme/nas | E(me/ras | a)/gein | e)/stEsan | eu)frosu/nous, | ou) | po/tou | CHa/rin | kai\ | liCHnei/as, | sOtEri/as | de\ | tE=s | dia\ | Teo\n | genome/nEs | au)toi=s. |
| L10 | 3Mch_6_36 | kai | koinon | horisamenoi | peri | tutOn | Tesmon | epi | pasan | tEn | paroikian | autOn | eis | geneas | tas | proeirEmenas | hEmeras | agein | estEsan | eufrosynus, | u | potu | CHarin | kai | liCHneias, | sOtErias | de | tEs | dia | Teon | genomenEs | autois. |
| L11 | 3Mch_6_36 | C | A1_ASM | VA_AMPNPM | P | RD_GPM | N2_ASM | P | A1S_ASF | RA_ASF | N1_ASF | RD_GPM | P | N1A_APF | RA_APF | VM_XMPAPF | N1A_APF | V1_PAN | VHI_AAI3P | A1B_APM | D | A1_GSN | N3_ASF | C | N1A_GSF | N1A_GSF | x | RA_GSF | P | N2_ASM | VB_AMPGSF | RD_DPM |
| L12 | 3Mch_6_36 | and | common/vulgar ([Adj] acc, nom|acc|voc) | upon being-ORDAIN/MARK-ed-OFF (nom|voc) | about (+acc,+gen) | these (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) | the (acc) | not belonging from (acc) | them/same (gen) | into (+acc) | generation (gen), generations (acc) | the (acc) | having-been-???-ed (acc) | day (gen), days (acc) | to-be-LEAD-ing | they-CAUSE-ed-TO-STand | not | drinking party (gen); drink (gen) | for; grace (acc) | and | salvation/deliverance (gen) | Yet | the (gen) | because of (+acc), through (+gen) | god (acc) | upon being-BECOME-ed (gen) | them/same (dat) | |||
| L13 | 3Mch_6_36 | and | common | appoint | about | this | that which is laid down and established | in | all | the | residency | he | into | generation | the | predict | day | lead | stand | in good cheer | not | drink | grace | and | daintiness | safety | though | the | through | God | happen | he |
| L14 | 3Mch_6_36 | 3Mch_6_36_1 | 3Mch_6_36_2 | 3Mch_6_36_3 | 3Mch_6_36_4 | 3Mch_6_36_5 | 3Mch_6_36_6 | 3Mch_6_36_7 | 3Mch_6_36_8 | 3Mch_6_36_9 | 3Mch_6_36_10 | 3Mch_6_36_11 | 3Mch_6_36_12 | 3Mch_6_36_13 | 3Mch_6_36_14 | 3Mch_6_36_15 | 3Mch_6_36_16 | 3Mch_6_36_17 | 3Mch_6_36_18 | 3Mch_6_36_19 | 3Mch_6_36_20 | 3Mch_6_36_21 | 3Mch_6_36_22 | 3Mch_6_36_23 | 3Mch_6_36_24 | 3Mch_6_36_25 | 3Mch_6_36_26 | 3Mch_6_36_27 | 3Mch_6_36_28 | 3Mch_6_36_29 | 3Mch_6_36_30 | 3Mch_6_36_31 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||