| L01 | Ab_1_16 | διότι ὃν τρόπον ἔπιες ἐπὶ τὸ ὄρος τὸ ἅγιόν μου, πίονται πάντα τὰ ἔθνη οἶνον· πίονται καὶ καταβήσονται καὶ ἔσονται καθὼς οὐχ ὑπάρχοντες. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | Ab_1_16 | διότι (G1360) ὃν (G3739) τρόπον (G5158) ἔπιες (G4095) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) ὄρος (G3735) τὸ (G3588) ἅγιόν (G40) μου, (G3450) πίονται (G4095) πάντα (G3956) τὰ (G3588) ἔθνη (G1484) οἶνον· (G3631) πίονται (G4095) καὶ (G2532) καταβήσονται (G2597) καὶ (G2532) ἔσονται (G1510) καθὼς (G2531) οὐχ (G3756) ὑπάρχοντες. (G5224) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | Ab_1_16 | For as thou hast drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink wine; they shall drink, and go down, and be as if they were not. (Obadiah 1:16 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | Ab_1_16 | Albowiem jak wy piliście na świętej mojej górze, tak pić będą wszystkie narody bez wytchnienia; i pić będą, i wyliżą do dna; i będą, jak gdyby nie były. (Ab 1:16 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Ab_1_16 | διότι | ὃν | τρόπον | ἔπιες | ἐπὶ | τὸ | ὄρος | τὸ | ἅγιόν | μου, | πίονται | πάντα | τὰ | ἔθνη | οἶνον· | πίονται | καὶ | καταβήσονται | καὶ | ἔσονται | καθὼς | οὐχ | ὑπάρχοντες. |
| L06 | Ab_1_16 | διότι | ὅς | τρόπος | πίνω | ἐπί | ὁ | ὄρος | ὁ | ἅγιος | μου | πίνω | πᾶς | ὁ | ἔθνος | οἶνος | πίνω | καί | καταβαίνω | καί | εἰμί | καθώς | οὐ | ὑπάρχοντα |
| L07 | Ab_1_16 | ponieważ; z tego powodu | który, która, które | sposób, metoda' charakter | pić | na, nad, w czasie, za | — | góra, wzniesienie | — | święty, prawy | mnie, mojego | pić | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | wino | pić | i, również | schodzić, zstępować; spaść w dół | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | tak jak, zgodnie z tym | nie, czyż nie | majątek |
| L08 | Ab_1_16 | (G1360) | (G3739) | (G5158) | (G4095) | (G1909) | (G3588) | (G3735) | (G3588) | (G40) | (G3450) | (G4095) | (G3956) | (G3588) | (G1484) | (G3631) | (G4095) | (G2532) | (G2597) | (G2532) | (G1510) | (G2531) | (G3756) | (G5224) |
| L09 | Ab_1_16 | dio/ti | o(\n | tro/pon | e)/pies | e)pi\ | to\ | o)/ros | to\ | a(/gio/n | mou, | pi/ontai | pa/nta | ta\ | e)/TnE | oi)=non· | pi/ontai | kai\ | katabE/sontai | kai\ | e)/sontai | kaTO\s | ou)CH | u(pa/rCHontes. |
| L10 | Ab_1_16 | dioti | hon | tropon | epies | epi | to | oros | to | hagion | mu, | piontai | panta | ta | eTnE | oinon· | piontai | kai | katabEsontai | kai | esontai | kaTOs | uCH | hyparCHontes. |
| L11 | Ab_1_16 | C | RR_ASM | N2_ASM | VBI_AAI2S | P | RA_ASN | N3E_ASN | RA_ASN | A1A_ASN | RP_GS | VF_FMI3P | A3_NPN | RA_NPN | N3E_NPN | N2_ASM | VF_FMI3P | C | VF_FMI3P | C | VF_FMI3P | D | D | V1_PAPNPM |
| L12 | Ab_1_16 | because of this: that | who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) | manner (acc) | you(sg)-DRINK-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | mount (nom|acc|voc) | the (nom|acc) | holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) | me (gen) | they-will-be-DRINK-ed | all (nom|acc|voc), every (acc) | the (nom|acc) | nations (nom|acc|voc) | wine (acc) | they-will-be-DRINK-ed | and | they-will-be-GO DOWN-ed | and | they-will-be | as accordingly | not | while BE-ing-UNDER-THE-POWER-OF (nom|voc) |
| L13 | Ab_1_16 | because | who | manner | drink | in | the | mountain | the | holy | of me | drink | all | the | nation | wine | drink | and | step down | and | be | just as/like | not | belongings |
| L14 | Ab_1_16 | Ab_1_16_1 | Ab_1_16_2 | Ab_1_16_3 | Ab_1_16_4 | Ab_1_16_5 | Ab_1_16_6 | Ab_1_16_7 | Ab_1_16_8 | Ab_1_16_9 | Ab_1_16_10 | Ab_1_16_11 | Ab_1_16_12 | Ab_1_16_13 | Ab_1_16_14 | Ab_1_16_15 | Ab_1_16_16 | Ab_1_16_17 | Ab_1_16_18 | Ab_1_16_19 | Ab_1_16_20 | Ab_1_16_21 | Ab_1_16_22 | Ab_1_16_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||