| L01 | Am_8_11 | ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται, λέγει κύριος, καὶ ἐξαποστελῶ λιμὸν ἐπὶ τὴν γῆν, οὐ λιμὸν ἄρτου οὐδὲ δίψαν ὕδατος, ἀλλὰ λιμὸν τοῦ ἀκοῦσαι λόγον κυρίου· | ||||||||||||||||||||||
| L02 | Am_8_11 | ἰδοὺ (G2400) ἡμέραι (G2250) ἔρχονται, (G2064) λέγει (G3004) κύριος, (G2962) καὶ (G2532) ἐξαποστελῶ (G1821) λιμὸν (G3042) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) γῆν, (G1093) οὐ (G3756) λιμὸν (G3042) ἄρτου (G740) οὐδὲ (G3761) δίψαν (L2762) ὕδατος, (G5204) ἀλλὰ (G235) λιμὸν (G3042) τοῦ (G3588) ἀκοῦσαι (G191) λόγον (G3056) κυρίου· (G2962) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | Am_8_11 | Behold, the days come, saith the Lord, that I will send forth a famine on the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but a famine of hearing the word of the Lord. (Amos 8:11 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | Am_8_11 | Oto nadejdą dni - wyrocznia Pana Boga - gdy ześlę głód na ziemię, nie głód chleba ani pragnienie wody, lecz głód słuchania słów Pańskich. (Amos 8:11 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Am_8_11 | ἰδοὺ | ἡμέραι | ἔρχονται, | λέγει | κύριος, | καὶ | ἐξαποστελῶ | λιμὸν | ἐπὶ | τὴν | γῆν, | οὐ | λιμὸν | ἄρτου | οὐδὲ | δίψαν | ὕδατος, | ἀλλὰ | λιμὸν | τοῦ | ἀκοῦσαι | λόγον | κυρίου· |
| L06 | Am_8_11 | ἰδού | ἡμέρα | ἔρχομαι | λέγω | κύριος | καί | ἐξαποστέλλω | λιμός | ἐπί | ὁ | γῆ | οὐ | λιμός | ἄρτος | οὐδέ | δίψα | ὕδωρ | ἀλλά | λιμός | ὁ | ἀκούω | λόγος | κύριος |
| L07 | Am_8_11 | oto, spójrz | dzień; pełna doba | przyjść, przybyć | mówić, powiedzieć | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | posłać, odesłać, odprawić | głód | na, nad, w czasie, za | — | ziemia orna, grunt; ląd | nie, czyż nie | głód | chleb, bochenki lp. | ani, również nie | pragnienie | woda; (przen.) liczne ludy | ale, jednak; niemniej, pomimo | głód | — | słyszeć, usłyszeć | słowo, wypowiedź, mowa | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) |
| L08 | Am_8_11 | (G2400) | (G2250) | (G2064) | (G3004) | (G2962) | (G2532) | (G1821) | (G3042) | (G1909) | (G3588) | (G1093) | (G3756) | (G3042) | (G740) | (G3761) | (L2762) | (G5204) | (G235) | (G3042) | (G3588) | (G191) | (G3056) | (G2962) |
| L09 | Am_8_11 | i)dou\ | E(me/rai | e)/rCHontai, | le/gei | ku/rios, | kai\ | e)XapostelO= | limo\n | e)pi\ | tE\n | gE=n, | ou) | limo\n | a)/rtou | ou)de\ | di/PSan | u(/datos, | a)lla\ | limo\n | tou= | a)kou=sai | lo/gon | kuri/ou· |
| L10 | Am_8_11 | idu | hEmerai | erCHontai, | legei | kyrios, | kai | eXapostelO | limon | epi | tEn | gEn, | u | limon | artu | ude | diPSan | hydatos, | alla | limon | tu | akusai | logon | kyriu· |
| L11 | Am_8_11 | I | N1A_NPF | V1_PMI3P | V1_PAI3S | N2_NSM | C | VF2_FAI1S | N2_ASM | P | RA_ASF | N1_ASF | D | N2_ASM | N2_GSM | C | N1S_ASF | N3T_GSN | C | N2_ASM | RA_GSN | VA_AAN | N2_ASM | N2_GSM |
| L12 | Am_8_11 | be-you(sg)-SEE-ed! | days (nom|voc) | they-are-being-COME-ed | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | and | I-will-??? | famine (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | earth/land (acc) | not | famine (acc) | bread (gen) | neither/nor | to-be-THIRST-ing | water (gen) | but | famine (acc) | the (gen) | unwilling ([Adj] nom|voc); to-HEAR, be-you(sg)-HEAR-ed!, he/she/it-happens-to-HEAR (opt) | word (acc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) |
| L13 | Am_8_11 | see! | day | come | tell | lord | and | send forth | famine | in | the | earth | not | famine | bread | not even | thirst | water | but | famine | the | hear | word | lord |
| L14 | Am_8_11 | Am_8_11_1 | Am_8_11_2 | Am_8_11_3 | Am_8_11_4 | Am_8_11_5 | Am_8_11_6 | Am_8_11_7 | Am_8_11_8 | Am_8_11_9 | Am_8_11_10 | Am_8_11_11 | Am_8_11_12 | Am_8_11_13 | Am_8_11_14 | Am_8_11_15 | Am_8_11_16 | Am_8_11_17 | Am_8_11_18 | Am_8_11_19 | Am_8_11_20 | Am_8_11_21 | Am_8_11_22 | Am_8_11_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||