Informacja
Bible Left

Dn(LXX)_2_30

Bible Right
Dn(LXX)_2_29 Dn(LXX)_2_31

Filtruj wiersze:

L01 Dn(LXX)_2_30 κἀμοὶ δὲ οὐ παρὰ τὴν σοφίαν τὴν οὖσαν ἐν ἐμοὶ ὑπὲρ πάντας τοὺς ἀνθρώπους τὸ μυστήριον τοῦτο ἐξεφάνθη, ἀλλ’ ἕνεκεν τοῦ δηλωθῆναι τῷ βασιλεῖ ἐσημάνθη μοι ἃ ὑπέλαβες τῇ καρδίᾳ σου ἐν γνώσει.
L02 Dn(LXX)_2_30 κἀμοὶ (G2504) δὲ (G1161) οὐ (G3756) παρὰ (G3844) τὴν (G3588) σοφίαν (G4678) τὴν (G3588) οὖσαν (G1510) ἐν (G1722) ἐμοὶ (G1698) ὑπὲρ (G5228) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) ἀνθρώπους (G444) τὸ (G3588) μυστήριον (G3466) τοῦτο (G3778) ἐξεφάνθη, (L3159) ἀλλ’ (G235) ἕνεκεν (G1752) τοῦ (G3588) δηλωθῆναι (G1213) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) ἐσημάνθη (G4591) μοι (G3427)(G3739) ὑπέλαβες (G5274) τῇ (G3588) καρδίᾳ (G2588) σου (G4675) ἐν (G1722) γνώσει. (G1108)
L03 Dn(LXX)_2_30 (World English Bible Daniel 2:30) But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but to the intent that the interpretation may be made known to the king, and that you may know the thoughts of your heart.
L04 Dn(LXX)_2_30 Co do mnie zaś, tajemnica ta stała mi się wiadoma nie dlatego, jakobym był mędrszy od wszystkich ludzi, lecz aby udzielić wyjaśnienia królowi, a ty, byś rozumiał myśli swego serca. (Daniel 2:30 BT_4)
L05 Dn(LXX)_2_30 κἀμοὶ δὲ οὐ παρὰ τὴν σοφίαν τὴν οὖσαν ἐν ἐμοὶ ὑπὲρ πάντας τοὺς ἀνθρώπους τὸ μυστήριον τοῦτο ἐξεφάνθη, ἀλλ’ ἕνεκεν τοῦ δηλωθῆναι τῷ βασιλεῖ ἐσημάνθη μοι ὑπέλαβες τῇ καρδίᾳ σου ἐν γνώσει.
L06 Dn(LXX)_2_30 κἀγώ δέ οὐ παρά σοφία εἰμί ἐν ἐμοί ὑπέρ πᾶς ἄνθρωπος μυστήριον οὗτος ἐκφαίνω ἀλλά ἕνεκα δηλόω βασιλεύς σημαίνω μοι ὅς ὑπολαμβάνω καρδία σοῦ ἐν γνῶσις
L07 Dn(LXX)_2_30 i ja, ja również lecz; zaś, natomiast nie, czyż nie przy, obok, wśród mądrość (ludzka, Boża) być, istnieć; żyć, trwać w, wewnątrz mnie, mię nad, ponad; z powodu każdy, wszelki, dowolny; cały człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna tajemnica, sekret ten, ta, to; oto, ów ujawnić ale, jednak; niemniej, pomimo z powodu uczynić widocznym, wyraźnym król; przywódca oznaczać; wskazywać mi, mnie który, która, które przypuszczać, sądzić; przyjąć w gościnę serce ciebie, twojego w, wewnątrz wiedza, zrozumienie; mądrość
L08 Dn(LXX)_2_30 (G2504) (G1161) (G3756) (G3844) (G3588) (G4678) (G3588) (G1510) (G1722) (G1698) (G5228) (G3956) (G3588) (G444) (G3588) (G3466) (G3778) (L3159) (G235) (G1752) (G3588) (G1213) (G3588) (G935) (G4591) (G3427) (G3739) (G5274) (G3588) (G2588) (G4675) (G1722) (G1108)
L09 Dn(LXX)_2_30 ka)moi\ de\ ou) para\ tE\n sofi/an tE\n ou)=san e)n e)moi\ u(pe\r pa/ntas tou\s a)nTrO/pous to\ mustE/rion tou=to e)Xefa/nTE, a)ll’ e(/neken tou= dElOTE=nai tO=| basilei= e)sEma/nTE moi a(/ u(pe/labes tE=| kardi/a| sou e)n gnO/sei.
L10 Dn(LXX)_2_30 kamoi de u para tEn sofian tEn usan en emoi hyper pantas tus anTrOpus to mystErion tuto eXefanTE, all’ heneken tu dElOTEnai tO basilei esEmanTE moi ha hypelabes tE kardia su en gnOsei.
L11 Dn(LXX)_2_30 C+RPDS x D P RA_ASF N1A_ASF RA_ASF V9_PAPASF P RP_DS P A3_APM RA_APM N2_APM RA_NSN N2N_NSN RD_NSN VCI_API3S C P RA_GSN VC_APN RA_DSM N3V_DSM VCI_API3S RP_DS RR_APN VBI_AAI2S RA_DSF N1A_DSF RP_GS P N3I_DSF
L12 Dn(LXX)_2_30 and/also I (dat); he/she/it-happens-to-WEAR OUT (opt) Yet not frοm beside (+acc,+gen,+dat) the (acc) sapience (acc) the (acc) while being (acc) in/among/by (+dat) me (dat); my/mine (nom|voc) above (+acc), on behalf of (+gen) all (acc) the (acc) humans (acc) the (nom|acc) mystery (nom|acc|voc) this (nom|acc) he/she/it-was-???-ed but owing to the (gen) to-be-DISCLOSE-ed the (dat) king (dat) he/she/it-was-INDICATE-ed me (dat) who/whom/which (nom|acc) you(sg)-TAKE UP-ed the (dat) heart (dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) in/among/by (+dat) knowledge (dat); you(sg)-will-be-KNOW-ed (classical)
L13 Dn(LXX)_2_30 and I though not from the wisdom the be in me over all the person the mystery this shew forth but for the sake of the make clear the monarch signify me who take up the heart of you in knowledge
L14 Dn(LXX)_2_30 Dn(LXX)_2_30_1 Dn(LXX)_2_30_2 Dn(LXX)_2_30_3 Dn(LXX)_2_30_4 Dn(LXX)_2_30_5 Dn(LXX)_2_30_6 Dn(LXX)_2_30_7 Dn(LXX)_2_30_8 Dn(LXX)_2_30_9 Dn(LXX)_2_30_10 Dn(LXX)_2_30_11 Dn(LXX)_2_30_12 Dn(LXX)_2_30_13 Dn(LXX)_2_30_14 Dn(LXX)_2_30_15 Dn(LXX)_2_30_16 Dn(LXX)_2_30_17 Dn(LXX)_2_30_18 Dn(LXX)_2_30_19 Dn(LXX)_2_30_20 Dn(LXX)_2_30_21 Dn(LXX)_2_30_22 Dn(LXX)_2_30_23 Dn(LXX)_2_30_24 Dn(LXX)_2_30_25 Dn(LXX)_2_30_26 Dn(LXX)_2_30_27 Dn(LXX)_2_30_28 Dn(LXX)_2_30_29 Dn(LXX)_2_30_30 Dn(LXX)_2_30_31 Dn(LXX)_2_30_32 Dn(LXX)_2_30_33
L15