Informacja
Bible Left

Dn(LXX)_8_24

Bible Right
Dn(LXX)_8_23 Dn(LXX)_8_25

Filtruj wiersze:

L01 Dn(LXX)_8_24 καὶ στερεωθήσεται ἡ ἰσχὺς αὐτοῦ καὶ οὐκ ἐν τῇ ἰσχύι αὐτοῦ, καὶ θαυμαστῶς φθερεῖ καὶ εὐοδωθήσεται καὶ ποιήσει καὶ φθερεῖ δυνάστας καὶ δῆμον ἁγίων.
L02 Dn(LXX)_8_24 καὶ (G2532) στερεωθήσεται (G4732)(G3588) ἰσχὺς (G2479) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἰσχύι (G2479) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) θαυμαστῶς (L4435) φθερεῖ (G5351) καὶ (G2532) εὐοδωθήσεται (G2137) καὶ (G2532) ποιήσει (G4160) καὶ (G2532) φθερεῖ (G5351) δυνάστας (G1413) καὶ (G2532) δῆμον (G1218) ἁγίων. (G40)
L03 Dn(LXX)_8_24 (World English Bible Daniel 8:24) His power shall be mighty, but not by his own power; and he shall destroy wonderfully, and shall prosper and do [his pleasure]; and he shall destroy the mighty ones and the holy people.
L04 Dn(LXX)_8_24 Jego moc będzie potężna, ale nie dzięki własnej sile. Będzie zamierzał rzeczy dziwne i dozna powodzenia w swych poczynaniach; obróci wniwecz potężnych i naród świętych. (Daniel 8:24 BT_4)
L05 Dn(LXX)_8_24 καὶ στερεωθήσεται ἰσχὺς αὐτοῦ καὶ οὐκ ἐν τῇ ἰσχύι αὐτοῦ, καὶ θαυμαστῶς φθερεῖ καὶ εὐοδωθήσεται καὶ ποιήσει καὶ φθερεῖ δυνάστας καὶ δῆμον ἁγίων.
L06 Dn(LXX)_8_24 καί στερεόω ἰσχύς αὐτός καί οὐ ἐν ἰσχύς αὐτός καί θαυμαστῶς φθείρω καί εὐοδόω καί ποιέω καί φθείρω δυνάστης καί δῆμος ἅγιος
L07 Dn(LXX)_8_24 i, również umacniać, wzmacniać moc, siła, zdolność on, ona, ono i, również nie, czyż nie w, wewnątrz moc, siła, zdolność on, ona, ono i, również fenomenalnie niszczyć, psuć i, również dobrze poprowadzić w podróży, zapewnić pomyślność i, również czynić, robić, wytwarzać i, również niszczyć, psuć mocarz; książę, dostojnik i, również lud; zgromadzenie społeczne święty, prawy
L08 Dn(LXX)_8_24 (G2532) (G4732) (G3588) (G2479) (G846) (G2532) (G3756) (G1722) (G3588) (G2479) (G846) (G2532) (L4435) (G5351) (G2532) (G2137) (G2532) (G4160) (G2532) (G5351) (G1413) (G2532) (G1218) (G40)
L09 Dn(LXX)_8_24 kai\ stereOTE/setai E( i)sCHu\s au)tou= kai\ ou)k e)n tE=| i)sCHu/i au)tou=, kai\ TaumastO=s fTerei= kai\ eu)odOTE/setai kai\ poiE/sei kai\ fTerei= duna/stas kai\ dE=mon a(gi/On.
L10 Dn(LXX)_8_24 kai stereOTEsetai hE isCHys autu kai uk en tE isCHyi autu, kai TaumastOs fTerei kai euodOTEsetai kai poiEsei kai fTerei dynastas kai dEmon hagiOn.
L11 Dn(LXX)_8_24 C VC_FPI3S RA_NSF N3_NSF RD_GSM C D P RA_DSF N3U_DSF RD_GSM C D VF2_FAI3S C VC_FPI3S C VF_FAI3S C VF2_FAI3S N1M_APM C N2_ASM A1A_GPM
L12 Dn(LXX)_8_24 and he/she/it-will-be-SOLIDIFY-ed the (nom) strength (nom) him/it/same (gen) and not in/among/by (+dat) the (dat) strength (dat) him/it/same (gen) and he/she/it-will-CORRUPT, you(sg)-will-be-CORRUPT-ed (classical) and he/she/it-will-be-PROSPER-ed and doing/making (dat); he/she/it-will-DO/MAKE, you(sg)-will-be-DO/MAKE-ed (classical) and he/she/it-will-CORRUPT, you(sg)-will-be-CORRUPT-ed (classical) sovereigns (acc) and assembly (acc) holy ([Adj] gen)
L13 Dn(LXX)_8_24 and make solid the force he and not in the force he and wonderfully corrupt and prosper and do and corrupt dynasty and public holy
L14 Dn(LXX)_8_24 Dn(LXX)_8_24_1 Dn(LXX)_8_24_2 Dn(LXX)_8_24_3 Dn(LXX)_8_24_4 Dn(LXX)_8_24_5 Dn(LXX)_8_24_6 Dn(LXX)_8_24_7 Dn(LXX)_8_24_8 Dn(LXX)_8_24_9 Dn(LXX)_8_24_10 Dn(LXX)_8_24_11 Dn(LXX)_8_24_12 Dn(LXX)_8_24_13 Dn(LXX)_8_24_14 Dn(LXX)_8_24_15 Dn(LXX)_8_24_16 Dn(LXX)_8_24_17 Dn(LXX)_8_24_18 Dn(LXX)_8_24_19 Dn(LXX)_8_24_20 Dn(LXX)_8_24_21 Dn(LXX)_8_24_22 Dn(LXX)_8_24_23 Dn(LXX)_8_24_24
L15