Informacja
Bible Left

Ez_3_25

Bible Right
Ez_3_24 Ez_3_26

Filtruj wiersze:

L01 Ez_3_25 καὶ σύ, υἱὲ ἀνθρώπου, ἰδοὺ δέδονται ἐπὶ σὲ δεσμοί, καὶ δήσουσίν σε ἐν αὐτοῖς, καὶ οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκ μέσου αὐτῶν.
L02 Ez_3_25 καὶ (G2532) σύ, (G4771) υἱὲ (G5207) ἀνθρώπου, (G444) ἰδοὺ (G2400) δέδονται (G1325) ἐπὶ (G1909) σὲ (G4571) δεσμοί, (G1199) καὶ (G2532) δήσουσίν (G1210) σε (G4571) ἐν (G1722) αὐτοῖς, (G846) καὶ (G2532) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ἐξέλθῃς (G1831) ἐκ (G1537) μέσου (G3319) αὐτῶν. (G846)
L03 Ez_3_25 And thou, son of man, behold, bonds are prepared for thee, and they shall bind thee with them, and thou shalt not come forth of the midst of them. (Ezekiel 3:25 Brenton)
L04 Ez_3_25 Oto, synu człowieczy, włożone są na ciebie powrozy i związany jesteś nimi tak, że nie będziesz mógł udać się do nich. (Ez 3:25 BT_4)
L05 Ez_3_25 καὶ σύ, υἱὲ ἀνθρώπου, ἰδοὺ δέδονται ἐπὶ σὲ δεσμοί, καὶ δήσουσίν σε ἐν αὐτοῖς, καὶ οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκ μέσου αὐτῶν.
L06 Ez_3_25 καί σύ υἱός ἄνθρωπος ἰδού δίδωμι ἐπί σέ δεσμός καί δέω σέ ἐν αὐτός καί οὐ μή ἐξέρχομαι ἐκ μέσος αὐτός
L07 Ez_3_25 i, również ty syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna oto, spójrz dać, dawać, przekazać na, nad, w czasie, za ciebie taśma, opaska, więź; kajdany i, również przywiązać, przymocować ciebie w, wewnątrz on, ona, ono i, również nie, czyż nie nie; aby nie iść, wychodzić, opuścić z, spośród, od środkowy, pośrodku on, ona, ono
L08 Ez_3_25 (G2532) (G4771) (G5207) (G444) (G2400) (G1325) (G1909) (G4571) (G1199) (G2532) (G1210) (G4571) (G1722) (G846) (G2532) (G3756) (G3361) (G1831) (G1537) (G3319) (G846)
L09 Ez_3_25 kai\ su/, ui(e\ a)nTrO/pou, i)dou\ de/dontai e)pi\ se\ desmoi/, kai\ dE/sousi/n se e)n au)toi=s, kai\ ou) mE\ e)Xe/lTE|s e)k me/sou au)tO=n.
L10 Ez_3_25 kai sy, hyie anTrOpu, idu dedontai epi se desmoi, kai dEsusin se en autois, kai u mE eXelTEs ek mesu autOn.
L11 Ez_3_25 C RP_NS N2_VSM N2_GSM I VM_XMI3P P RP_AS N2_NPM C VF_FAI3P RP_AS P RD_DPM C D D VB_AAS2S P A1_GSN RD_GPM
L12 Ez_3_25 and you(sg) (nom) son (voc) human (gen) be-you(sg)-SEE-ed! they-have-been-GIVE-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) restraints (nom|voc); he/she/it-happens-to-be-BIND-ing (opt) and they-will-BIND, going-to-BIND (fut ptcp) (dat) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) in/among/by (+dat) them/same (dat) and not not you(sg)-should-COME-OUT out of (+gen) middle ([Adj] gen); be-you(sg)-BE-ing-HALF-DONE!, be-you(sg)-being-BE-ed-HALF-DONE! them/same (gen)
L13 Ez_3_25 and you son person see! give in you bond and bind you in he and not not come out from in the midst he
L14 Ez_3_25 Ez_3_25_1 Ez_3_25_2 Ez_3_25_3 Ez_3_25_4 Ez_3_25_5 Ez_3_25_6 Ez_3_25_7 Ez_3_25_8 Ez_3_25_9 Ez_3_25_10 Ez_3_25_11 Ez_3_25_12 Ez_3_25_13 Ez_3_25_14 Ez_3_25_15 Ez_3_25_16 Ez_3_25_17 Ez_3_25_18 Ez_3_25_19 Ez_3_25_20 Ez_3_25_21
L15