Informacja
Bible Left

Ez_48_15

Bible Right
Ez_48_14 Ez_48_16

Filtruj wiersze:

L01 Ez_48_15 τὰς δὲ πέντε χιλιάδας τὰς περισσὰς ἐπὶ τῷ πλάτει ἐπὶ ταῖς πέντε καὶ εἴκοσι χιλιάσιν, προτείχισμα ἔσται τῇ πόλει εἰς τὴν κατοικίαν καὶ εἰς διάστημα αὐτοῦ, καὶ ἔσται ἡ πόλις ἐν μέσῳ αὐτοῦ.
L02 Ez_48_15 τὰς (G3588) δὲ (G1161) πέντε (G4002) χιλιάδας (G5505) τὰς (G3588) περισσὰς (G4053) ἐπὶ (G1909) τῷ (G3588) πλάτει (G4116) ἐπὶ (G1909) ταῖς (G3588) πέντε (G4002) καὶ (G2532) εἴκοσι (G1501) χιλιάσιν, (G5505) προτείχισμα (L7808) ἔσται (G1510) τῇ (G3588) πόλει (G4172) εἰς (G1519) τὴν (G3588) κατοικίαν (G2733) καὶ (G2532) εἰς (G1519) διάστημα (G1292) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) ἔσται (G1510)(G3588) πόλις (G4172) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) αὐτοῦ. (G846)
L03 Ez_48_15 But concerning the five thousand that remain in the breadth in the five and twenty thousand, they shall be a suburb to the city for dwelling, and for a space before it: and the city shall be in the midst thereof. (Ezekiel 48:15 Brenton)
L04 Ez_48_15 A pięć tysięcy prętów, które jeszcze pozostają z szerokości dwudziestu pięciu tysięcy prętów, nie będą święte, a będą służyły miastu za dzielnicę mieszkalną i pastwisko, miasto zaś będzie się znajdować w środku. (Ez 48:15 BT_4)
L05 Ez_48_15 τὰς δὲ πέντε χιλιάδας τὰς περισσὰς ἐπὶ τῷ πλάτει ἐπὶ ταῖς πέντε καὶ εἴκοσι χιλιάσιν, προτείχισμα ἔσται τῇ πόλει εἰς τὴν κατοικίαν καὶ εἰς διάστημα αὐτοῦ, καὶ ἔσται πόλις ἐν μέσῳ αὐτοῦ.
L06 Ez_48_15 δέ πέντε χιλιάς περισσός ἐπί πλατύς ἐπί πέντε καί εἴκοσι χιλιάς προτείχισμα εἰμί πόλις εἰς κατοικία καί εἰς διάστημα αὐτός καί εἰμί πόλις ἐν μέσος αὐτός
L07 Ez_48_15 lecz; zaś, natomiast pięć tysiąc nadmierny, niezwykły; obfity na, nad, w czasie, za szeroki na, nad, w czasie, za pięć i, również dwadzieścia tysiąc zaawansowane fortyfikacje być, istnieć; żyć, trwać miasto; mieszkańcy do, ku; w, na mieszkanie i, również do, ku; w, na odstęp, odległość; przerwa czasowa on, ona, ono i, również być, istnieć; żyć, trwać miasto; mieszkańcy w, wewnątrz środkowy, pośrodku on, ona, ono
L08 Ez_48_15 (G3588) (G1161) (G4002) (G5505) (G3588) (G4053) (G1909) (G3588) (G4116) (G1909) (G3588) (G4002) (G2532) (G1501) (G5505) (L7808) (G1510) (G3588) (G4172) (G1519) (G3588) (G2733) (G2532) (G1519) (G1292) (G846) (G2532) (G1510) (G3588) (G4172) (G1722) (G3319) (G846)
L09 Ez_48_15 ta\s de\ pe/nte CHilia/das ta\s perissa\s e)pi\ tO=| pla/tei e)pi\ tai=s pe/nte kai\ ei)/kosi CHilia/sin, protei/CHisma e)/stai tE=| po/lei ei)s tE\n katoiki/an kai\ ei)s dia/stEma au)tou=, kai\ e)/stai E( po/lis e)n me/sO| au)tou=.
L10 Ez_48_15 tas de pente CHiliadas tas perissas epi tO platei epi tais pente kai eikosi CHiliasin, proteiCHisma estai tE polei eis tEn katoikian kai eis diastEma autu, kai estai hE polis en mesO autu.
L11 Ez_48_15 RA_APF x M N3D_APF RA_APF A1_APF P RA_DSM A3U_DSM P RA_DPF M C M N3D_DPF N3M_NSN VF_FMI3S RA_DSF N3I_DSF P RA_ASF N1A_ASF C P N3M_ASN RD_GSM C VF_FMI3S RA_NSF N3I_NSF P A1_DSM RD_GSM
L12 Ez_48_15 the (acc) Yet five kilos (acc) the (acc) excessively ([Adj] acc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (dat) width (dat); wide ([Adj] dat) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (dat) five and icons (dat); twenty kilos (dat) he/she/it-will-be the (dat) city (dat) into (+acc) the (acc) dwelling (acc) and into (+acc) interval (nom|acc|voc) him/it/same (gen) and he/she/it-will-be the (nom) city (nom) in/among/by (+dat) middle ([Adj] dat) him/it/same (gen)
L13 Ez_48_15 the though five thousand the overflowing in the broad in the five and twenty thousand advanced fortification be the city into the settlement and into interval he and be the city in in the midst he
L14 Ez_48_15 Ez_48_15_1 Ez_48_15_2 Ez_48_15_3 Ez_48_15_4 Ez_48_15_5 Ez_48_15_6 Ez_48_15_7 Ez_48_15_8 Ez_48_15_9 Ez_48_15_10 Ez_48_15_11 Ez_48_15_12 Ez_48_15_13 Ez_48_15_14 Ez_48_15_15 Ez_48_15_16 Ez_48_15_17 Ez_48_15_18 Ez_48_15_19 Ez_48_15_20 Ez_48_15_21 Ez_48_15_22 Ez_48_15_23 Ez_48_15_24 Ez_48_15_25 Ez_48_15_26 Ez_48_15_27 Ez_48_15_28 Ez_48_15_29 Ez_48_15_30 Ez_48_15_31 Ez_48_15_32 Ez_48_15_33
L15