| L01 | Iz_14_19 | σὺ δὲ ῥιφήσῃ ἐν τοῖς ὄρεσιν ὡς νεκρὸς ἐβδελυγμένος μετὰ πολλῶν τεθνηκότων ἐκκεκεντημένων μαχαίραις καταβαινόντων εἰς ᾅδου. ὃν τρόπον ἱμάτιον ἐν αἵματι πεφυρμένον οὐκ ἔσται καθαρόν, | |||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_14_19 | σὺ (G4771) δὲ (G1161) ῥιφήσῃ (G4496) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) ὄρεσιν (G3735) ὡς (G5613) νεκρὸς (G3498) ἐβδελυγμένος (G948) μετὰ (G3326) πολλῶν (G4183) τεθνηκότων (G2348) ἐκκεκεντημένων (G1574) μαχαίραις (G3162) καταβαινόντων (G2597) εἰς (G1519) ᾅδου. (G86) ὃν (G3739) τρόπον (G5158) ἱμάτιον (G2440) ἐν (G1722) αἵματι (G129) πεφυρμένον (L9707) οὐκ (G3756) ἔσται (G1510) καθαρόν, (G2513) | |||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_14_19 | But thou shalt be cast forth on the mountains, as a loathed carcase, with many dead who have been pierced with swords, going down to the grave. (Isaiah 14:19 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_14_19 | A tyś wyrzucony z twego grobu jak ścierwo obrzydliwe, otoczony pomordowanymi, przebitymi mieczem, jak trup zbezczeszczony! Z tymi, których składają na kamieniach grobowego dołu, (Iz 14:19 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_14_19 | σὺ | δὲ | ῥιφήσῃ | ἐν | τοῖς | ὄρεσιν | ὡς | νεκρὸς | ἐβδελυγμένος | μετὰ | πολλῶν | τεθνηκότων | ἐκκεκεντημένων | μαχαίραις | καταβαινόντων | εἰς | ᾅδου. | ὃν | τρόπον | ἱμάτιον | ἐν | αἵματι | πεφυρμένον | οὐκ | ἔσται | καθαρόν, |
| L06 | Iz_14_19 | σύ | δέ | ῥίπτω | ἐν | ὁ | ὄρος | ὥς | νεκρός | βδελύσσω | μετά | πολύς | θνήσκω | ἐκκεντέω | μάχαιρα | καταβαίνω | εἰς | ᾅδης | ὅς | τρόπος | ἱμάτιον | ἐν | αἷμα | φύρομαι | οὐ | εἰμί | καθαρός |
| L07 | Iz_14_19 | ty | lecz; zaś, natomiast | wyrzucać, rozrzucać; strącać w dół | w, wewnątrz | — | góra, wzniesienie | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | martwy, nieżywy | uczynić obrzydliwym, budzić wstręt | z, razem z; po, następnie | wiele, liczny | umrzeć | przebić, przekłuć | miecz, sztylet | schodzić, zstępować; spaść w dół | do, ku; w, na | w mitologii bóg podziemi, hades, świat zmarłych; w NT: świat zmarłych, grób, piekło | który, która, które | sposób, metoda' charakter | szata, płaszcz | w, wewnątrz | krew | przemoczony | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | czysty; bez zarzutu |
| L08 | Iz_14_19 | (G4771) | (G1161) | (G4496) | (G1722) | (G3588) | (G3735) | (G5613) | (G3498) | (G948) | (G3326) | (G4183) | (G2348) | (G1574) | (G3162) | (G2597) | (G1519) | (G86) | (G3739) | (G5158) | (G2440) | (G1722) | (G129) | (L9707) | (G3756) | (G1510) | (G2513) |
| L09 | Iz_14_19 | su\ | de\ | r(ifE/sE| | e)n | toi=s | o)/resin | O(s | nekro\s | e)bdelugme/nos | meta\ | pollO=n | teTnEko/tOn | e)kkekentEme/nOn | maCHai/rais | katabaino/ntOn | ei)s | a(/|dou. | o(\n | tro/pon | i(ma/tion | e)n | ai(/mati | pefurme/non | ou)k | e)/stai | kaTaro/n, |
| L10 | Iz_14_19 | sy | de | rifEsE | en | tois | oresin | hOs | nekros | ebdelygmenos | meta | pollOn | teTnEkotOn | ekkekentEmenOn | maCHairais | katabainontOn | eis | hadu. | hon | tropon | himation | en | haimati | pefyrmenon | uk | estai | kaTaron, |
| L11 | Iz_14_19 | RP_NS | x | VD_FPI2S | P | RA_DPN | N3E_DPN | D | N2_NSM | VKI_XMPNSM | P | A1_GPM | VX_XAPGPM | VK_XMPGPM | N1_DPF | V1_PAPGPM | P | N1M_GSM | RR_ASM | N2_ASM | N2N_ASN | P | N3M_DSN | VM_XMPASM | D | VF_FMI3S | A1A_ASM |
| L12 | Iz_14_19 | you(sg) (nom) | Yet | you(sg)-will-be-TOSS/FLING/DUMP-ed | in/among/by (+dat) | the (dat) | mounts (dat) | as/like | dead ([Adj] nom) | having-been-???-ed (nom) | after (+acc), with (+gen) | many (gen) | having BE DEAD-ed (gen) | having-been-PRICK OUT-ed (gen) | sacrificial knifes (dat) | let-them-be-GO DOWN-ing! (classical), while GO DOWN-ing (gen) | into (+acc) | Hades (gen); be-you(sg)-being-SING-ed! | who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) | manner (acc) | clothing (nom|acc|voc) | in/among/by (+dat) | blood (dat) | not | he/she/it-will-be | clean ([Adj] acc, nom|acc|voc) | |
| L13 | Iz_14_19 | you | though | fling | in | the | mountain | as | dead | abominate | with | much | die | pierce | short sword | step down | into | Hades | who | manner | clothing | in | blood | soaked | not | be | clean |
| L14 | Iz_14_19 | Iz_14_19_1 | Iz_14_19_2 | Iz_14_19_3 | Iz_14_19_4 | Iz_14_19_5 | Iz_14_19_6 | Iz_14_19_7 | Iz_14_19_8 | Iz_14_19_9 | Iz_14_19_10 | Iz_14_19_11 | Iz_14_19_12 | Iz_14_19_13 | Iz_14_19_14 | Iz_14_19_15 | Iz_14_19_16 | Iz_14_19_17 | Iz_14_19_18 | Iz_14_19_19 | Iz_14_19_20 | Iz_14_19_21 | Iz_14_19_22 | Iz_14_19_23 | Iz_14_19_24 | Iz_14_19_25 | Iz_14_19_26 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||