| L01 | Iz_2_4 | καὶ κρινεῖ ἀνὰ μέσον τῶν ἐθνῶν καὶ ἐλέγξει λαὸν πολύν, καὶ συγκόψουσιν τὰς μαχαίρας αὐτῶν εἰς ἄροτρα καὶ τὰς ζιβύνας αὐτῶν εἰς δρέπανα, καὶ οὐ λήμψεται ἔτι ἔθνος ἐπ’ ἔθνος μάχαιραν, καὶ οὐ μὴ μάθωσιν ἔτι πολεμεῖν. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_2_4 | καὶ (G2532) κρινεῖ (G2919) ἀνὰ (G303) μέσον (G3319) τῶν (G3588) ἐθνῶν (G1484) καὶ (G2532) ἐλέγξει (G1651) λαὸν (G2992) πολύν, (G4183) καὶ (G2532) συγκόψουσιν (L8758) τὰς (G3588) μαχαίρας (G3162) αὐτῶν (G846) εἰς (G1519) ἄροτρα (G723) καὶ (G2532) τὰς (G3588) ζιβύνας (L4243) αὐτῶν (G846) εἰς (G1519) δρέπανα, (G1407) καὶ (G2532) οὐ (G3756) λήμψεται (G2983) ἔτι (G2089) ἔθνος (G1484) ἐπ’ (G1909) ἔθνος (G1484) μάχαιραν, (G3162) καὶ (G2532) οὐ (G3756) μὴ (G3361) μάθωσιν (G3129) ἔτι (G2089) πολεμεῖν. (G4170) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_2_4 | And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plow-shares, and their spears into sickles: and nation shall not take up sword against nation, neither shall they learn to war any more. (Isaiah 2:4 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_2_4 | On będzie rozjemcą pomiędzy ludami i wyda wyroki dla licznych narodów. Wtedy swe miecze przekują na lemiesze, a swoje włócznie na sierpy. Naród przeciw narodowi nie podniesie miecza, nie będą się więcej zaprawiać do wojny. (Iz 2:4 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_2_4 | καὶ | κρινεῖ | ἀνὰ | μέσον | τῶν | ἐθνῶν | καὶ | ἐλέγξει | λαὸν | πολύν, | καὶ | συγκόψουσιν | τὰς | μαχαίρας | αὐτῶν | εἰς | ἄροτρα | καὶ | τὰς | ζιβύνας | αὐτῶν | εἰς | δρέπανα, | καὶ | οὐ | λήμψεται | ἔτι | ἔθνος | ἐπ’ | ἔθνος | μάχαιραν, | καὶ | οὐ | μὴ | μάθωσιν | ἔτι | πολεμεῖν. |
| L06 | Iz_2_4 | καί | κρίνω | ἀνά | μέσος | ὁ | ἔθνος | καί | ἐλέγχω | λαός | πολύς | καί | συγκόπτω | ὁ | μάχαιρα | αὐτός | εἰς | ἄροτρον | καί | ὁ | ζιβύνη | αὐτός | εἰς | δρέπανον | καί | οὐ | λαμβάνω | ἔτι | ἔθνος | ἐπί | ἔθνος | μάχαιρα | καί | οὐ | μή | μανθάνω | ἔτι | πολεμέω |
| L07 | Iz_2_4 | i, również | sądzić, oceniać; dzielić, rozróżniać | w środek, pomiędzy | środkowy, pośrodku | — | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | i, również | wykazać czyjąś winę; skarcić | lud, naród | wiele, liczny | i, również | pociąć / rozszarpać | — | miecz, sztylet | on, ona, ono | do, ku; w, na | pług, radło | i, również | — | włócznia | on, ona, ono | do, ku; w, na | sierp | i, również | nie, czyż nie | brać, przyjmować | jeszcze, ciągle | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | na, nad, w czasie, za | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | miecz, sztylet | i, również | nie, czyż nie | nie; aby nie | uczyć się, poznawać | jeszcze, ciągle | walczyć; toczyć wojnę |
| L08 | Iz_2_4 | (G2532) | (G2919) | (G303) | (G3319) | (G3588) | (G1484) | (G2532) | (G1651) | (G2992) | (G4183) | (G2532) | (L8758) | (G3588) | (G3162) | (G846) | (G1519) | (G723) | (G2532) | (G3588) | (L4243) | (G846) | (G1519) | (G1407) | (G2532) | (G3756) | (G2983) | (G2089) | (G1484) | (G1909) | (G1484) | (G3162) | (G2532) | (G3756) | (G3361) | (G3129) | (G2089) | (G4170) |
| L09 | Iz_2_4 | kai\ | krinei= | a)na\ | me/son | tO=n | e)TnO=n | kai\ | e)le/gXei | lao\n | polu/n, | kai\ | sugko/PSousin | ta\s | maCHai/ras | au)tO=n | ei)s | a)/rotra | kai\ | ta\s | DZibu/nas | au)tO=n | ei)s | dre/pana, | kai\ | ou) | lE/mPSetai | e)/ti | e)/Tnos | e)p’ | e)/Tnos | ma/CHairan, | kai\ | ou) | mE\ | ma/TOsin | e)/ti | polemei=n. |
| L10 | Iz_2_4 | kai | krinei | ana | meson | tOn | eTnOn | kai | elenXei | laon | polyn, | kai | synkoPSusin | tas | maCHairas | autOn | eis | arotra | kai | tas | DZibynas | autOn | eis | drepana, | kai | u | lEmPSetai | eti | eTnos | ep’ | eTnos | maCHairan, | kai | u | mE | maTOsin | eti | polemein. |
| L11 | Iz_2_4 | C | VF2_FAI3S | P | A1_ASN | RA_GPN | N3E_GPN | C | VF_FAI3S | N2_ASM | A3_ASM | C | VF_FAI3P | RA_APF | N1_APF | RD_GPF | P | N2N_APN | C | RA_APF | N1_APF | RD_GPF | P | N2N_APN | C | D | VF_FMI3S | D | N3E_NSN | P | N3E_ASN | N1A_ASF | C | D | D | VB_AAS3P | D | V2_PAN |
| L12 | Iz_2_4 | and | he/she/it-is-JUDGE-ing, you(sg)-are-being-JUDGE-ed (classical), he/she/it-will-JUDGE, you(sg)-will-be-JUDGE-ed (classical) | up (+acc) | middle ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (gen) | nations (gen) | and | rebuke (dat); he/she/it-will-REPROVE, you(sg)-will-be-REPROVE-ed (classical) | people (acc) | much (acc) | and | the (acc) | sacrificial knife (gen), sacrificial knifes (acc) | them/same (gen) | into (+acc) | plows (nom|acc|voc) | and | the (acc) | them/same (gen) | into (+acc) | sickles (nom|acc|voc) | and | not | he/she/it-will-be-TAKE HOLD OF-ed | yet/still | nation (nom|acc|voc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | nation (nom|acc|voc) | sacrificial knife (acc) | and | not | not | they-should-LEARN | yet/still | to-be-FIGHT-ing | ||
| L13 | Iz_2_4 | and | judge | up | in the midst | the | nation | and | convict | populace | much | and | cut up | the | short sword | he | into | plow | and | the | spear | he | into | sickle | and | not | take | yet | nation | in | nation | short sword | and | not | not | learn | yet | battle |
| L14 | Iz_2_4 | Iz_2_4_1 | Iz_2_4_2 | Iz_2_4_3 | Iz_2_4_4 | Iz_2_4_5 | Iz_2_4_6 | Iz_2_4_7 | Iz_2_4_8 | Iz_2_4_9 | Iz_2_4_10 | Iz_2_4_11 | Iz_2_4_12 | Iz_2_4_13 | Iz_2_4_14 | Iz_2_4_15 | Iz_2_4_16 | Iz_2_4_17 | Iz_2_4_18 | Iz_2_4_19 | Iz_2_4_20 | Iz_2_4_21 | Iz_2_4_22 | Iz_2_4_23 | Iz_2_4_24 | Iz_2_4_25 | Iz_2_4_26 | Iz_2_4_27 | Iz_2_4_28 | Iz_2_4_29 | Iz_2_4_30 | Iz_2_4_31 | Iz_2_4_32 | Iz_2_4_33 | Iz_2_4_34 | Iz_2_4_35 | Iz_2_4_36 | Iz_2_4_37 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||