| L01 | Iz_35_4 | παρακαλέσατε, οἱ ὀλιγόψυχοι τῇ διανοίᾳ· ἰσχύσατε, μὴ φοβεῖσθε· ἰδοὺ ὁ θεὸς ἡμῶν κρίσιν ἀνταποδίδωσιν καὶ ἀνταποδώσει, αὐτὸς ἥξει καὶ σώσει ἡμᾶς. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_35_4 | παρακαλέσατε, (G3870) οἱ (G3588) ὀλιγόψυχοι (G3642) τῇ (G3588) διανοίᾳ· (G1271) ἰσχύσατε, (G2480) μὴ (G3361) φοβεῖσθε· (G5399) ἰδοὺ (G2400) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) ἡμῶν (G2257) κρίσιν (G2920) ἀνταποδίδωσιν (G467) καὶ (G2532) ἀνταποδώσει, (G467) αὐτὸς (G846) ἥξει (G2240) καὶ (G2532) σώσει (G4982) ἡμᾶς. (G2248) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_35_4 | Comfort one another, ye fainthearted; be strong, fear not; behold, our God renders judgment, and he will render it; he will come and save us. (Isaiah 35:4 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_35_4 | Powiedzcie małodusznym: «Odwagi! Nie bójcie się! Oto wasz Bóg, oto - pomsta; przychodzi Boża odpłata; On sam przychodzi, by zbawić was». (Iz 35:4 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_35_4 | παρακαλέσατε, | οἱ | ὀλιγόψυχοι | τῇ | διανοίᾳ· | ἰσχύσατε, | μὴ | φοβεῖσθε· | ἰδοὺ | ὁ | θεὸς | ἡμῶν | κρίσιν | ἀνταποδίδωσιν | καὶ | ἀνταποδώσει, | αὐτὸς | ἥξει | καὶ | σώσει | ἡμᾶς. |
| L06 | Iz_35_4 | παρακαλέω | ὁ | ὀλιγόψυχος | ὁ | διάνοια | ἰσχύω | μή | φοβέω | ἰδού | ὁ | θεός | ἡμῶν | κρίσις | ἀνταποδίδωμι | καί | ἀνταποδίδωμι | αὐτός | ἥκω | καί | σώζω | ἡμᾶς |
| L07 | Iz_35_4 | wzywać do siebie, prosić, zachęcać; pocieszać | — | zniechęcony; bojaźliwy | — | umysł jako zdolność rozumienia; rozumienie, myślenie | być mocnym, silnym, skutecznym | nie; aby nie | bać się, lękać | oto, spójrz | — | Bóg, bóg; bóstwo | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) | sąd, wyrok | odpłacić, wynagrodzić; pomścić | i, również | odpłacić, wynagrodzić; pomścić | on, ona, ono | przyjść, przybyć, nadejść | i, również | ratować, zbawiać; uleczyć, uzdrowić | nas (biernik od my) |
| L08 | Iz_35_4 | (G3870) | (G3588) | (G3642) | (G3588) | (G1271) | (G2480) | (G3361) | (G5399) | (G2400) | (G3588) | (G2316) | (G2257) | (G2920) | (G467) | (G2532) | (G467) | (G846) | (G2240) | (G2532) | (G4982) | (G2248) |
| L09 | Iz_35_4 | parakale/sate, | oi( | o)ligo/PSuCHoi | tE=| | dianoi/a|· | i)sCHu/sate, | mE\ | fobei=sTe· | i)dou\ | o( | Teo\s | E(mO=n | kri/sin | a)ntapodi/dOsin | kai\ | a)ntapodO/sei, | au)to\s | E(/Xei | kai\ | sO/sei | E(ma=s. |
| L10 | Iz_35_4 | parakalesate, | hoi | oligoPSyCHoi | tE | dianoia· | isCHysate, | mE | fobeisTe· | idu | ho | Teos | hEmOn | krisin | antapodidOsin | kai | antapodOsei, | autos | hEXei | kai | sOsei | hEmas. |
| L11 | Iz_35_4 | VA_AAD2P | RA_NPM | A1B_NPM | RA_DSF | N1A_DSF | VA_AAD2P | D | V2_PMI2P | I | RA_NSM | N2_NSM | RP_GP | N3I_ASF | V8_PAI3S | C | VF_FAI3S | RD_NSM | VF_FAI3S | C | VF_FAI3S | RP_AP |
| L12 | Iz_35_4 | do-PETITION-you(pl)! | the (nom) | faint-hearted ([Adj] nom|voc) | the (dat) | cognition (dat) | you(pl)-HAVE-ed-STRENGTH, do-HAVE-you(pl)-STRENGTH! | not | you(pl)-are-being-FEAR-ed, be-you(pl)-being-FEAR-ed! | be-you(sg)-SEE-ed! | the (nom) | god (nom) | us (gen) | judgment (acc) | he/she/it-is-PAY BACK-ing--REWARD, they-should-be-PAY BACK-ing--REWARD | and | he/she/it-will-PAY BACK--REWARD, you(sg)-will-be-PAY BACK-ed--REWARD (classical) | he/it/same (nom) | he/she/it-will-HAVE COME, you(sg)-will-be-HAVE COME-ed (classical); (fut perf) (classical) | and | he/she/it-will-SAVE, you(sg)-will-be-SAVE-ed (classical) | us (acc) |
| L13 | Iz_35_4 | counsel | the | morose | the | mind | have means | not | afraid | see! | the | God | our | decision | repay | and | repay | he | here | and | save | us |
| L14 | Iz_35_4 | Iz_35_4_1 | Iz_35_4_2 | Iz_35_4_3 | Iz_35_4_4 | Iz_35_4_5 | Iz_35_4_6 | Iz_35_4_7 | Iz_35_4_8 | Iz_35_4_9 | Iz_35_4_10 | Iz_35_4_11 | Iz_35_4_12 | Iz_35_4_13 | Iz_35_4_14 | Iz_35_4_15 | Iz_35_4_16 | Iz_35_4_17 | Iz_35_4_18 | Iz_35_4_19 | Iz_35_4_20 | Iz_35_4_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||