| L01 | Iz_37_23 | τίνα ὠνείδισας καὶ παρώξυνας; ἢ πρὸς τίνα ὕψωσας τὴν φωνήν σου; καὶ οὐκ ἦρας εἰς ὕψος τοὺς ὀφθαλμούς σου εἰς τὸν ἅγιον τοῦ Ισραηλ. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_37_23 | τίνα (G5101) ὠνείδισας (G3679) καὶ (G2532) παρώξυνας; (G3947) ἢ (G2228) πρὸς (G4314) τίνα (G5101) ὕψωσας (G5312) τὴν (G3588) φωνήν (G5456) σου; (G4675) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἦρας (G142) εἰς (G1519) ὕψος (G5311) τοὺς (G3588) ὀφθαλμούς (G3788) σου (G4675) εἰς (G1519) τὸν (G3588) ἅγιον (G40) τοῦ (G3588) Ισραηλ. (G2474) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_37_23 | Whom hast thou reproached and provoked? and against whom hast thou lifted up thy voice? and hast thou not lifted up thine eyes on high against the Holy One of Israel? (Isaiah 37:23 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_37_23 | Komuś ubliżył i komu bluźnił? Przeciw komu twój głos podniosłeś i w górę wzbiłeś twe oczy? Przeciw Świętemu Izraela! (Iz 37:23 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_37_23 | τίνα | ὠνείδισας | καὶ | παρώξυνας; | ἢ | πρὸς | τίνα | ὕψωσας | τὴν | φωνήν | σου; | καὶ | οὐκ | ἦρας | εἰς | ὕψος | τοὺς | ὀφθαλμούς | σου | εἰς | τὸν | ἅγιον | τοῦ | Ισραηλ. |
| L06 | Iz_37_23 | τίς | ὀνειδίζω | καί | παροξύνω | ἤ | πρός | τίς | ὑψόω | ὁ | φωνή | σοῦ | καί | οὐ | αἴρω | εἰς | ὕψος | ὁ | ὀφθαλμός | σοῦ | εἰς | ὁ | ἅγιος | ὁ | Ἰσραήλ |
| L07 | Iz_37_23 | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | ganić, ubliżać | i, również | drażnić | albo, lub, czy; ani ...ani | do, ku' dla; przy, obok | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | podnieść, wywyższyć | — | głos, dźwięk; mowa | ciebie, twojego | i, również | nie, czyż nie | podnosić, dźwigać; zabierać, usuwać | do, ku; w, na | wysokość, wzniosłość | — | oko | ciebie, twojego | do, ku; w, na | — | święty, prawy | — | Izrael |
| L08 | Iz_37_23 | (G5101) | (G3679) | (G2532) | (G3947) | (G2228) | (G4314) | (G5101) | (G5312) | (G3588) | (G5456) | (G4675) | (G2532) | (G3756) | (G142) | (G1519) | (G5311) | (G3588) | (G3788) | (G4675) | (G1519) | (G3588) | (G40) | (G3588) | (G2474) |
| L09 | Iz_37_23 | ti/na | O)nei/disas | kai\ | parO/Xunas; | E)\ | pro\s | ti/na | u(/PSOsas | tE\n | fOnE/n | sou; | kai\ | ou)k | E)=ras | ei)s | u(/PSos | tou\s | o)fTalmou/s | sou | ei)s | to\n | a(/gion | tou= | *israEl. |
| L10 | Iz_37_23 | tina | Oneidisas | kai | parOXynas; | E | pros | tina | hyPSOsas | tEn | fOnEn | su; | kai | uk | Eras | eis | hyPSos | tus | ofTalmus | su | eis | ton | hagion | tu | israEl. |
| L11 | Iz_37_23 | RI_ASM | VAI_AAI2S | C | VAI_AAI2S | C | P | RI_ASM | VA_AAI2S | RA_ASF | N1_ASF | RP_GS | C | D | VAI_AAI2S | P | N3E_ASN | RA_APM | N2_APM | RP_GS | P | RA_ASM | A1A_ASM | RA_GSM | N_GSM |
| L12 | Iz_37_23 | who/what/why (nom|acc), who/what/why (acc) | you(sg)-DISPARAGE-ed | and | you(sg)-PROVOKE-ed | or | toward (+acc,+gen,+dat) | who/what/why (nom|acc), who/what/why (acc) | you(sg)-ELEVATE/SET-ed-HIGH, upon ELEVATE/SET-ing-HIGH (nom|voc) | the (acc) | sound/voice (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | not | you(sg)-were-LOVE-ing; you(sg)-LIFT/PICK-ed-UP | into (+acc) | height (nom|acc|voc) | the (acc) | eyes (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | into (+acc) | the (acc) | holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (gen) | Israel (indecl) |
| L13 | Iz_37_23 | who? | disparage | and | goad | or | to | who? | elevate | the | voice | of you | and | not | lift | into | height | the | eye | of you | into | the | holy | the | Israel |
| L14 | Iz_37_23 | Iz_37_23_1 | Iz_37_23_2 | Iz_37_23_3 | Iz_37_23_4 | Iz_37_23_5 | Iz_37_23_6 | Iz_37_23_7 | Iz_37_23_8 | Iz_37_23_9 | Iz_37_23_10 | Iz_37_23_11 | Iz_37_23_12 | Iz_37_23_13 | Iz_37_23_14 | Iz_37_23_15 | Iz_37_23_16 | Iz_37_23_17 | Iz_37_23_18 | Iz_37_23_19 | Iz_37_23_20 | Iz_37_23_21 | Iz_37_23_22 | Iz_37_23_23 | Iz_37_23_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||