| L01 | Iz_41_11 | ἰδοὺ αἰσχυνθήσονται καὶ ἐντραπήσονται πάντες οἱ ἀντικείμενοί σοι· ἔσονται γὰρ ὡς οὐκ ὄντες καὶ ἀπολοῦνται πάντες οἱ ἀντίδικοί σου. | ||||||||||||||||||
| L02 | Iz_41_11 | ἰδοὺ (G2400) αἰσχυνθήσονται (G153) καὶ (G2532) ἐντραπήσονται (G1788) πάντες (G3956) οἱ (G3588) ἀντικείμενοί (G480) σοι· (G4671) ἔσονται (G1510) γὰρ (G1063) ὡς (G5613) οὐκ (G3756) ὄντες (G1510) καὶ (G2532) ἀπολοῦνται (G622) πάντες (G3956) οἱ (G3588) ἀντίδικοί (G476) σου. (G4675) | ||||||||||||||||||
| L03 | Iz_41_11 | Behold, all thine adversaries shall be ashamed and confounded; for they shall be as if they were not: and all thine opponents shall perish. (Isaiah 41:11 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Iz_41_11 | Oto wstydem i hańbą się okryją wszyscy rozjątrzeni na ciebie. Unicestwieni będą i zginą ludzie kłócący się z tobą. (Iz 41:11 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Iz_41_11 | ἰδοὺ | αἰσχυνθήσονται | καὶ | ἐντραπήσονται | πάντες | οἱ | ἀντικείμενοί | σοι· | ἔσονται | γὰρ | ὡς | οὐκ | ὄντες | καὶ | ἀπολοῦνται | πάντες | οἱ | ἀντίδικοί | σου. |
| L06 | Iz_41_11 | ἰδού | αἰσχύνω | καί | ἐντρέπω | πᾶς | ὁ | ἀντίκειμαι | σοί | εἰμί | γάρ | ὥς | οὐ | εἰμί | καί | ἀπόλλυμι | πᾶς | ὁ | ἀντίδικος | σοῦ |
| L07 | Iz_41_11 | oto, spójrz | wstydzić się; unikać czegoś | i, również | zawstydzić, wstydzić się | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | znajdować się na wprost, naprzeciw, sprzeciwiać się | tobie | być, istnieć; żyć, trwać | gdyż, bowiem | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | i, również | niszczyć, zabijać, tracić | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | przeciwnik w sadzie; nieprzyjaciel, wróg | ciebie, twojego |
| L08 | Iz_41_11 | (G2400) | (G153) | (G2532) | (G1788) | (G3956) | (G3588) | (G480) | (G4671) | (G1510) | (G1063) | (G5613) | (G3756) | (G1510) | (G2532) | (G622) | (G3956) | (G3588) | (G476) | (G4675) |
| L09 | Iz_41_11 | i)dou\ | ai)sCHunTE/sontai | kai\ | e)ntrapE/sontai | pa/ntes | oi( | a)ntikei/menoi/ | soi· | e)/sontai | ga\r | O(s | ou)k | o)/ntes | kai\ | a)polou=ntai | pa/ntes | oi( | a)nti/dikoi/ | sou. |
| L10 | Iz_41_11 | idu | aisCHynTEsontai | kai | entrapEsontai | pantes | hoi | antikeimenoi | soi· | esontai | gar | hOs | uk | ontes | kai | apoluntai | pantes | hoi | antidikoi | su. |
| L11 | Iz_41_11 | I | VC_FPI3P | C | VD_FPI3P | A3_NPM | RA_NPM | V5_PMPNPM | RP_DS | VF_FMI3P | x | D | D | V9_PAPNPM | C | VF2_FMI3P | A3_NPM | RA_NPM | N2_NPM | RP_GS |
| L12 | Iz_41_11 | be-you(sg)-SEE-ed! | they-will-be-PUT-ed-TO-SHAME | and | they-will-be-SHAME-ed | all (nom|voc) | the (nom) | while being-LIE-ed-OPPOSITE (nom|voc) | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | they-will-be | for | as/like | not | while being (nom|voc) | and | they-will-be-LOSE/DESTROY-ed | all (nom|voc) | the (nom) | adversaries (nom|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) |
| L13 | Iz_41_11 | see! | shame | and | defer | all | the | oppose | you | be | for | as | not | be | and | destroy | all | the | opponent | of you |
| L14 | Iz_41_11 | Iz_41_11_1 | Iz_41_11_2 | Iz_41_11_3 | Iz_41_11_4 | Iz_41_11_5 | Iz_41_11_6 | Iz_41_11_7 | Iz_41_11_8 | Iz_41_11_9 | Iz_41_11_10 | Iz_41_11_11 | Iz_41_11_12 | Iz_41_11_13 | Iz_41_11_14 | Iz_41_11_15 | Iz_41_11_16 | Iz_41_11_17 | Iz_41_11_18 | Iz_41_11_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||