Informacja
Bible Left

Iz_42_5

Bible Right
Iz_42_4 Iz_42_6

Filtruj wiersze:

L01 Iz_42_5 οὕτως λέγει κύριος ὁ θεὸς ὁ ποιήσας τὸν οὐρανὸν καὶ πήξας αὐτόν, ὁ στερεώσας τὴν γῆν καὶ τὰ ἐν αὐτῇ καὶ διδοὺς πνοὴν τῷ λαῷ τῷ ἐπ’ αὐτῆς καὶ πνεῦμα τοῖς πατοῦσιν αὐτήν·
L02 Iz_42_5 οὕτως (G3779) λέγει (G3004) κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316)(G3588) ποιήσας (G4160) τὸν (G3588) οὐρανὸν (G3772) καὶ (G2532) πήξας (G4078) αὐτόν, (G846)(G3588) στερεώσας (G4732) τὴν (G3588) γῆν (G1093) καὶ (G2532) τὰ (G3588) ἐν (G1722) αὐτῇ (G846) καὶ (G2532) διδοὺς (G1325) πνοὴν (G4157) τῷ (G3588) λαῷ (G2992) τῷ (G3588) ἐπ’ (G1909) αὐτῆς (G846) καὶ (G2532) πνεῦμα (G4151) τοῖς (G3588) πατοῦσιν (G3961) αὐτήν· (G846)
L03 Iz_42_5 Thus saith the Lord God, who made the heaven, and established it; who settled the earth, and the things in it, and gives breath to the people on it, and spirit to them that tread on it: (Isaiah 42:5 Brenton)
L04 Iz_42_5 Tak mówi Pan Bóg, który stworzył i rozpiął niebo, rozpostarł ziemię wraz z jej plonami, dał ludziom na niej dech ożywczy i tchnienie tym, co po niej chodzą. (Iz 42:5 BT_4)
L05 Iz_42_5 οὕτως λέγει κύριος θεὸς ποιήσας τὸν οὐρανὸν καὶ πήξας αὐτόν, στερεώσας τὴν γῆν καὶ τὰ ἐν αὐτῇ καὶ διδοὺς πνοὴν τῷ λαῷ τῷ ἐπ’ αὐτῆς καὶ πνεῦμα τοῖς πατοῦσιν αὐτήν·
L06 Iz_42_5 οὕτως λέγω κύριος θεός ποιέω οὐρανός καί πήγνυμι αὐτός στερεόω γῆ καί ἐν αὐτός καί δίδωμι πνοή λαός ἐπί αὐτός καί πνεῦμα πατέω αὐτός
L07 Iz_42_5 tak, w ten sposób mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo czynić, robić, wytwarzać niebo, niebiosa i, również wbijać, umieszczać; umacniać on, ona, ono umacniać, wzmacniać ziemia orna, grunt; ląd i, również w, wewnątrz on, ona, ono i, również dać, dawać, przekazać oddech, tchnienie; wiatr lud, naród na, nad, w czasie, za on, ona, ono i, również duch, tchnienie; istota duchowa; w NT: Duch Święty deptać; chodzić, kroczyć on, ona, ono
L08 Iz_42_5 (G3779) (G3004) (G2962) (G3588) (G2316) (G3588) (G4160) (G3588) (G3772) (G2532) (G4078) (G846) (G3588) (G4732) (G3588) (G1093) (G2532) (G3588) (G1722) (G846) (G2532) (G1325) (G4157) (G3588) (G2992) (G3588) (G1909) (G846) (G2532) (G4151) (G3588) (G3961) (G846)
L09 Iz_42_5 ou(/tOs le/gei ku/rios o( Teo\s o( poiE/sas to\n ou)rano\n kai\ pE/Xas au)to/n, o( stereO/sas tE\n gE=n kai\ ta\ e)n au)tE=| kai\ didou\s pnoE\n tO=| laO=| tO=| e)p’ au)tE=s kai\ pneu=ma toi=s patou=sin au)tE/n·
L10 Iz_42_5 hutOs legei kyrios ho Teos ho poiEsas ton uranon kai pEXas auton, ho stereOsas tEn gEn kai ta en autE kai didus pnoEn tO laO tO ep’ autEs kai pneuma tois patusin autEn·
L11 Iz_42_5 D V1_PAI3S N2_NSM RA_NSM N2_NSM RA_NSM VA_AAPNSM RA_ASM N2_ASM C VA_AAPNSM RD_ASM RA_NSM VA_AAPNSM RA_ASF N1_ASF C RA_APN P RD_DSF C V8_PAPNSM N1_ASF RA_DSM N2_DSM RA_DSM P RD_GSF C N3M_ASN RA_DPM V2_PAI3P RD_ASF
L12 Iz_42_5 thusly/like this he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) the (nom) upon DO/MAKE-ing (nom|voc) the (acc) sky/heaven (acc) and upon PITCH-ing (nom|voc) him/it/same (acc) the (nom) upon SOLIDIFY-ing (nom|voc) the (acc) earth/land (acc) and the (nom|acc) in/among/by (+dat) her/it/same (dat) and while GIVE-ing (nom|voc) gust/breath (acc) the (dat) people (dat) the (dat) upon/over (+acc,+gen,+dat) her/it/same (gen) and spirit (nom|acc|voc) the (dat) they-are-STOMP-ing, while STOMP-ing (dat) her/it/same (acc)
L13 Iz_42_5 so tell lord the God the do the sky and pitch he the make solid the earth and the in he and give breath the populace the in he and spirit the trample he
L14 Iz_42_5 Iz_42_5_1 Iz_42_5_2 Iz_42_5_3 Iz_42_5_4 Iz_42_5_5 Iz_42_5_6 Iz_42_5_7 Iz_42_5_8 Iz_42_5_9 Iz_42_5_10 Iz_42_5_11 Iz_42_5_12 Iz_42_5_13 Iz_42_5_14 Iz_42_5_15 Iz_42_5_16 Iz_42_5_17 Iz_42_5_18 Iz_42_5_19 Iz_42_5_20 Iz_42_5_21 Iz_42_5_22 Iz_42_5_23 Iz_42_5_24 Iz_42_5_25 Iz_42_5_26 Iz_42_5_27 Iz_42_5_28 Iz_42_5_29 Iz_42_5_30 Iz_42_5_31 Iz_42_5_32 Iz_42_5_33
L15