Informacja
Bible Left

Iz_50_9

Bible Right
Iz_50_8 Iz_50_10

Filtruj wiersze:

L01 Iz_50_9 ἰδοὺ κύριος βοηθεῖ μοι· τίς κακώσει με; ἰδοὺ πάντες ὑμεῖς ὡς ἱμάτιον παλαιωθήσεσθε, καὶ ὡς σὴς καταφάγεται ὑμᾶς.
L02 Iz_50_9 ἰδοὺ (G2400) κύριος (G2962) βοηθεῖ (G997) μοι· (G3427) τίς (G5101) κακώσει (G2559) με; (G3165) ἰδοὺ (G2400) πάντες (G3956) ὑμεῖς (G5210) ὡς (G5613) ἱμάτιον (G2440) παλαιωθήσεσθε, (G3822) καὶ (G2532) ὡς (G5613) σὴς (G4674) καταφάγεται (G2719) ὑμᾶς. (G5209)
L03 Iz_50_9 Behold, the Lord, the Lord, will help me; who will hurt me? behold, all ye shall wax old as a garment, and a moth shall devour you. (Isaiah 50:9 Brenton)
L04 Iz_50_9 Oto Pan Bóg Mnie wspomaga. Któż Mnie potępi? Wszyscy razem pójdą w strzępy jak odzież, mól ich zgryzie. (Iz 50:9 BT_4)
L05 Iz_50_9 ἰδοὺ κύριος βοηθεῖ μοι· τίς κακώσει με; ἰδοὺ πάντες ὑμεῖς ὡς ἱμάτιον παλαιωθήσεσθε, καὶ ὡς σὴς καταφάγεται ὑμᾶς.
L06 Iz_50_9 ἰδού κύριος βοηθέω μοι τίς κακόω μέ ἰδού πᾶς ὑμεῖς ὥς ἱμάτιον παλαιόω καί ὥς σής κατεσθίω ὑμᾶς
L07 Iz_50_9 oto, spójrz pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) pomagać; przychodzić z odsieczą mi, mnie kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? krzywdzić, uciskać, dręczyć mnie (biernik od "ja") oto, spójrz każdy, wszelki, dowolny; cały wy jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej szata, płaszcz starzeć się i, również jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej twój pożreć; zniszczyć, unicestwić was (biernik)
L08 Iz_50_9 (G2400) (G2962) (G997) (G3427) (G5101) (G2559) (G3165) (G2400) (G3956) (G5210) (G5613) (G2440) (G3822) (G2532) (G5613) (G4674) (G2719) (G5209)
L09 Iz_50_9 i)dou\ ku/rios boETei= moi· ti/s kakO/sei me; i)dou\ pa/ntes u(mei=s O(s i(ma/tion palaiOTE/sesTe, kai\ O(s sE\s katafa/getai u(ma=s.
L10 Iz_50_9 idu kyrios boETei moi· tis kakOsei me; idu pantes hymeis hOs himation palaiOTEsesTe, kai hOs sEs katafagetai hymas.
L11 Iz_50_9 I N2_NSM V2_PAI3S RP_DS RI_NSM VF_FAI3S RP_AS I A3_NPM RP_NP D N2N_ASN VC_FPI2P C D N3T_NSM VF_FMI3S RP_AP
L12 Iz_50_9 be-you(sg)-SEE-ed! lord (nom); a lord ([Adj] nom) he/she/it-is-HELP-ing, you(sg)-are-being-HELP-ed (classical), be-you(sg)-HELP-ing! me (dat) who/what/why (nom) mistreatment (dat); he/she/it-will-MAKE-THINGS-DIFFICULT-FOR, you(sg)-will-be-MAKE-ed-THINGS-DIFFICULT-FOR (classical) me (acc) be-you(sg)-SEE-ed! all (nom|voc) you(pl) (nom) as/like clothing (nom|acc|voc) you(pl)-will-be-MAKE-ed-OLD and as/like moth (nom|voc) he/she/it-will-be-DEVOUR-ed you(pl) (acc)
L13 Iz_50_9 see! lord help me who? do bad me see! all you as clothing antiquate and as moth consume you
L14 Iz_50_9 Iz_50_9_1 Iz_50_9_2 Iz_50_9_3 Iz_50_9_4 Iz_50_9_5 Iz_50_9_6 Iz_50_9_7 Iz_50_9_8 Iz_50_9_9 Iz_50_9_10 Iz_50_9_11 Iz_50_9_12 Iz_50_9_13 Iz_50_9_14 Iz_50_9_15 Iz_50_9_16 Iz_50_9_17 Iz_50_9_18
L15