Informacja
Bible Left

Iz_50_10

Bible Right
Iz_50_9 Iz_50_11

Filtruj wiersze:

L01 Iz_50_10 Τίς ἐν ὑμῖν ὁ φοβούμενος τὸν κύριον; ἀκουσάτω τῆς φωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ· οἱ πορευόμενοι ἐν σκότει οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς, πεποίθατε ἐπὶ τῷ ὀνόματι κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ.
L02 Iz_50_10 Τίς (G5101) ἐν (G1722) ὑμῖν (G5213)(G3588) φοβούμενος (G5399) τὸν (G3588) κύριον; (G2962) ἀκουσάτω (G191) τῆς (G3588) φωνῆς (G5456) τοῦ (G3588) παιδὸς (G3816) αὐτοῦ· (G846) οἱ (G3588) πορευόμενοι (G4198) ἐν (G1722) σκότει (G4655) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) αὐτοῖς (G846) φῶς, (G5457) πεποίθατε (G3982) ἐπὶ (G1909) τῷ (G3588) ὀνόματι (G3686) κυρίου (G2962) καὶ (G2532) ἀντιστηρίσασθε (L908) ἐπὶ (G1909) τῷ (G3588) θεῷ. (G2316)
L03 Iz_50_10 Who is among you that fears the Lord? let him hearken to the voice of his servant: ye that walk in darkness, and have no light, trust in the name of the Lord, and stay upon God. (Isaiah 50:10 Brenton)
L04 Iz_50_10 Kto między wami boi się Pana, niech słucha głosu Jego Sługi! Kto chodzi w ciemnościach i bez przebłysku światła, niechaj imieniu Pana zaufa i niech na swoim Bogu się oprze! (Iz 50:10 BT_4)
L05 Iz_50_10 Τίς ἐν ὑμῖν φοβούμενος τὸν κύριον; ἀκουσάτω τῆς φωνῆς τοῦ παιδὸς αὐτοῦ· οἱ πορευόμενοι ἐν σκότει οὐκ ἔστιν αὐτοῖς φῶς, πεποίθατε ἐπὶ τῷ ὀνόματι κυρίου καὶ ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ.
L06 Iz_50_10 τίς ἐν ὑμῖν φοβέω κύριος ἀκούω φωνή παῖς αὐτός πορεύομαι ἐν σκότος οὐ εἰμί αὐτός φῶς πείθω ἐπί ὄνομα κύριος καί ἀντιστηρίζω ἐπί θεός
L07 Iz_50_10 kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? w, wewnątrz wam (celownik) bać się, lękać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) słyszeć, usłyszeć głos, dźwięk; mowa dziecko; sługa, młody niewolnik on, ona, ono iść, podążać; odejść w, wewnątrz ciemność, mrok nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać on, ona, ono światło, jasność; (przen.) Bóg, prawda przekonywać, namawiać' zachęcać; ufać na, nad, w czasie, za imię, nazwa pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również opierać się na na, nad, w czasie, za Bóg, bóg; bóstwo
L08 Iz_50_10 (G5101) (G1722) (G5213) (G3588) (G5399) (G3588) (G2962) (G191) (G3588) (G5456) (G3588) (G3816) (G846) (G3588) (G4198) (G1722) (G4655) (G3756) (G1510) (G846) (G5457) (G3982) (G1909) (G3588) (G3686) (G2962) (G2532) (L908) (G1909) (G3588) (G2316)
L09 Iz_50_10 *ti/s e)n u(mi=n o( fobou/menos to\n ku/rion; a)kousa/tO tE=s fOnE=s tou= paido\s au)tou=· oi( poreuo/menoi e)n sko/tei ou)k e)/stin au)toi=s fO=s, pepoi/Tate e)pi\ tO=| o)no/mati kuri/ou kai\ a)ntistEri/sasTe e)pi\ tO=| TeO=|.
L10 Iz_50_10 tis en hymin ho fobumenos ton kyrion; akusatO tEs fOnEs tu paidos autu· hoi poreuomenoi en skotei uk estin autois fOs, pepoiTate epi tO onomati kyriu kai antistErisasTe epi tO TeO.
L11 Iz_50_10 RI_NSM P RP_DP RA_NSM V2_PMPNSM RA_ASM N2_ASM VA_AAD3S RA_GSF N1_GSF RA_GSM N3D_GSM RD_GSM RA_NPM V1_PMPNPM P N3E_DSM D V9_PAI3S RD_DPM N3T_NSN VX_XAI2P P RA_DSN N3M_DSN N2_GSM C VA_AMD2P P RA_DSM N2_DSM
L12 Iz_50_10 who/what/why (nom) in/among/by (+dat) you(pl) (dat) the (nom) while being-FEAR-ed (nom) the (acc) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) let-him/her/it-HEAR! the (gen) sound/voice (gen) the (gen) child/servant (gen) him/it/same (gen) the (nom) while being-GO-ed (nom|voc) in/among/by (+dat) darkness (dat) not he/she/it-is them/same (dat) light (nom|acc|voc) you(pl)-have-PERSUADE/CONVINCE-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) the (dat) name (dat) lord (gen); a lord ([Adj] gen) and be-you(pl)-???-ed! upon/over (+acc,+gen,+dat) the (dat) god (dat)
L13 Iz_50_10 who? in you the afraid the lord hear the voice the child he the travel in dark not be he light persuade in the name lord and lean for support upon in the God
L14 Iz_50_10 Iz_50_10_1 Iz_50_10_2 Iz_50_10_3 Iz_50_10_4 Iz_50_10_5 Iz_50_10_6 Iz_50_10_7 Iz_50_10_8 Iz_50_10_9 Iz_50_10_10 Iz_50_10_11 Iz_50_10_12 Iz_50_10_13 Iz_50_10_14 Iz_50_10_15 Iz_50_10_16 Iz_50_10_17 Iz_50_10_18 Iz_50_10_19 Iz_50_10_20 Iz_50_10_21 Iz_50_10_22 Iz_50_10_23 Iz_50_10_24 Iz_50_10_25 Iz_50_10_26 Iz_50_10_27 Iz_50_10_28 Iz_50_10_29 Iz_50_10_30 Iz_50_10_31
L15