| L01 | Iz_51_15 | ὅτι ἐγὼ ὁ θεός σου ὁ ταράσσων τὴν θάλασσαν καὶ ἠχῶν τὰ κύματα αὐτῆς, κύριος σαβαωθ ὄνομά μοι. | |||||||||||||||||
| L02 | Iz_51_15 | ὅτι (G3754) ἐγὼ (G1473) ὁ (G3588) θεός (G2316) σου (G4675) ὁ (G3588) ταράσσων (G5015) τὴν (G3588) θάλασσαν (G2281) καὶ (G2532) ἠχῶν (G2278) τὰ (G3588) κύματα (G2949) αὐτῆς, (G846) κύριος (G2962) σαβαωθ (G4519) ὄνομά (G3686) μοι. (G3427) | |||||||||||||||||
| L03 | Iz_51_15 | for I am thy God, that troubles the sea, and causes the waves thereof to roar: the Lord of hosts is my name. (Isaiah 51:15 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Iz_51_15 | Lecz Ja jestem Pan, twój Bóg, który gromi morze, tak iż się burzą jego odmęty. - Pan Zastępów - to moje imię. - (Iz 51:15 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Iz_51_15 | ὅτι | ἐγὼ | ὁ | θεός | σου | ὁ | ταράσσων | τὴν | θάλασσαν | καὶ | ἠχῶν | τὰ | κύματα | αὐτῆς, | κύριος | σαβαωθ | ὄνομά | μοι. |
| L06 | Iz_51_15 | ὅτι | ἐγώ | ὁ | θεός | σοῦ | ὁ | ταράσσω | ὁ | θάλασσα | καί | ἠχέω | ὁ | κῦμα | αὐτός | κύριος | σαβαώθ | ὄνομα | μοι |
| L07 | Iz_51_15 | że; ponieważ | ja; mnie, mną, mój | — | Bóg, bóg; bóstwo | ciebie, twojego | — | wzburzać, niepokoić; dręczyć | — | morze; zbiornik wodny | i, również | rozbrzmiewać, huczeć | — | fala wodna | on, ona, ono | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | Sabaoth (Pan Zastępów) | imię, nazwa | mi, mnie |
| L08 | Iz_51_15 | (G3754) | (G1473) | (G3588) | (G2316) | (G4675) | (G3588) | (G5015) | (G3588) | (G2281) | (G2532) | (G2278) | (G3588) | (G2949) | (G846) | (G2962) | (G4519) | (G3686) | (G3427) |
| L09 | Iz_51_15 | o(/ti | e)gO\ | o( | Teo/s | sou | o( | tara/ssOn | tE\n | Ta/lassan | kai\ | E)CHO=n | ta\ | ku/mata | au)tE=s, | ku/rios | sabaOT | o)/noma/ | moi. |
| L10 | Iz_51_15 | hoti | egO | ho | Teos | su | ho | tarassOn | tEn | Talassan | kai | ECHOn | ta | kymata | autEs, | kyrios | sabaOT | onoma | moi. |
| L11 | Iz_51_15 | C | RP_NS | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | RA_NSM | V1_PAPNSM | RA_ASF | N1S_ASF | C | V2_PAPNSM | RA_APN | N3M_APN | RD_GSF | N2_NSM | N_G | N3M_NSN | RP_DS |
| L12 | Iz_51_15 | because/that | I (nom) | the (nom) | god (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | the (nom) | while UNSETTLE-ing (nom) | the (acc) | sea (acc) | and | sounds (gen); while RESOUND-ing (nom) | the (nom|acc) | waves (nom|acc|voc) | her/it/same (gen) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | Sabaoth | name (nom|acc|voc) | me (dat) |
| L13 | Iz_51_15 | since | I | the | God | of you | the | stir up | the | sea | and | sound | the | wave | he | lord | Tsebaoth | name | me |
| L14 | Iz_51_15 | Iz_51_15_1 | Iz_51_15_2 | Iz_51_15_3 | Iz_51_15_4 | Iz_51_15_5 | Iz_51_15_6 | Iz_51_15_7 | Iz_51_15_8 | Iz_51_15_9 | Iz_51_15_10 | Iz_51_15_11 | Iz_51_15_12 | Iz_51_15_13 | Iz_51_15_14 | Iz_51_15_15 | Iz_51_15_16 | Iz_51_15_17 | Iz_51_15_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||