| L01 | Iz_53_9 | καὶ δώσω τοὺς πονηροὺς ἀντὶ τῆς ταφῆς αὐτοῦ καὶ τοὺς πλουσίους ἀντὶ τοῦ θανάτου αὐτοῦ· ὅτι ἀνομίαν οὐκ ἐποίησεν, οὐδὲ εὑρέθη δόλος ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ. | |||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_53_9 | καὶ (G2532) δώσω (G1325) τοὺς (G3588) πονηροὺς (G4190) ἀντὶ (G473) τῆς (G3588) ταφῆς (G5027) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) πλουσίους (G4145) ἀντὶ (G473) τοῦ (G3588) θανάτου (G2288) αὐτοῦ· (G846) ὅτι (G3754) ἀνομίαν (G458) οὐκ (G3756) ἐποίησεν, (G4160) οὐδὲ (G3761) εὑρέθη (G2147) δόλος (G1388) ἐν (G1722) τῷ (G3588) στόματι (G4750) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_53_9 | And I will give the wicked for his burial, and the rich for his death; for he practised no iniquity, nor craft with his mouth. (Isaiah 53:9 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_53_9 | Grób Mu wyznaczono między bezbożnymi, i w śmierci swej był na równi z bogaczem, chociaż nikomu nie wyrządził krzywdy i w Jego ustach kłamstwo nie postało. (Iz 53:9 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_53_9 | καὶ | δώσω | τοὺς | πονηροὺς | ἀντὶ | τῆς | ταφῆς | αὐτοῦ | καὶ | τοὺς | πλουσίους | ἀντὶ | τοῦ | θανάτου | αὐτοῦ· | ὅτι | ἀνομίαν | οὐκ | ἐποίησεν, | οὐδὲ | εὑρέθη | δόλος | ἐν | τῷ | στόματι | αὐτοῦ. |
| L06 | Iz_53_9 | καί | δίδωμι | ὁ | πονηρός | ἀντί | ὁ | ταφή | αὐτός | καί | ὁ | πλούσιος | ἀντί | ὁ | θάνατος | αὐτός | ὅτι | ἀνομία | οὐ | ποιέω | οὐδέ | εὑρίσκω | δόλος | ἐν | ὁ | στόμα | αὐτός |
| L07 | Iz_53_9 | i, również | dać, dawać, przekazać | — | zły, niegodziwy; wrogi | naprzeciw; z powodu, ponieważ | — | pochówek, pogrzeb | on, ona, ono | i, również | — | bogaty, zamożny | naprzeciw; z powodu, ponieważ | — | śmierć fizyczna | on, ona, ono | że; ponieważ | bezprawie; łamanie prawa Bożego | nie, czyż nie | czynić, robić, wytwarzać | ani, również nie | znaleźć | podstęp, oszustwo, zdrada | w, wewnątrz | — | usta, otwór; ostrze (miecza) | on, ona, ono |
| L08 | Iz_53_9 | (G2532) | (G1325) | (G3588) | (G4190) | (G473) | (G3588) | (G5027) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G4145) | (G473) | (G3588) | (G2288) | (G846) | (G3754) | (G458) | (G3756) | (G4160) | (G3761) | (G2147) | (G1388) | (G1722) | (G3588) | (G4750) | (G846) |
| L09 | Iz_53_9 | kai\ | dO/sO | tou\s | ponErou\s | a)nti\ | tE=s | tafE=s | au)tou= | kai\ | tou\s | plousi/ous | a)nti\ | tou= | Tana/tou | au)tou=· | o(/ti | a)nomi/an | ou)k | e)poi/Esen, | ou)de\ | eu(re/TE | do/los | e)n | tO=| | sto/mati | au)tou=. |
| L10 | Iz_53_9 | kai | dOsO | tus | ponErus | anti | tEs | tafEs | autu | kai | tus | plusius | anti | tu | Tanatu | autu· | hoti | anomian | uk | epoiEsen, | ude | heureTE | dolos | en | tO | stomati | autu. |
| L11 | Iz_53_9 | C | VF_FAI1S | RA_APM | A1A_APM | P | RA_GSF | N1_GSF | RD_GSM | C | RA_APM | A1A_APM | P | RA_GSM | N2_GSM | RD_GSM | C | N1A_ASF | D | VAI_AAI3S | C | VC_API3S | N2_NSM | P | RA_DSN | N3M_DSN | RD_GSM |
| L12 | Iz_53_9 | and | I-will-GIVE, I-should-GIVE | the (acc) | wicked ([Adj] acc) | against (+gen) | the (gen) | burial (gen) | him/it/same (gen) | and | the (acc) | abundant ([Adj] acc) | against (+gen) | the (gen) | death (gen); be-you(sg)-PUT-ing-TO-DEATH!, be-you(sg)-being-PUT-ed-TO-DEATH! | him/it/same (gen) | because/that | lawlessness (acc) | not | he/she/it-DO/MAKE-ed | neither/nor | he/she/it-was-FIND-ed | guile (nom) | in/among/by (+dat) | the (dat) | mouth/maw (dat) | him/it/same (gen) |
| L13 | Iz_53_9 | and | give | the | harmful | against | the | graveyard | he | and | the | rich | against | the | death | he | since | lawlessness | not | do | not even | find | cunning | in | the | mouth | he |
| L14 | Iz_53_9 | Iz_53_9_1 | Iz_53_9_2 | Iz_53_9_3 | Iz_53_9_4 | Iz_53_9_5 | Iz_53_9_6 | Iz_53_9_7 | Iz_53_9_8 | Iz_53_9_9 | Iz_53_9_10 | Iz_53_9_11 | Iz_53_9_12 | Iz_53_9_13 | Iz_53_9_14 | Iz_53_9_15 | Iz_53_9_16 | Iz_53_9_17 | Iz_53_9_18 | Iz_53_9_19 | Iz_53_9_20 | Iz_53_9_21 | Iz_53_9_22 | Iz_53_9_23 | Iz_53_9_24 | Iz_53_9_25 | Iz_53_9_26 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||