Informacja
Bible Left

Iz_57_13

Bible Right
Iz_57_12 Iz_57_14

Filtruj wiersze:

L01 Iz_57_13 ὅταν ἀναβοήσῃς, ἐξελέσθωσάν σε ἐν τῇ θλίψει σου· τούτους γὰρ πάντας ἄνεμος λήμψεται καὶ ἀποίσει καταιγίς. οἱ δὲ ἀντεχόμενοί μου κτήσονται γῆν καὶ κληρονομήσουσιν τὸ ὄρος τὸ ἅγιόν μου.
L02 Iz_57_13 ὅταν (G3752) ἀναβοήσῃς, (G310) ἐξελέσθωσάν (G1807) σε (G4571) ἐν (G1722) τῇ (G3588) θλίψει (G2347) σου· (G4675) τούτους (G3778) γὰρ (G1063) πάντας (G3956) ἄνεμος (G417) λήμψεται (G2983) καὶ (G2532) ἀποίσει (G667) καταιγίς. (L5305) οἱ (G3588) δὲ (G1161) ἀντεχόμενοί (G472) μου (G3450) κτήσονται (G2932) γῆν (G1093) καὶ (G2532) κληρονομήσουσιν (G2816) τὸ (G3588) ὄρος (G3735) τὸ (G3588) ἅγιόν (G40) μου. (G3450)
L03 Iz_57_13 When thou criest out, let them deliver thee in thine affliction: for all these the wind shall take, and the tempest shall carry them away: but they that cleave to me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain. (Isaiah 57:13 Brenton)
L04 Iz_57_13 Gdy będziesz wołać, niech cię ocalą twe obrzydłe bożki! Ale wiatr je wszystkie rozwieje, wicher je porwie. Kto zaś ucieknie się do Mnie, posiądzie ziemię i odziedziczy moją Świętą Górę. (Iz 57:13 BT_4)
L05 Iz_57_13 ὅταν ἀναβοήσῃς, ἐξελέσθωσάν σε ἐν τῇ θλίψει σου· τούτους γὰρ πάντας ἄνεμος λήμψεται καὶ ἀποίσει καταιγίς. οἱ δὲ ἀντεχόμενοί μου κτήσονται γῆν καὶ κληρονομήσουσιν τὸ ὄρος τὸ ἅγιόν μου.
L06 Iz_57_13 ὅταν ἀναβοάω ἐξαιρέω σέ ἐν θλῖψις σοῦ οὗτος γάρ πᾶς ἄνεμος λαμβάνω καί ἀποφέρω καταιγίς δέ ἀντέχω μου κτάομαι γῆ καί κληρονομέω ὄρος ἅγιος μου
L07 Iz_57_13 kiedy, ilekroć wykrzyknąć głośno, krzyczeć wyrywać z korzeniami ciebie w, wewnątrz ucisk, udręka; trud, niedola ciebie, twojego ten, ta, to; oto, ów gdyż, bowiem każdy, wszelki, dowolny; cały wiatr, wichura brać, przyjmować i, również uprowadzić, zabrać/wynieść szkwał schodzący z góry lecz; zaś, natomiast wytrwać, stawiać opór mnie, mojego nabywać, zdobywać; poślubić (archaizm) ziemia orna, grunt; ląd i, również dziedziczyć góra, wzniesienie święty, prawy mnie, mojego
L08 Iz_57_13 (G3752) (G310) (G1807) (G4571) (G1722) (G3588) (G2347) (G4675) (G3778) (G1063) (G3956) (G417) (G2983) (G2532) (G667) (L5305) (G3588) (G1161) (G472) (G3450) (G2932) (G1093) (G2532) (G2816) (G3588) (G3735) (G3588) (G40) (G3450)
L09 Iz_57_13 o(/tan a)naboE/sE|s, e)Xele/sTOsa/n se e)n tE=| Tli/PSei sou· tou/tous ga\r pa/ntas a)/nemos lE/mPSetai kai\ a)poi/sei kataigi/s. oi( de\ a)nteCHo/menoi/ mou ktE/sontai gE=n kai\ klEronomE/sousin to\ o)/ros to\ a(/gio/n mou.
L10 Iz_57_13 hotan anaboEsEs, eXelesTOsan se en tE TliPSei su· tutus gar pantas anemos lEmPSetai kai apoisei kataigis. hoi de anteCHomenoi mu ktEsontai gEn kai klEronomEsusin to oros to hagion mu.
L11 Iz_57_13 D VA_AAS2S VB_AMD3P RP_AS P RA_DSF N3I_DSF RP_GS RD_APM x A3_APM N2_NSM VF_FMI3S C VF_FAI3S N3D_NSF RA_NPM x V1_PMPNPM RP_GS VF_FMI3P N1_ASF C VF_FAI3P RA_ASN N3E_ASN RA_ASN A1A_ASN RP_GS
L12 Iz_57_13 whenever you(sg)-should-CRY-OUT let-them-be-TAKE OUT-ed! you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) in/among/by (+dat) the (dat) squeezing (dat); he/she/it-will-DISTRESS, you(sg)-will-be-DISTRESS-ed (classical) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) these (acc) for all (acc) wind (nom) he/she/it-will-be-TAKE HOLD OF-ed and he/she/it-will-CARRY AWAY, you(sg)-will-be-CARRY AWAY-ed (classical) the (nom) Yet while being-RESIST-ed (nom|voc) me (gen) they-will-be-POSSESS-ed earth/land (acc) and they-will-INHERIT, going-to-INHERIT (fut ptcp) (dat) the (nom|acc) mount (nom|acc|voc) the (nom|acc) holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) me (gen)
L13 Iz_57_13 when scream out extract you in the pressure of you this for all gale take and carry away/off squall descending from above the though hold close/onto of me acquire earth and inherit the mountain the holy of me
L14 Iz_57_13 Iz_57_13_1 Iz_57_13_2 Iz_57_13_3 Iz_57_13_4 Iz_57_13_5 Iz_57_13_6 Iz_57_13_7 Iz_57_13_8 Iz_57_13_9 Iz_57_13_10 Iz_57_13_11 Iz_57_13_12 Iz_57_13_13 Iz_57_13_14 Iz_57_13_15 Iz_57_13_16 Iz_57_13_17 Iz_57_13_18 Iz_57_13_19 Iz_57_13_20 Iz_57_13_21 Iz_57_13_22 Iz_57_13_23 Iz_57_13_24 Iz_57_13_25 Iz_57_13_26 Iz_57_13_27 Iz_57_13_28 Iz_57_13_29
L15