| L01 | Iz_9_17 | καὶ καυθήσεται ὡς πῦρ ἡ ἀνομία καὶ ὡς ἄγρωστις ξηρὰ βρωθήσεται ὑπὸ πυρός· καὶ καυθήσεται ἐν τοῖς δάσεσι τοῦ δρυμοῦ, καὶ συγκαταφάγεται τὰ κύκλῳ τῶν βουνῶν πάντα. | ||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_9_17 | καὶ (G2532) καυθήσεται (G2545) ὡς (G5613) πῦρ (G4442) ἡ (G3588) ἀνομία (G458) καὶ (G2532) ὡς (G5613) ἄγρωστις (L151) ξηρὰ (G3584) βρωθήσεται (G977) ὑπὸ (G5259) πυρός· (G4442) καὶ (G2532) καυθήσεται (G2545) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) δάσεσι (L2453) τοῦ (G3588) δρυμοῦ, (L2803) καὶ (G2532) συγκαταφάγεται (L8740) τὰ (G3588) κύκλῳ (G2945) τῶν (G3588) βουνῶν (G1015) πάντα. (G3956) | ||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_9_17 | And iniquity shall burn as fire, and shall be devoured by fire as dry grass: and it shall burn in the thickets of the wood, and shall devour all that is round about the hills. (Isaiah 9:18 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_9_17 | Zaiste, niegodziwość rozgorzała jak pożar, który trawi głogi i ciernie; wybucha w gąszczu leśnym, aż wzbijają się słupy dymu. (Iz 9:17 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_9_17 | καὶ | καυθήσεται | ὡς | πῦρ | ἡ | ἀνομία | καὶ | ὡς | ἄγρωστις | ξηρὰ | βρωθήσεται | ὑπὸ | πυρός· | καὶ | καυθήσεται | ἐν | τοῖς | δάσεσι | τοῦ | δρυμοῦ, | καὶ | συγκαταφάγεται | τὰ | κύκλῳ | τῶν | βουνῶν | πάντα. |
| L06 | Iz_9_17 | καί | καίω | ὥς | πῦρ | ὁ | ἀνομία | καί | ὥς | ἄγρωστις | ξηρός | βιβρώσκω | ὑπό | πῦρ | καί | καίω | ἐν | ὁ | δάσος | ὁ | δρυμός | καί | συγκατεσθίω | ὁ | κύκλῳ | ὁ | βουνός | πᾶς |
| L07 | Iz_9_17 | i, również | zapalić, rozpalić | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | ogień | — | bezprawie; łamanie prawa Bożego | i, również | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | trawa, którą karmiono muły | suchy, wyschnięty | jeść, spożywać | pod; w pobliżu | ogień | i, również | zapalić, rozpalić | w, wewnątrz | — | gąszcz | — | gąszcz | i, również | zjadać | — | wokół, dookoła | — | wzgórze, kopiec; pagórek | każdy, wszelki, dowolny; cały |
| L08 | Iz_9_17 | (G2532) | (G2545) | (G5613) | (G4442) | (G3588) | (G458) | (G2532) | (G5613) | (L151) | (G3584) | (G977) | (G5259) | (G4442) | (G2532) | (G2545) | (G1722) | (G3588) | (L2453) | (G3588) | (L2803) | (G2532) | (L8740) | (G3588) | (G2945) | (G3588) | (G1015) | (G3956) |
| L09 | Iz_9_17 | kai\ | kauTE/setai | O(s | pu=r | E( | a)nomi/a | kai\ | O(s | a)/grOstis | XEra\ | brOTE/setai | u(po\ | puro/s· | kai\ | kauTE/setai | e)n | toi=s | da/sesi | tou= | drumou=, | kai\ | sugkatafa/getai | ta\ | ku/klO| | tO=n | bounO=n | pa/nta. |
| L10 | Iz_9_17 | kai | kauTEsetai | hOs | pyr | hE | anomia | kai | hOs | agrOstis | XEra | brOTEsetai | hypo | pyros· | kai | kauTEsetai | en | tois | dasesi | tu | drymu, | kai | synkatafagetai | ta | kyklO | tOn | bunOn | panta. |
| L11 | Iz_9_17 | C | VC_FPI3S | D | N3_ASN | RA_NSF | N1A_NSF | C | D | N3I_NSF | A1A_NSF | VC_FPI3S | P | N3_GSN | C | VC_FPI3S | P | RA_DPM | N3E_DPN | RA_GSM | N2_GSM | C | VF_FMI3S | RA_APN | N2_DSM | RA_GPM | N2_GPM | A3_APN |
| L12 | Iz_9_17 | and | he/she/it-will-be-CALCINATED-ed | as/like | fire (nom|acc|voc) | the (nom) | lawlessness (nom|voc) | and | as/like | withered ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | he/she/it-will-be-EAT-ed | under (+acc), by (+gen) | fire (gen) | and | he/she/it-will-be-CALCINATED-ed | in/among/by (+dat) | the (dat) | shaggy ([Adj] dat) | the (gen) | and | the (nom|acc) | in a circle | the (gen) | hills (gen) | all (nom|acc|voc), every (acc) | |||
| L13 | Iz_9_17 | and | burn | as | fire | the | lawlessness | and | as | grass that mules fed on | withered | eat | under | fire | and | burn | in | the | thicket | the | thicket | and | eat up | the | circling | the | mound | all |
| L14 | Iz_9_17 | Iz_9_17_1 | Iz_9_17_2 | Iz_9_17_3 | Iz_9_17_4 | Iz_9_17_5 | Iz_9_17_6 | Iz_9_17_7 | Iz_9_17_8 | Iz_9_17_9 | Iz_9_17_10 | Iz_9_17_11 | Iz_9_17_12 | Iz_9_17_13 | Iz_9_17_14 | Iz_9_17_15 | Iz_9_17_16 | Iz_9_17_17 | Iz_9_17_18 | Iz_9_17_19 | Iz_9_17_20 | Iz_9_17_21 | Iz_9_17_22 | Iz_9_17_23 | Iz_9_17_24 | Iz_9_17_25 | Iz_9_17_26 | Iz_9_17_27 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||