Informacja
Bible Left

Joz_23_15

Bible Right
Joz_23_14 Joz_23_16

Filtruj wiersze:

L01 Joz_23_15 καὶ ἔσται ὃν τρόπον ἥκει ἐφ’ ὑμᾶς πάντα τὰ ῥήματα τὰ καλά, ἃ ἐλάλησεν κύριος πρὸς ὑμᾶς, οὕτως ἐπάξει κύριος ὁ θεὸς ἐφ’ ὑμᾶς πάντα τὰ ῥήματα τὰ πονηρά, ἕως ἂν ἐξολεθρεύσῃ ὑμᾶς ἀπὸ τῆς γῆς τῆς ἀγαθῆς ταύτης, ἧς ἔδωκεν κύριος ὑμῖν,
L02 Joz_23_15 καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ὃν (G3739) τρόπον (G5158) ἥκει (G2240) ἐφ’ (G1909) ὑμᾶς (G5209) πάντα (G3956) τὰ (G3588) ῥήματα (G4487) τὰ (G3588) καλά, (G2570)(G3739) ἐλάλησεν (G2980) κύριος (G2962) πρὸς (G4314) ὑμᾶς, (G5209) οὕτως (G3779) ἐπάξει (G1863) κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316) ἐφ’ (G1909) ὑμᾶς (G5209) πάντα (G3956) τὰ (G3588) ῥήματα (G4487) τὰ (G3588) πονηρά, (G4190) ἕως (G2193) ἂν (G302) ἐξολεθρεύσῃ (G1842) ὑμᾶς (G5209) ἀπὸ (G575) τῆς (G3588) γῆς (G1093) τῆς (G3588) ἀγαθῆς (G18) ταύτης, (G3778) ἧς (G3739) ἔδωκεν (G1325) κύριος (G2962) ὑμῖν, (G5213)
L03 Joz_23_15 And it shall come to pass, that as all the good things are come upon us which the Lord God will bring upon you all the evil things, until he shall have destroyed you from off this good land, which the Lord has given you, (Joshua 23:15 Brenton)
L04 Joz_23_15 Ale jak się wypełniły na waszą korzyść wszystkie obietnice, uczynione przez Pana, Boga waszego, tak samo Pan wypełni wszystkie swe groźby przeciw wam, aż do zgładzenia was z tej pięknej ziemi, którą dał wam Pan, Bóg wasz. (Joz 23:15 BT_4)
L05 Joz_23_15 καὶ ἔσται ὃν τρόπον ἥκει ἐφ’ ὑμᾶς πάντα τὰ ῥήματα τὰ καλά, ἐλάλησεν κύριος πρὸς ὑμᾶς, οὕτως ἐπάξει κύριος θεὸς ἐφ’ ὑμᾶς πάντα τὰ ῥήματα τὰ πονηρά, ἕως ἂν ἐξολεθρεύσῃ ὑμᾶς ἀπὸ τῆς γῆς τῆς ἀγαθῆς ταύτης, ἧς ἔδωκεν κύριος ὑμῖν,
L06 Joz_23_15 καί εἰμί ὅς τρόπος ἥκω ἐπί ὑμᾶς πᾶς ῥῆμα καλός ὅς λαλέω κύριος πρός ὑμᾶς οὕτως ἐπάγω κύριος θεός ἐπί ὑμᾶς πᾶς ῥῆμα πονηρός ἕως ἄν ἐξολοθρεύω ὑμᾶς ἀπό γῆ ἀγαθός οὗτος ὅς δίδωμι κύριος ὑμῖν
L07 Joz_23_15 i, również być, istnieć; żyć, trwać który, która, które sposób, metoda' charakter przyjść, przybyć, nadejść na, nad, w czasie, za was (biernik) każdy, wszelki, dowolny; cały słowo, wypowiedź piękny, dobry, szlachetny; wartościowy który, która, które mówić, rozmawiać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) do, ku' dla; przy, obok was (biernik) tak, w ten sposób sprowadzić coś na kogoś pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo na, nad, w czasie, za was (biernik) każdy, wszelki, dowolny; cały słowo, wypowiedź zły, niegodziwy; wrogi dopóki; aż do; tak długo, jak partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek wygubić, zniszczyć, wytępić was (biernik) z, od, przez ziemia orna, grunt; ląd dobry, szlachetny, prawy ten, ta, to; oto, ów który, która, które dać, dawać, przekazać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) wam (celownik)
L08 Joz_23_15 (G2532) (G1510) (G3739) (G5158) (G2240) (G1909) (G5209) (G3956) (G3588) (G4487) (G3588) (G2570) (G3739) (G2980) (G2962) (G4314) (G5209) (G3779) (G1863) (G2962) (G3588) (G2316) (G1909) (G5209) (G3956) (G3588) (G4487) (G3588) (G4190) (G2193) (G302) (G1842) (G5209) (G575) (G3588) (G1093) (G3588) (G18) (G3778) (G3739) (G1325) (G2962) (G5213)
L09 Joz_23_15 kai\ e)/stai o(\n tro/pon E(/kei e)f’ u(ma=s pa/nta ta\ r(E/mata ta\ kala/, a(/ e)la/lEsen ku/rios pro\s u(ma=s, ou(/tOs e)pa/Xei ku/rios o( Teo\s e)f’ u(ma=s pa/nta ta\ r(E/mata ta\ ponEra/, e(/Os a)/n e)XoleTreu/sE| u(ma=s a)po\ tE=s gE=s tE=s a)gaTE=s tau/tEs, E(=s e)/dOken ku/rios u(mi=n,
L10 Joz_23_15 kai estai hon tropon hEkei ef’ hymas panta ta rEmata ta kala, ha elalEsen kyrios pros hymas, hutOs epaXei kyrios ho Teos ef’ hymas panta ta rEmata ta ponEra, heOs an eXoleTreusE hymas apo tEs gEs tEs agaTEs tautEs, hEs edOken kyrios hymin,
L11 Joz_23_15 C VF_FMI3S RR_ASM N2_ASM V1_PAI3S P RP_AP A3_APN RA_APN N3M_APN RA_APN A1_APN RR_APN VAI_AAI3S N2_NSM P RP_AP D VF_FAI3S N2_NSM RA_NSM N2_NSM P RP_AP A3_APN RA_APN N3M_APN RA_APN A1A_APN C x VA_AAS3S RP_AP P RA_GSF N1_GSF RA_GSF A1_GSF RD_GSF RR_GSF VAI_AAI3S N2_NSM RP_DP
L12 Joz_23_15 and he/she/it-will-be who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc) manner (acc) he/she/it-is-HAVE COME-ing, you(sg)-are-being-HAVE COME-ed (classical), he/she/it-had-HAVE COME-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) you(pl) (acc) all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) declarations (nom|acc|voc) the (nom|acc) right ([Adj] nom|acc|voc) who/whom/which (nom|acc) he/she/it-SPEAK-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) toward (+acc,+gen,+dat) you(pl) (acc) thusly/like this he/she/it-will-UPON-LEAD, you(sg)-will-be-UPON-LEAD-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) you(pl) (acc) all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) declarations (nom|acc|voc) the (nom|acc) wicked ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) ever you(sg)-will-be-DESTROY UTTERLY-ed, he/she/it-should-DESTROY UTTERLY, you(sg)-should-be-DESTROY UTTERLY-ed you(pl) (acc) away from (+gen) the (gen) earth/land (gen) the (gen) good ([Adj] gen) this (gen) who/whom/which (gen) he/she/it-GIVE-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) you(pl) (dat)
L13 Joz_23_15 and be who manner here in you all the statement the fine who talk lord to you so instigate lord the God in you all the statement the harmful till perhaps utterly ruin you from the earth the good this who give lord you
L14 Joz_23_15 Joz_23_15_1 Joz_23_15_2 Joz_23_15_3 Joz_23_15_4 Joz_23_15_5 Joz_23_15_6 Joz_23_15_7 Joz_23_15_8 Joz_23_15_9 Joz_23_15_10 Joz_23_15_11 Joz_23_15_12 Joz_23_15_13 Joz_23_15_14 Joz_23_15_15 Joz_23_15_16 Joz_23_15_17 Joz_23_15_18 Joz_23_15_19 Joz_23_15_20 Joz_23_15_21 Joz_23_15_22 Joz_23_15_23 Joz_23_15_24 Joz_23_15_25 Joz_23_15_26 Joz_23_15_27 Joz_23_15_28 Joz_23_15_29 Joz_23_15_30 Joz_23_15_31 Joz_23_15_32 Joz_23_15_33 Joz_23_15_34 Joz_23_15_35 Joz_23_15_36 Joz_23_15_37 Joz_23_15_38 Joz_23_15_39 Joz_23_15_40 Joz_23_15_41 Joz_23_15_42 Joz_23_15_43
L15