Informacja
Bible Left

Jr_15_14

Bible Right
Jr_15_13 Jr_15_15

Filtruj wiersze:

L01 Jr_15_14 καὶ καταδουλώσω σε κύκλῳ τοῖς ἐχθροῖς σου ἐν τῇ γῇ, ᾗ οὐκ ᾔδεις· ὅτι πῦρ ἐκκέκαυται ἐκ τοῦ θυμοῦ μου, ἐφ’ ὑμᾶς καυθήσεται.
L02 Jr_15_14 καὶ (G2532) καταδουλώσω (G2615) σε (G4571) κύκλῳ (G2945) τοῖς (G3588) ἐχθροῖς (G2190) σου (G4675) ἐν (G1722) τῇ (G3588) γῇ, (G1093)(G3739) οὐκ (G3756) ᾔδεις· (L6885) ὅτι (G3754) πῦρ (G4442) ἐκκέκαυται (G1572) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) θυμοῦ (G2372) μου, (G3450) ἐφ’ (G1909) ὑμᾶς (G5209) καυθήσεται. (G2545)
L03 Jr_15_14 And I will enslave thee to thine enemies round about, in a land which thou hast not known; for a fire has been kindled out of my wrath; it shall burn upon you. (Jeremiah 15:14 Brenton)
L04 Jr_15_14 Ciebie zaś oddam w niewolę twym nieprzyjaciołom w kraju, którego nie znasz. Gniew mój bowiem rozniecił ogień, który nad wami zapłonie». (Jr 15:14 BT_4)
L05 Jr_15_14 καὶ καταδουλώσω σε κύκλῳ τοῖς ἐχθροῖς σου ἐν τῇ γῇ, οὐκ ᾔδεις· ὅτι πῦρ ἐκκέκαυται ἐκ τοῦ θυμοῦ μου, ἐφ’ ὑμᾶς καυθήσεται.
L06 Jr_15_14 καί καταδουλόω σέ κύκλῳ ἐχθρός σοῦ ἐν γῆ ὅς οὐ οἶδα ὅτι πῦρ ἐκκαίω ἐκ θυμός μου ἐπί ὑμᾶς καίω
L07 Jr_15_14 i, również zniewolić ciebie wokół, dookoła nienawistny, wrogi ciebie, twojego w, wewnątrz ziemia orna, grunt; ląd który, która, które nie, czyż nie świadomy że; ponieważ ogień zapalić, podpalić z, spośród, od gniew zapalczywy; zapał mnie, mojego na, nad, w czasie, za was (biernik) zapalić, rozpalić
L08 Jr_15_14 (G2532) (G2615) (G4571) (G2945) (G3588) (G2190) (G4675) (G1722) (G3588) (G1093) (G3739) (G3756) (L6885) (G3754) (G4442) (G1572) (G1537) (G3588) (G2372) (G3450) (G1909) (G5209) (G2545)
L09 Jr_15_14 kai\ katadoulO/sO se ku/klO| toi=s e)CHTroi=s sou e)n tE=| gE=|, E(=| ou)k E)/|deis· o(/ti pu=r e)kke/kautai e)k tou= Tumou= mou, e)f’ u(ma=s kauTE/setai.
L10 Jr_15_14 kai katadulOsO se kyklO tois eCHTrois su en tE gE, hE uk Edeis· hoti pyr ekkekautai ek tu Tymu mu, ef’ hymas kauTEsetai.
L11 Jr_15_14 C VF_FAI1S RP_AS N2_DSM RA_DPM N2_DPM RP_GS P RA_DSF N1_DSF RR_DSF D VXI_YAI2S C N3_NSN VM_XPI3S P RA_GSM N2_GSM RP_GS P RP_AP VC_FPI3S
L12 Jr_15_14 and I-will-???, I-should-??? you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) in a circle the (dat) hostile ([Adj] dat) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) in/among/by (+dat) the (dat) earth/land (dat) who/whom/which (dat) not you(sg)-had-PERCEIVE-ed because/that fire (nom|acc|voc) he/she/it-has-been-INFLAME-ed out of (+gen) the (gen) wrath (gen); be-you(sg)-ANGER-ing!, be-you(sg)-being-ANGER-ed! me (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) you(pl) (acc) he/she/it-will-be-CALCINATED-ed
L13 Jr_15_14 and oppress you circling the hostile of you in the earth who not aware since fire burn out from the provocation of me in you burn
L14 Jr_15_14 Jr_15_14_1 Jr_15_14_2 Jr_15_14_3 Jr_15_14_4 Jr_15_14_5 Jr_15_14_6 Jr_15_14_7 Jr_15_14_8 Jr_15_14_9 Jr_15_14_10 Jr_15_14_11 Jr_15_14_12 Jr_15_14_13 Jr_15_14_14 Jr_15_14_15 Jr_15_14_16 Jr_15_14_17 Jr_15_14_18 Jr_15_14_19 Jr_15_14_20 Jr_15_14_21 Jr_15_14_22 Jr_15_14_23
L15