| L01 | Jr_23_37 | καὶ διὰ τί ἐλάλησεν κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν; | |||||||
| L02 | Jr_23_37 | καὶ (G2532) διὰ (G1223) τί (G5101) ἐλάλησεν (G2980) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) ἡμῶν; (G2257) | |||||||
| L03 | Jr_23_37 | Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What has the Lord answered? and, what has the Lord said? (Jeremiah 23:35 Brenton) | |||||||
| L04 | Jr_23_37 | Tak będziecie mówić każdy do swego przyjaciela i każdy do swego brata: "Co odpowiedział Pan?" lub: "Co mówił Pan?" (Jr 23:35 BT_4) | |||||||
| L05 | Jr_23_37 | καὶ | διὰ | τί | ἐλάλησεν | κύριος | ὁ | θεὸς | ἡμῶν; |
| L06 | Jr_23_37 | καί | διά | τίς | λαλέω | κύριος | ὁ | θεός | ἡμῶν |
| L07 | Jr_23_37 | i, również | przez; z powodu, ponieważ | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | mówić, rozmawiać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) |
| L08 | Jr_23_37 | (G2532) | (G1223) | (G5101) | (G2980) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G2257) |
| L09 | Jr_23_37 | kai\ | dia\ | ti/ | e)la/lEsen | ku/rios | o( | Teo\s | E(mO=n; |
| L10 | Jr_23_37 | kai | dia | ti | elalEsen | kyrios | ho | Teos | hEmOn; |
| L11 | Jr_23_37 | C | P | RI_ASN | VAI_AAI3S | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GP |
| L12 | Jr_23_37 | and | because of (+acc), through (+gen) | who/what/why (nom|acc) | he/she/it-SPEAK-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | us (gen) |
| L13 | Jr_23_37 | and | through | who? | talk | lord | the | God | our |
| L14 | Jr_23_37 | Jr_23_37_1 | Jr_23_37_2 | Jr_23_37_3 | Jr_23_37_4 | Jr_23_37_5 | Jr_23_37_6 | Jr_23_37_7 | Jr_23_37_8 |
| L15 | |||||||||