| L01 | Jr_26_18 | ζῶ ἐγώ, λέγει κύριος ὁ θεός, ὅτι ὡς τὸ Ἰταβύριον ἐν τοῖς ὄρεσιν καὶ ὡς ὁ Κάρμηλος ἐν τῇ θαλάσσῃ ἥξει. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_26_18 | ζῶ (G2198) ἐγώ, (G1473) λέγει (G3004) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεός, (G2316) ὅτι (G3754) ὡς (G5613) τὸ (G3588) Ἰταβύριον (L5017) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) ὄρεσιν (G3735) καὶ (G2532) ὡς (G5613) ὁ (G3588) Κάρμηλος (L5237) ἐν (G1722) τῇ (G3588) θαλάσσῃ (G2281) ἥξει. (G2240) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_26_18 | (jeremiah 26:18 As I live, saith the Lord God, he shall come as Itabyrion among the mountains, and as Carmel that is on the sea. | ||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_26_18 | Na moje życie - wyrocznia Króla - Pan Zastępów Jego imię, naprawdę przyjdzie on jak Tabor między górami i jak Karmel wśród morza. (Jr 46:18 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_26_18 | ζῶ | ἐγώ, | λέγει | κύριος | ὁ | θεός, | ὅτι | ὡς | τὸ | Ἰταβύριον | ἐν | τοῖς | ὄρεσιν | καὶ | ὡς | ὁ | Κάρμηλος | ἐν | τῇ | θαλάσσῃ | ἥξει. |
| L06 | Jr_26_18 | ζάω | ἐγώ | λέγω | κύριος | ὁ | θεός | ὅτι | ὥς | ὁ | Ἰταβύριον | ἐν | ὁ | ὄρος | καί | ὥς | ὁ | Κάρμηλος | ἐν | ὁ | θάλασσα | ἥκω |
| L07 | Jr_26_18 | żyć | ja; mnie, mną, mój | mówić, powiedzieć | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | że; ponieważ | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | — | Itabyrion | w, wewnątrz | — | góra, wzniesienie | i, również | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | — | Karmelos | w, wewnątrz | — | morze; zbiornik wodny | przyjść, przybyć, nadejść |
| L08 | Jr_26_18 | (G2198) | (G1473) | (G3004) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G3754) | (G5613) | (G3588) | (L5017) | (G1722) | (G3588) | (G3735) | (G2532) | (G5613) | (G3588) | (L5237) | (G1722) | (G3588) | (G2281) | (G2240) |
| L09 | Jr_26_18 | DZO= | e)gO/, | le/gei | ku/rios | o( | Teo/s, | o(/ti | O(s | to\ | *)itabu/rion | e)n | toi=s | o)/resin | kai\ | O(s | o( | *ka/rmElos | e)n | tE=| | Tala/ssE| | E(/Xei. |
| L10 | Jr_26_18 | DZO | egO, | legei | kyrios | ho | Teos, | hoti | hOs | to | itabyrion | en | tois | oresin | kai | hOs | ho | karmElos | en | tE | TalassE | hEXei. |
| L11 | Jr_26_18 | V3_PAI1S | RP_NS | V1_PAI3S | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | C | C | RA_NSN | N2N_NSN | P | RA_DPN | N3E_DPN | C | C | RA_NSM | N2_NSM | P | RA_DSF | N1S_DSF | VF_FAI3S |
| L12 | Jr_26_18 | I-am-EXISTS-ing, be-you(sg)-being-EXISTS-ed!, I-should-be-EXISTS-ing | I (nom) | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | because/that | as/like | the (nom|acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | mounts (dat) | and | as/like | the (nom) | in/among/by (+dat) | the (dat) | sea (dat) | he/she/it-will-HAVE COME, you(sg)-will-be-HAVE COME-ed (classical); (fut perf) (classical) | ||
| L13 | Jr_26_18 | live | I | tell | lord | the | God | since | as | the | Itabyrion | in | the | mountain | and | as | the | Karmēlos | in | the | sea | here |
| L14 | Jr_26_18 | Jr_26_18_1 | Jr_26_18_2 | Jr_26_18_3 | Jr_26_18_4 | Jr_26_18_5 | Jr_26_18_6 | Jr_26_18_7 | Jr_26_18_8 | Jr_26_18_9 | Jr_26_18_10 | Jr_26_18_11 | Jr_26_18_12 | Jr_26_18_13 | Jr_26_18_14 | Jr_26_18_15 | Jr_26_18_16 | Jr_26_18_17 | Jr_26_18_18 | Jr_26_18_19 | Jr_26_18_20 | Jr_26_18_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||