| L01 | Jr_27_13 | ἀπὸ ὀργῆς κυρίου οὐ κατοικηθήσεται καὶ ἔσται εἰς ἀφανισμὸν πᾶσα, καὶ πᾶς ὁ διοδεύων διὰ Βαβυλῶνος σκυθρωπάσει καὶ συριοῦσιν ἐπὶ πᾶσαν τὴν πληγὴν αὐτῆς. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_27_13 | ἀπὸ (G575) ὀργῆς (G3709) κυρίου (G2962) οὐ (G3756) κατοικηθήσεται (G2730) καὶ (G2532) ἔσται (G1510) εἰς (G1519) ἀφανισμὸν (G854) πᾶσα, (G3956) καὶ (G2532) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) διοδεύων (G1353) διὰ (G1223) Βαβυλῶνος (G897) σκυθρωπάσει (L8519) καὶ (G2532) συριοῦσιν (L8964) ἐπὶ (G1909) πᾶσαν (G3956) τὴν (G3588) πληγὴν (G4127) αὐτῆς. (G846) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_27_13 | (Jeremiah 27:13 by reason of the Lord’s anger: it shall not be inhabited, but it shall be all a desolation; and every one that passes through Babylon shall scowl, and they shall hiss at all her plague. | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_27_13 | Z powodu gniewu Pana pozostanie niezamieszkała, stanie się prawdziwą pustynią. Każdy, kto będzie przechodził obok Babilonu, zadziwi się wielce i zagwiżdże nad wszystkimi jego klęskami. (Jr 50:13 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_27_13 | ἀπὸ | ὀργῆς | κυρίου | οὐ | κατοικηθήσεται | καὶ | ἔσται | εἰς | ἀφανισμὸν | πᾶσα, | καὶ | πᾶς | ὁ | διοδεύων | διὰ | Βαβυλῶνος | σκυθρωπάσει | καὶ | συριοῦσιν | ἐπὶ | πᾶσαν | τὴν | πληγὴν | αὐτῆς. |
| L06 | Jr_27_13 | ἀπό | ὀργή | κύριος | οὐ | κατοικέω | καί | εἰμί | εἰς | ἀφανισμός | πᾶς | καί | πᾶς | ὁ | διοδεύω | διά | Βαβυλών | σκυθρωπάζω | καί | συρίζω | ἐπί | πᾶς | ὁ | πληγή | αὐτός |
| L07 | Jr_27_13 | z, od, przez | gniew, złość | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | nie, czyż nie | mieszkać | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | do, ku; w, na | zniknięcie, usunięcie | każdy, wszelki, dowolny; cały | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | przechodzić przez różne miejsca; podróżować | przez; z powodu, ponieważ | Babilon | wyglądać na wściekłego | i, również | zagraj w | na, nad, w czasie, za | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | cios, uderzenie; rana | on, ona, ono |
| L08 | Jr_27_13 | (G575) | (G3709) | (G2962) | (G3756) | (G2730) | (G2532) | (G1510) | (G1519) | (G854) | (G3956) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G1353) | (G1223) | (G897) | (L8519) | (G2532) | (L8964) | (G1909) | (G3956) | (G3588) | (G4127) | (G846) |
| L09 | Jr_27_13 | a)po\ | o)rgE=s | kuri/ou | ou) | katoikETE/setai | kai\ | e)/stai | ei)s | a)fanismo\n | pa=sa, | kai\ | pa=s | o( | diodeu/On | dia\ | *babulO=nos | skuTrOpa/sei | kai\ | suriou=sin | e)pi\ | pa=san | tE\n | plEgE\n | au)tE=s. |
| L10 | Jr_27_13 | apo | orgEs | kyriu | u | katoikETEsetai | kai | estai | eis | afanismon | pasa, | kai | pas | ho | diodeuOn | dia | babylOnos | skyTrOpasei | kai | syriusin | epi | pasan | tEn | plEgEn | autEs. |
| L11 | Jr_27_13 | P | N1_GSF | N2_GSM | D | VC_FPI3S | C | VF_FMI3S | P | N2_ASM | A1S_NSF | C | A3_NSM | RA_NSM | V1_PAPNSM | P | N3W_GSF | VF_FAI3S | C | VF2_FAI3P | P | A1S_ASF | RA_ASF | N1_ASF | RD_GSF |
| L12 | Jr_27_13 | away from (+gen) | wrath (gen) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | not | he/she/it-will-be-RESIDE/SETTLE-ed-DOWN | and | he/she/it-will-be | into (+acc) | destruction (acc) | every (nom|voc) | and | every (nom|voc) | the (nom) | while ???-ing (nom) | because of (+acc), through (+gen) | Babylon (gen) | and | they-will-HISS, going-to-HISS (fut ptcp) (dat) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) | the (acc) | strike/plague (acc) | her/it/same (gen) | |
| L13 | Jr_27_13 | from | passion | lord | not | settle | and | be | into | obscurity | all | and | all | the | on the way through | through | Babylōn | look angry | and | play the | in | all | the | plague | he |
| L14 | Jr_27_13 | Jr_27_13_1 | Jr_27_13_2 | Jr_27_13_3 | Jr_27_13_4 | Jr_27_13_5 | Jr_27_13_6 | Jr_27_13_7 | Jr_27_13_8 | Jr_27_13_9 | Jr_27_13_10 | Jr_27_13_11 | Jr_27_13_12 | Jr_27_13_13 | Jr_27_13_14 | Jr_27_13_15 | Jr_27_13_16 | Jr_27_13_17 | Jr_27_13_18 | Jr_27_13_19 | Jr_27_13_20 | Jr_27_13_21 | Jr_27_13_22 | Jr_27_13_23 | Jr_27_13_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||