Informacja
Bible Left

Jr_29_6

Bible Right
Jr_29_5 Jr_29_7

Filtruj wiersze:

L01 Jr_29_6 ἡ μάχαιρα τοῦ κυρίου; ἕως τίνος οὐχ ἡσυχάσεις; ἀποκατάστηθι εἰς τὸν κολεόν σου, ἀνάπαυσαι καὶ ἐπάρθητι.
L02 Jr_29_6 (G3588) μάχαιρα (G3162) τοῦ (G3588) κυρίου; (G2962) ἕως (G2193) τίνος (G5101) οὐχ (G3756) ἡσυχάσεις; (G2270) ἀποκατάστηθι (G600) εἰς (G1519) τὸν (G3588) κολεόν (L5659) σου, (G4675) ἀνάπαυσαι (G373) καὶ (G2532) ἐπάρθητι. (G1869)
L03 Jr_29_6 (Jeremiah 29:6 How long wilt thou smite, O sword of the Lord? how long will it be ere thou art quiet? return into thy sheath, rest, and be removed.
L04 Jr_29_6 Biada, mieczu Pański! Jak długo nie zaznasz spoczynku? Wróć do swej pochwy, powstrzymaj się i uspokój! (Jr 47:6 BT_4)
L05 Jr_29_6 μάχαιρα τοῦ κυρίου; ἕως τίνος οὐχ ἡσυχάσεις; ἀποκατάστηθι εἰς τὸν κολεόν σου, ἀνάπαυσαι καὶ ἐπάρθητι.
L06 Jr_29_6 μάχαιρα κύριος ἕως τίς οὐ ἡσυχάζω ἀποκαθίστημι εἰς κολεός σοῦ ἀναπαύω καί ἐπαίρω
L07 Jr_29_6 miecz, sztylet pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) dopóki; aż do; tak długo, jak kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? nie, czyż nie zamilknąć; odpocząć przywrócić do poprzedniego stanu do, ku; w, na pochwa ciebie, twojego dawać odpoczynek i, również podnosić; unosić się pychą
L08 Jr_29_6 (G3588) (G3162) (G3588) (G2962) (G2193) (G5101) (G3756) (G2270) (G600) (G1519) (G3588) (L5659) (G4675) (G373) (G2532) (G1869)
L09 Jr_29_6 E( ma/CHaira tou= kuri/ou; e(/Os ti/nos ou)CH E(suCHa/seis; a)pokata/stETi ei)s to\n koleo/n sou, a)na/pausai kai\ e)pa/rTEti.
L10 Jr_29_6 hE maCHaira tu kyriu; heOs tinos uCH hEsyCHaseis; apokatastETi eis ton koleon su, anapausai kai eparTEti.
L11 Jr_29_6 RA_NSF N1A_NSF RA_GSM N2_GSM P RI_GSN D VF_FAI2S VH_AAD2S P RA_ASM N2_ASM RP_GS VA_AMD2S C VC_APD2S
L12 Jr_29_6 the (nom) sacrificial knife (nom|voc) the (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) who/what/why (gen) not you(sg)-will-QUIET-IZE do-RESTORE-you(sg)! into (+acc) the (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) to-REFRESH, be-you(sg)-REFRESH-ed!, he/she/it-happens-to-REFRESH (opt) and be-you(sg)-RAISE-ed!
L13 Jr_29_6 the short sword the lord till who? not tranquil restore into the sheath of you have respite and lift up
L14 Jr_29_6 Jr_29_6_1 Jr_29_6_2 Jr_29_6_3 Jr_29_6_4 Jr_29_6_5 Jr_29_6_6 Jr_29_6_7 Jr_29_6_8 Jr_29_6_9 Jr_29_6_10 Jr_29_6_11 Jr_29_6_12 Jr_29_6_13 Jr_29_6_14 Jr_29_6_15 Jr_29_6_16
L15