| L01 | Jr_38_27 | διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται, φησὶν κύριος, καὶ σπερῶ τὸν Ισραηλ καὶ τὸν Ιουδαν σπέρμα ἀνθρώπου καὶ σπέρμα κτήνους. | ||||||||||||||||||
| L02 | Jr_38_27 | διὰ (G1223) τοῦτο (G3778) ἰδοὺ (G2400) ἡμέραι (G2250) ἔρχονται, (G2064) φησὶν (G5346) κύριος, (G2962) καὶ (G2532) σπερῶ (G4687) τὸν (G3588) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) τὸν (G3588) Ιουδαν (G2455) σπέρμα (G4690) ἀνθρώπου (G444) καὶ (G2532) σπέρμα (G4690) κτήνους. (G2934) | ||||||||||||||||||
| L03 | Jr_38_27 | (Jeremiah 38:27 Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when I will sow the house of Israel and the house of Juda with the seed of man, and the seed of beast. | ||||||||||||||||||
| L04 | Jr_38_27 | «Oto nadchodzą dni - wyrocznia Pana - kiedy zasieję dom Izraela i dom Judy nasieniem ludzi, nasieniem zwierząt. (Jr 31:27 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Jr_38_27 | διὰ | τοῦτο | ἰδοὺ | ἡμέραι | ἔρχονται, | φησὶν | κύριος, | καὶ | σπερῶ | τὸν | Ισραηλ | καὶ | τὸν | Ιουδαν | σπέρμα | ἀνθρώπου | καὶ | σπέρμα | κτήνους. |
| L06 | Jr_38_27 | διά | οὗτος | ἰδού | ἡμέρα | ἔρχομαι | φημί | κύριος | καί | σπείρω | ὁ | Ἰσραήλ | καί | ὁ | Ἰούδας | σπέρμα | ἄνθρωπος | καί | σπέρμα | κτῆνος |
| L07 | Jr_38_27 | przez; z powodu, ponieważ | ten, ta, to; oto, ów | oto, spójrz | dzień; pełna doba | przyjść, przybyć | mówić, twierdzić | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | i, również | siać, rozsiewać; (przen.) głosić Słowo | — | Izrael | i, również | — | Juda lub Judasz | nasienie' potomstwo, dzieci | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | i, również | nasienie' potomstwo, dzieci | bydlę; zwierzę domowe |
| L08 | Jr_38_27 | (G1223) | (G3778) | (G2400) | (G2250) | (G2064) | (G5346) | (G2962) | (G2532) | (G4687) | (G3588) | (G2474) | (G2532) | (G3588) | (G2455) | (G4690) | (G444) | (G2532) | (G4690) | (G2934) |
| L09 | Jr_38_27 | dia\ | tou=to | i)dou\ | E(me/rai | e)/rCHontai, | fEsi\n | ku/rios, | kai\ | sperO= | to\n | *israEl | kai\ | to\n | *ioudan | spe/rma | a)nTrO/pou | kai\ | spe/rma | ktE/nous. |
| L10 | Jr_38_27 | dia | tuto | idu | hEmerai | erCHontai, | fEsin | kyrios, | kai | sperO | ton | israEl | kai | ton | iudan | sperma | anTrOpu | kai | sperma | ktEnus. |
| L11 | Jr_38_27 | P | RD_ASN | I | N1A_NPF | V1_PMI3P | V6_PAI3S | N2_NSM | C | VF2_FAI1S | RA_ASM | N_ASM | C | RA_ASM | N1T_ASM | N3M_ASN | N2_GSM | C | N3M_ASN | N3E_GSN |
| L12 | Jr_38_27 | because of (+acc), through (+gen) | this (nom|acc) | be-you(sg)-SEE-ed! | days (nom|voc) | they-are-being-COME-ed | he/she/it-is-SAY-ing | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | and | I-will-SOW | the (acc) | Israel (indecl) | and | the (acc) | Judas/Judah (acc) | seed (nom|acc|voc) | human (gen) | and | seed (nom|acc|voc) | Animal (gen) |
| L13 | Jr_38_27 | through | this | see! | day | come | express | lord | and | sow | the | Israel | and | the | Ioudas | seed | person | and | seed | livestock |
| L14 | Jr_38_27 | Jr_38_27_1 | Jr_38_27_2 | Jr_38_27_3 | Jr_38_27_4 | Jr_38_27_5 | Jr_38_27_6 | Jr_38_27_7 | Jr_38_27_8 | Jr_38_27_9 | Jr_38_27_10 | Jr_38_27_11 | Jr_38_27_12 | Jr_38_27_13 | Jr_38_27_14 | Jr_38_27_15 | Jr_38_27_16 | Jr_38_27_17 | Jr_38_27_18 | Jr_38_27_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||