| L01 | Jr_39_23 | καὶ εἰσήλθοσαν καὶ ἐλάβοσαν αὐτὴν καὶ οὐκ ἤκουσαν τῆς φωνῆς σου καὶ ἐν τοῖς προστάγμασίν σου οὐκ ἐπορεύθησαν· ἅπαντα, ἃ ἐνετείλω αὐτοῖς, οὐκ ἐποίησαν· καὶ ἐποίησας συμβῆναι αὐτοῖς πάντα τὰ κακὰ ταῦτα. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_39_23 | καὶ (G2532) εἰσήλθοσαν (G1525) καὶ (G2532) ἐλάβοσαν (G2983) αὐτὴν (G846) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἤκουσαν (G191) τῆς (G3588) φωνῆς (G5456) σου (G4675) καὶ (G2532) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) προστάγμασίν (L7790) σου (G4675) οὐκ (G3756) ἐπορεύθησαν· (G4198) ἅπαντα, (G537) ἃ (G3739) ἐνετείλω (G1781) αὐτοῖς, (G846) οὐκ (G3756) ἐποίησαν· (G4160) καὶ (G2532) ἐποίησας (G4160) συμβῆναι (G4819) αὐτοῖς (G846) πάντα (G3956) τὰ (G3588) κακὰ (G2556) ταῦτα. (G3778) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_39_23 | (Jeremiah 39:23 and they went in, and took it; but they hearkened not to thy voice, and walked not in thine ordinances; they did none of the things which thou didst command them, and they caused all these calamities to happen to them. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_39_23 | Przyszli i wzięli ją w posiadanie, ale nie słuchali Twego głosu, nie postępowali zgodnie z Twym prawem, nie spełniali tego wszystkiego, co im nakazałeś. Dlatego sprowadziłeś na nich wszystkie te nieszczęścia. (Jr 32:23 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_39_23 | καὶ | εἰσήλθοσαν | καὶ | ἐλάβοσαν | αὐτὴν | καὶ | οὐκ | ἤκουσαν | τῆς | φωνῆς | σου | καὶ | ἐν | τοῖς | προστάγμασίν | σου | οὐκ | ἐπορεύθησαν· | ἅπαντα, | ἃ | ἐνετείλω | αὐτοῖς, | οὐκ | ἐποίησαν· | καὶ | ἐποίησας | συμβῆναι | αὐτοῖς | πάντα | τὰ | κακὰ | ταῦτα. |
| L06 | Jr_39_23 | καί | εἰσέρχομαι | καί | λαμβάνω | αὐτός | καί | οὐ | ἀκούω | ὁ | φωνή | σοῦ | καί | ἐν | ὁ | πρόσταγμα | σοῦ | οὐ | πορεύομαι | ἅπας | ὅς | ἐντέλλομαι | αὐτός | οὐ | ποιέω | καί | ποιέω | συμβαίνω | αὐτός | πᾶς | ὁ | κακός | οὗτος |
| L07 | Jr_39_23 | i, również | wejść, przybyć | i, również | brać, przyjmować | on, ona, ono | i, również | nie, czyż nie | słyszeć, usłyszeć | — | głos, dźwięk; mowa | ciebie, twojego | i, również | w, wewnątrz | — | ustanowienie / rozporządzenie | ciebie, twojego | nie, czyż nie | iść, podążać; odejść | cały, całkowity, wszystko na raz | który, która, które | rozkazać; wydać polecenie | on, ona, ono | nie, czyż nie | czynić, robić, wytwarzać | i, również | czynić, robić, wytwarzać | zdarzać się, wydarzać; spotykać się | on, ona, ono | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | zły, nieprawy, niegodziwy | ten, ta, to; oto, ów |
| L08 | Jr_39_23 | (G2532) | (G1525) | (G2532) | (G2983) | (G846) | (G2532) | (G3756) | (G191) | (G3588) | (G5456) | (G4675) | (G2532) | (G1722) | (G3588) | (L7790) | (G4675) | (G3756) | (G4198) | (G537) | (G3739) | (G1781) | (G846) | (G3756) | (G4160) | (G2532) | (G4160) | (G4819) | (G846) | (G3956) | (G3588) | (G2556) | (G3778) |
| L09 | Jr_39_23 | kai\ | ei)sE/lTosan | kai\ | e)la/bosan | au)tE\n | kai\ | ou)k | E)/kousan | tE=s | fOnE=s | sou | kai\ | e)n | toi=s | prosta/gmasi/n | sou | ou)k | e)poreu/TEsan· | a(/panta, | a(/ | e)netei/lO | au)toi=s, | ou)k | e)poi/Esan· | kai\ | e)poi/Esas | sumbE=nai | au)toi=s | pa/nta | ta\ | kaka\ | tau=ta. |
| L10 | Jr_39_23 | kai | eisElTosan | kai | elabosan | autEn | kai | uk | Ekusan | tEs | fOnEs | su | kai | en | tois | prostagmasin | su | uk | eporeuTEsan· | hapanta, | ha | eneteilO | autois, | uk | epoiEsan· | kai | epoiEsas | symbEnai | autois | panta | ta | kaka | tauta. |
| L11 | Jr_39_23 | C | VBI_AAI3P | C | VBI_AAI3P | RD_ASF | C | D | VAI_AAI3P | RA_GSF | N1_GSF | RP_GS | C | P | RA_DPN | N3M_DPN | RP_GS | D | VCI_API3P | A3_APN | RR_APN | VAI_AMI2S | RD_DPM | D | VAI_AAI3P | C | VAI_AAI2S | VZ_AAN | RD_DPM | A3_APN | RA_APN | A1_APN | RD_APN |
| L12 | Jr_39_23 | and | they-ENTER-ed | and | they-TAKE HOLD OF-ed | her/it/same (acc) | and | not | while HAVE COME-ing (acc); they-HEAR-ed | the (gen) | sound/voice (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | in/among/by (+dat) | the (dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | not | they-were-GO-ed | all (nom|acc|voc), every (acc); be-you(sg)-ENCOUNTER-ing! | who/whom/which (nom|acc) | you(sg)-were-ENJOIN-ed | them/same (dat) | not | they-DO/MAKE-ed | and | you(sg)-DO/MAKE-ed | to-HAPPEN | them/same (dat) | all (nom|acc|voc), every (acc) | the (nom|acc) | wickedly ([Adj] nom|acc|voc) | these (nom|acc) | |
| L13 | Jr_39_23 | and | enter | and | take | he | and | not | hear | the | voice | of you | and | in | the | ordinance | of you | not | travel | all at once | who | direct | he | not | do | and | do | converge | he | all | the | bad | this |
| L14 | Jr_39_23 | Jr_39_23_1 | Jr_39_23_2 | Jr_39_23_3 | Jr_39_23_4 | Jr_39_23_5 | Jr_39_23_6 | Jr_39_23_7 | Jr_39_23_8 | Jr_39_23_9 | Jr_39_23_10 | Jr_39_23_11 | Jr_39_23_12 | Jr_39_23_13 | Jr_39_23_14 | Jr_39_23_15 | Jr_39_23_16 | Jr_39_23_17 | Jr_39_23_18 | Jr_39_23_19 | Jr_39_23_20 | Jr_39_23_21 | Jr_39_23_22 | Jr_39_23_23 | Jr_39_23_24 | Jr_39_23_25 | Jr_39_23_26 | Jr_39_23_27 | Jr_39_23_28 | Jr_39_23_29 | Jr_39_23_30 | Jr_39_23_31 | Jr_39_23_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||