| L01 | Jr_47_2 | καὶ ἔλαβεν αὐτὸν ὁ ἀρχιμάγειρος καὶ εἶπεν αὐτῷ Κύριος ὁ θεός σου ἐλάλησεν τὰ κακὰ ταῦτα ἐπὶ τὸν τόπον τοῦτον, | |||||||||||||||||||
| L02 | Jr_47_2 | καὶ (G2532) ἔλαβεν (G2983) αὐτὸν (G846) ὁ (G3588) ἀρχιμάγειρος (L1302) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) αὐτῷ (G846) Κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεός (G2316) σου (G4675) ἐλάλησεν (G2980) τὰ (G3588) κακὰ (G2556) ταῦτα (G3778) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) τόπον (G5117) τοῦτον, (G3778) | |||||||||||||||||||
| L03 | Jr_47_2 | (Jeremiah 47:2 And the chief captain of the guard took him, and said to him, The Lord thy God has pronounced all these evils upon this place: | |||||||||||||||||||
| L04 | Jr_47_2 | Zabrał więc naczelnik straży Jeremiasza i rzekł do niego: «Pan, Bóg twój, przepowiedział nieszczęście temu miejscu; (Jr 40:2 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Jr_47_2 | Καὶ | ἔλαβεν | αὐτὸν | ὁ | ἀρχιμάγειρος | καὶ | εἶπεν | αὐτῷ | Κύριος | ὁ | θεός | σου | ἐλάλησεν | τὰ | κακὰ | ταῦτα | ἐπὶ | τὸν | τόπον | τοῦτον, |
| L06 | Jr_47_2 | καί | λαμβάνω | αὐτός | ὁ | ἀρχιμάγειρος | καί | ἔπω | αὐτός | κύριος | ὁ | θεός | σοῦ | λαλέω | ὁ | κακός | οὗτος | ἐπί | ὁ | τόπος | οὗτος |
| L07 | Jr_47_2 | i, również | brać, przyjmować | on, ona, ono | — | naczelny kucharz / przełożony rzeźników | i, również | powiedzieć, zapytać | on, ona, ono | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | ciebie, twojego | mówić, rozmawiać | — | zły, nieprawy, niegodziwy | ten, ta, to; oto, ów | na, nad, w czasie, za | — | miejsce, obszar; fragment (tekstu) | ten, ta, to; oto, ów |
| L08 | Jr_47_2 | (G2532) | (G2983) | (G846) | (G3588) | (L1302) | (G2532) | (G2036) | (G846) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G4675) | (G2980) | (G3588) | (G2556) | (G3778) | (G1909) | (G3588) | (G5117) | (G3778) |
| L09 | Jr_47_2 | *kai\ | e)/laben | au)to\n | o( | a)rCHima/geiros | kai\ | ei)=pen | au)tO=| | *ku/rios | o( | Teo/s | sou | e)la/lEsen | ta\ | kaka\ | tau=ta | e)pi\ | to\n | to/pon | tou=ton, |
| L10 | Jr_47_2 | kai | elaben | auton | ho | arCHimageiros | kai | eipen | autO | kyrios | ho | Teos | su | elalEsen | ta | kaka | tauta | epi | ton | topon | tuton, |
| L11 | Jr_47_2 | C | VBI_AAI3S | RD_ASM | RA_NSM | N2_NSM | C | VBI_AAI3S | RD_DSM | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | VAI_AAI3S | RA_APN | A1_APN | RD_APN | P | RA_ASM | N2_ASM | RD_ASM |
| L12 | Jr_47_2 | and | he/she/it-TAKE HOLD OF-ed | him/it/same (acc) | the (nom) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | him/it/same (dat) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | he/she/it-SPEAK-ed | the (nom|acc) | wickedly ([Adj] nom|acc|voc) | these (nom|acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | place (acc) | this (acc) | |
| L13 | Jr_47_2 | and | take | he | the | chief cook | and | say | he | lord | the | God | of you | talk | the | bad | this | in | the | place | this |
| L14 | Jr_47_2 | Jr_47_2_1 | Jr_47_2_2 | Jr_47_2_3 | Jr_47_2_4 | Jr_47_2_5 | Jr_47_2_6 | Jr_47_2_7 | Jr_47_2_8 | Jr_47_2_9 | Jr_47_2_10 | Jr_47_2_11 | Jr_47_2_12 | Jr_47_2_13 | Jr_47_2_14 | Jr_47_2_15 | Jr_47_2_16 | Jr_47_2_17 | Jr_47_2_18 | Jr_47_2_19 | Jr_47_2_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||