Informacja
Bible Left

Jr_8_22

Bible Right
Jr_8_21 Jr_8_23

Filtruj wiersze:

L01 Jr_8_22 μὴ ῥητίνη οὐκ ἔστιν ἐν Γαλααδ, ἢ ἰατρὸς οὐκ ἔστιν ἐκεῖ; διὰ τί οὐκ ἀνέβη ἴασις θυγατρὸς λαοῦ μου;
L02 Jr_8_22 μὴ (G3361) ῥητίνη (L7998) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) ἐν (G1722) Γαλααδ, (L2163)(G2228) ἰατρὸς (G2395) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) ἐκεῖ; (G1563) διὰ (G1223) τί (G5101) οὐκ (G3756) ἀνέβη (G305) ἴασις (G2392) θυγατρὸς (G2364) λαοῦ (G2992) μου; (G3450)
L03 Jr_8_22 And is there no balm in Galaad, or is there no physician there? why has not the healing of the daughter of my people taken place? (Jeremiah 8:22 Brenton)
L04 Jr_8_22 Czy nie ma już balsamu w Gileadzie, czy nie ma tam lekarza? Dlaczego więc nie zabliźnia się rana Córy mojego ludu? (Jr 8:22 BT_4)
L05 Jr_8_22 μὴ ῥητίνη οὐκ ἔστιν ἐν Γαλααδ, ἰατρὸς οὐκ ἔστιν ἐκεῖ; διὰ τί οὐκ ἀνέβη ἴασις θυγατρὸς λαοῦ μου;
L06 Jr_8_22 μή ῥητίνη οὐ εἰμί ἐν Γαλαάδ ἰατρός οὐ εἰμί ἐκεῖ διά τίς οὐ ἀναβαίνω ἴασις θυγάτηρ λαός μου
L07 Jr_8_22 nie; aby nie żywica sosnowa nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać w, wewnątrz Gilead / Galaad (kraina / imię własne) albo, lub, czy; ani ...ani lekarz; uzdrowiciel nie, czyż nie być, istnieć; żyć, trwać tam przez; z powodu, ponieważ kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? nie, czyż nie wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę uzdrowienie, wyleczenie córka lud, naród mnie, mojego
L08 Jr_8_22 (G3361) (L7998) (G3756) (G1510) (G1722) (L2163) (G2228) (G2395) (G3756) (G1510) (G1563) (G1223) (G5101) (G3756) (G305) (G2392) (G2364) (G2992) (G3450)
L09 Jr_8_22 mE\ r(Eti/nE ou)k e)/stin e)n *galaad, E)\ i)atro\s ou)k e)/stin e)kei=; dia\ ti/ ou)k a)ne/bE i)/asis Tugatro\s laou= mou;
L10 Jr_8_22 mE rEtinE uk estin en galaad, E iatros uk estin ekei; dia ti uk anebE iasis Tygatros lau mu;
L11 Jr_8_22 D N1_NSF D V9_PAI3S P N_DSM C N2_NSM D V9_PAI3S D P RI_ASN D VZI_AAI3S N3I_NSF N3_GSF N2_GSM RP_GS
L12 Jr_8_22 not not he/she/it-is in/among/by (+dat) or healer (nom) not he/she/it-is there because of (+acc), through (+gen) who/what/why (nom|acc) not he/she/it-ASCEND-ed healing (nom) daughter (gen) people (gen) me (gen)
L13 Jr_8_22 not pine resin not be in Galaad or healer not be there through who? not step up healing daughter populace of me
L14 Jr_8_22 Jr_8_22_1 Jr_8_22_2 Jr_8_22_3 Jr_8_22_4 Jr_8_22_5 Jr_8_22_6 Jr_8_22_7 Jr_8_22_8 Jr_8_22_9 Jr_8_22_10 Jr_8_22_11 Jr_8_22_12 Jr_8_22_13 Jr_8_22_14 Jr_8_22_15 Jr_8_22_16 Jr_8_22_17 Jr_8_22_18 Jr_8_22_19
L15