Informacja
Bible Left

Koh_8_10

Bible Right
Koh_8_9 Koh_8_11

Filtruj wiersze:

L01 Koh_8_10 καὶ τότε εἶδον ἀσεβεῖς εἰς τάφους εἰσαχθέντας, καὶ ἐκ τόπου ἁγίου ἐπορεύθησαν καὶ ἐπῃνέθησαν ἐν τῇ πόλει, ὅτι οὕτως ἐποίησαν. καί γε τοῦτο ματαιότης.
L02 Koh_8_10 καὶ (G2532) τότε (G5119) εἶδον (G3708) ἀσεβεῖς (G765) εἰς (G1519) τάφους (G5028) εἰσαχθέντας, (G1521) καὶ (G2532) ἐκ (G1537) τόπου (G5117) ἁγίου (G40) ἐπορεύθησαν (G4198) καὶ (G2532) ἐπῃνέθησαν (G1867) ἐν (G1722) τῇ (G3588) πόλει, (G4172) ὅτι (G3754) οὕτως (G3779) ἐποίησαν. (G4160) καί (G2532) γε (G1065) τοῦτο (G3778) ματαιότης. (G3153)
L03 Koh_8_10 And then I saw the ungodly carried into the tombs, and that out of the holy place: and they departed, and were praised in the city, because they had done thus: this also is vanity. (Ecclesiastes 8:10 Brenton)
L04 Koh_8_10 Ponadto widziałem, jak złoczyńców ze czcią składano w grobie, a ludzie przychodzili i odchodzili z miejsca świętego, i zapomniano w mieście o tym, co tamci czynili. To również jest marność. (Koh 8:10 BT_4)
L05 Koh_8_10 καὶ τότε εἶδον ἀσεβεῖς εἰς τάφους εἰσαχθέντας, καὶ ἐκ τόπου ἁγίου ἐπορεύθησαν καὶ ἐπῃνέθησαν ἐν τῇ πόλει, ὅτι οὕτως ἐποίησαν. καί γε τοῦτο ματαιότης.
L06 Koh_8_10 καί τότε ὁράω ἀσεβής εἰς τάφος εἰσάγω καί ἐκ τόπος ἅγιος πορεύομαι καί ἐπαινέω ἐν πόλις ὅτι οὕτως ποιέω καί γέ οὗτος ματαιότης
L07 Koh_8_10 i, również wtedy, wówczas widzieć, ujrzeć; rozumieć bezbożny, zuchwały do, ku; w, na grób wprowadzać, wnosić i, również z, spośród, od miejsce, obszar; fragment (tekstu) święty, prawy iść, podążać; odejść i, również pochwalić w, wewnątrz miasto; mieszkańcy że; ponieważ tak, w ten sposób czynić, robić, wytwarzać i, również zaprawdę, naprawdę ten, ta, to; oto, ów próżność, marność
L08 Koh_8_10 (G2532) (G5119) (G3708) (G765) (G1519) (G5028) (G1521) (G2532) (G1537) (G5117) (G40) (G4198) (G2532) (G1867) (G1722) (G3588) (G4172) (G3754) (G3779) (G4160) (G2532) (G1065) (G3778) (G3153)
L09 Koh_8_10 kai\ to/te ei)=don a)sebei=s ei)s ta/fous ei)saCHTe/ntas, kai\ e)k to/pou a(gi/ou e)poreu/TEsan kai\ e)pE|ne/TEsan e)n tE=| po/lei, o(/ti ou(/tOs e)poi/Esan. kai/ ge tou=to mataio/tEs.
L10 Koh_8_10 kai tote eidon asebeis eis tafus eisaCHTentas, kai ek topu hagiu eporeuTEsan kai epEneTEsan en tE polei, hoti hutOs epoiEsan. kai ge tuto mataiotEs.
L11 Koh_8_10 C D VBI_AAI1S A3H_APM P N2_APM VQ_APPAPM C P N2_GSM A1A_GSM VCI_API3P C VCI_API3P P RA_DSF N3I_DSF C D VAI_AAI3P C x RD_NSN N3T_NSF
L12 Koh_8_10 and then I-SEE-ed, they-SEE-ed ungodly ([Adj] acc, nom|voc); you(sg)-are-BE IMPIOUS-ing--COMMIT-SACRILEGE into (+acc) graves (acc) upon being-LEAD-ed-INTO (acc) and out of (+gen) place (gen) holy ([Adj] gen) they-were-GO-ed and they-were-PRAISE-ed in/among/by (+dat) the (dat) city (dat) because/that thusly/like this they-DO/MAKE-ed and ??? this (nom|acc) ??? (nom|voc)
L13 Koh_8_10 and at that view irreverent into grave lead in and from place holy travel and applaud in the city since so do and in fact this superficiality
L14 Koh_8_10 Koh_8_10_1 Koh_8_10_2 Koh_8_10_3 Koh_8_10_4 Koh_8_10_5 Koh_8_10_6 Koh_8_10_7 Koh_8_10_8 Koh_8_10_9 Koh_8_10_10 Koh_8_10_11 Koh_8_10_12 Koh_8_10_13 Koh_8_10_14 Koh_8_10_15 Koh_8_10_16 Koh_8_10_17 Koh_8_10_18 Koh_8_10_19 Koh_8_10_20 Koh_8_10_21 Koh_8_10_22 Koh_8_10_23 Koh_8_10_24
L15