Informacja
Bible Left

Kpl_22_15

Bible Right
Kpl_22_14 Kpl_22_16

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_22_15 καὶ οὐ βεβηλώσουσιν τὰ ἅγια τῶν υἱῶν Ισραηλ, ἃ αὐτοὶ ἀφαιροῦσιν τῷ κυρίῳ,
L02 Kpl_22_15 καὶ (G2532) οὐ (G3756) βεβηλώσουσιν (G953) τὰ (G3588) ἅγια (G40) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ, (G2474)(G3739) αὐτοὶ (G846) ἀφαιροῦσιν (G851) τῷ (G3588) κυρίῳ, (G2962)
L03 Kpl_22_15 And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer to the Lord. (Leviticus 22:15 Brenton)
L04 Kpl_22_15 Oni nie będą bezcześcić rzeczy świętych, które Izraelici ofiarują dla Pana. (Kpł 22:15 BT_4)
L05 Kpl_22_15 καὶ οὐ βεβηλώσουσιν τὰ ἅγια τῶν υἱῶν Ισραηλ, αὐτοὶ ἀφαιροῦσιν τῷ κυρίῳ,
L06 Kpl_22_15 καί οὐ βεβηλόω ἅγιος υἱός Ἰσραήλ ὅς αὐτός ἀφαιρέω κύριος
L07 Kpl_22_15 i, również nie, czyż nie bezcześcić, profanować święty, prawy syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael który, która, które on, ona, ono odebrać, usunąć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 Kpl_22_15 (G2532) (G3756) (G953) (G3588) (G40) (G3588) (G5207) (G2474) (G3739) (G846) (G851) (G3588) (G2962)
L09 Kpl_22_15 kai\ ou) bebElO/sousin ta\ a(/gia tO=n ui(O=n *israEl, a(/ au)toi\ a)fairou=sin tO=| kuri/O|,
L10 Kpl_22_15 kai u bebElOsusin ta hagia tOn hyiOn israEl, ha autoi afairusin tO kyriO,
L11 Kpl_22_15 C D VF_FAI3P RA_APN A1A_APN RA_GPM N2_GPM N_GSM RR_APN RD_NPM V2_PAI3P RA_DSM N2_DSM
L12 Kpl_22_15 and not they-will-DEFILE, going-to-DEFILE (fut ptcp) (dat) the (nom|acc) holy ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) the (gen) sons (gen) Israel (indecl) who/whom/which (nom|acc) they/same (nom) they-are-DEPRIVE-ing, while DEPRIVE-ing (dat) the (dat) lord (dat); a lord ([Adj] dat)
L13 Kpl_22_15 and not profane the holy the son Israel who he take away the lord
L14 Kpl_22_15 Kpl_22_15_1 Kpl_22_15_2 Kpl_22_15_3 Kpl_22_15_4 Kpl_22_15_5 Kpl_22_15_6 Kpl_22_15_7 Kpl_22_15_8 Kpl_22_15_9 Kpl_22_15_10 Kpl_22_15_11 Kpl_22_15_12 Kpl_22_15_13
L15