| L01 | Kpl_22_4 | καὶ ἄνθρωπος ἐκ τοῦ σπέρματος Ααρων τοῦ ἱερέως καὶ οὗτος λεπρᾷ ἢ γονορρυής, τῶν ἁγίων οὐκ ἔδεται, ἕως ἂν καθαρισθῇ· καὶ ὁ ἁπτόμενος πάσης ἀκαθαρσίας ψυχῆς ἢ ἄνθρωπος, ᾧ ἂν ἐξέλθῃ ἐξ αὐτοῦ κοίτη σπέρματος, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_22_4 | καὶ (G2532) ἄνθρωπος (G444) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) σπέρματος (G4690) Ααρων (G2) τοῦ (G3588) ἱερέως (G2409) καὶ (G2532) οὗτος (G3778) λεπρᾷ (L5905) ἢ (G2228) γονορρυής, (L2359) τῶν (G3588) ἁγίων (G40) οὐκ (G3756) ἔδεται, (G2068) ἕως (G2193) ἂν (G302) καθαρισθῇ· (G2511) καὶ (G2532) ὁ (G3588) ἁπτόμενος (G680) πάσης (G3956) ἀκαθαρσίας (G167) ψυχῆς (G5590) ἢ (G2228) ἄνθρωπος, (G444) ᾧ (G3739) ἂν (G302) ἐξέλθῃ (G1831) ἐξ (G1537) αὐτοῦ (G846) κοίτη (G2845) σπέρματος, (G4690) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_22_4 | And the man of the seed of Aaron the priest, if he should have leprosy or issue of the reins, shall not eat of the holy things, until he be cleansed; and he that touches any uncleanness of a dead body, or the man whose seed of copulation shall have gone out from him, (Leviticus 22:4 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_22_4 | Żaden potomek Aarona, który by był trędowaty lub cierpiący na wyciek, nie będzie mógł jeść rzeczy świętych, dopóki się nie podda oczyszczeniu. Tak samo będzie z tym, który się dotknął kogoś nieczystego z powodu umarłego albo tego, z którego wypłynęło nasienie; (Kpł 22:4 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_22_4 | καὶ | ἄνθρωπος | ἐκ | τοῦ | σπέρματος | Ααρων | τοῦ | ἱερέως | καὶ | οὗτος | λεπρᾷ | ἢ | γονορρυής, | τῶν | ἁγίων | οὐκ | ἔδεται, | ἕως | ἂν | καθαρισθῇ· | καὶ | ὁ | ἁπτόμενος | πάσης | ἀκαθαρσίας | ψυχῆς | ἢ | ἄνθρωπος, | ᾧ | ἂν | ἐξέλθῃ | ἐξ | αὐτοῦ | κοίτη | σπέρματος, |
| L06 | Kpl_22_4 | καί | ἄνθρωπος | ἐκ | ὁ | σπέρμα | Ἀαρών | ὁ | ἱερεύς | καί | οὗτος | λεπράω | ἤ | γονορρυής | ὁ | ἅγιος | οὐ | ἐσθίω | ἕως | ἄν | καθαρίζω | καί | ὁ | ἅπτομαι | πᾶς | ἀκαθαρσία | ψυχή | ἤ | ἄνθρωπος | ὅς | ἄν | ἐξέρχομαι | ἐκ | αὐτός | κοίτη | σπέρμα |
| L07 | Kpl_22_4 | i, również | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | z, spośród, od | — | nasienie' potomstwo, dzieci | Aaron | — | kapłan (kapłański lub żydowski) | i, również | ten, ta, to; oto, ów | mieć trąd | albo, lub, czy; ani ...ani | upływ / wyciek | — | święty, prawy | nie, czyż nie | jeść, spożywać | dopóki; aż do; tak długo, jak | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | oczyszczenie; obmycie | i, również | — | dotknąć | każdy, wszelki, dowolny; cały | nieczystość fizyczna; rozwiązłość | dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) | albo, lub, czy; ani ...ani | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | który, która, które | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | iść, wychodzić, opuścić | z, spośród, od | on, ona, ono | łóżko, leżanka; stosunek płciowy | nasienie' potomstwo, dzieci |
| L08 | Kpl_22_4 | (G2532) | (G444) | (G1537) | (G3588) | (G4690) | (G2) | (G3588) | (G2409) | (G2532) | (G3778) | (L5905) | (G2228) | (L2359) | (G3588) | (G40) | (G3756) | (G2068) | (G2193) | (G302) | (G2511) | (G2532) | (G3588) | (G680) | (G3956) | (G167) | (G5590) | (G2228) | (G444) | (G3739) | (G302) | (G1831) | (G1537) | (G846) | (G2845) | (G4690) |
| L09 | Kpl_22_4 | kai\ | a)/nTrOpos | e)k | tou= | spe/rmatos | *aarOn | tou= | i(ere/Os | kai\ | ou(=tos | lepra=| | E)\ | gonorruE/s, | tO=n | a(gi/On | ou)k | e)/detai, | e(/Os | a)/n | kaTarisTE=|· | kai\ | o( | a(pto/menos | pa/sEs | a)kaTarsi/as | PSuCHE=s | E)\ | a)/nTrOpos, | O(=| | a)/n | e)Xe/lTE| | e)X | au)tou= | koi/tE | spe/rmatos, |
| L10 | Kpl_22_4 | kai | anTrOpos | ek | tu | spermatos | aarOn | tu | hiereOs | kai | hutos | lepra | E | gonorryEs, | tOn | hagiOn | uk | edetai, | heOs | an | kaTarisTE· | kai | ho | haptomenos | pasEs | akaTarsias | PSyCHEs | E | anTrOpos, | hO | an | eXelTE | eX | autu | koitE | spermatos, |
| L11 | Kpl_22_4 | C | N2_NSM | P | RA_GSN | N3M_GSN | N_GSM | RA_GSM | N3V_GSM | C | RD_NSM | V3_PAI3S | C | A3H_NSM | RA_GPN | A1A_GPN | D | VF_FMI3S | C | x | VS_APS3S | C | RA_NSM | V1_PMPNSM | A1S_GSF | N1A_GSF | N1_GSF | C | N2_NSM | RR_DSM | x | VB_AAS3S | P | RD_GSM | N1_NSF | N3M_GSN |
| L12 | Kpl_22_4 | and | human (nom) | out of (+gen) | the (gen) | seed (gen) | Aaron (indecl) | the (gen) | priest (gen) | and | this (nom) | leprosy (dat); leprous ([Adj] dat) | or | the (gen) | holy ([Adj] gen) | not | he/she/it-will-be-EAT-ed | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | ever | he/she/it-should-be-PURIFIED-ed | and | the (nom) | while being-LAY HandS ON-ed (nom) | every (gen) | uncleaness (gen), uncleanesss (acc) | life (gen) | or | human (nom) | who/whom/which (dat) | ever | he/she/it-should-COME-OUT | out of (+gen) | him/it/same (gen) | bed (nom|voc) | seed (gen) | |
| L13 | Kpl_22_4 | and | person | from | the | seed | Aarōn | the | priest | and | this | have leprosy | or | discharge | the | holy | not | eat | till | perhaps | cleanse | and | the | grasp | all | uncleanness | soul | or | person | who | perhaps | come out | from | he | lying down | seed |
| L14 | Kpl_22_4 | Kpl_22_4_1 | Kpl_22_4_2 | Kpl_22_4_3 | Kpl_22_4_4 | Kpl_22_4_5 | Kpl_22_4_6 | Kpl_22_4_7 | Kpl_22_4_8 | Kpl_22_4_9 | Kpl_22_4_10 | Kpl_22_4_11 | Kpl_22_4_12 | Kpl_22_4_13 | Kpl_22_4_14 | Kpl_22_4_15 | Kpl_22_4_16 | Kpl_22_4_17 | Kpl_22_4_18 | Kpl_22_4_19 | Kpl_22_4_20 | Kpl_22_4_21 | Kpl_22_4_22 | Kpl_22_4_23 | Kpl_22_4_24 | Kpl_22_4_25 | Kpl_22_4_26 | Kpl_22_4_27 | Kpl_22_4_28 | Kpl_22_4_29 | Kpl_22_4_30 | Kpl_22_4_31 | Kpl_22_4_32 | Kpl_22_4_33 | Kpl_22_4_34 | Kpl_22_4_35 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||