| L01 | Kpl_25_42 | διότι οἰκέται μού εἰσιν οὗτοι, οὓς ἐξήγαγον ἐκ γῆς Αἰγύπτου, οὐ πραθήσεται ἐν πράσει οἰκέτου· | ||||||||||||||
| L02 | Kpl_25_42 | διότι (G1360) οἰκέται (G3610) μού (G3450) εἰσιν (G1510) οὗτοι, (G3778) οὓς (G3739) ἐξήγαγον (G1806) ἐκ (G1537) γῆς (G1093) Αἰγύπτου, (G125) οὐ (G3756) πραθήσεται (G4097) ἐν (G1722) πράσει (L7634) οἰκέτου· (G3610) | ||||||||||||||
| L03 | Kpl_25_42 | Because these are my servants, whom I brought out of the land of Egypt; such an one shall not be sold as a common servant. (Leviticus 25:42 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | Kpl_25_42 | Bo oni są moimi niewolnikami, których wyprowadziłem z ziemi egipskiej, nie powinni więc być sprzedawani jak niewolnicy. (Kpł 25:42 BT_4) | ||||||||||||||
| L05 | Kpl_25_42 | διότι | οἰκέται | μού | εἰσιν | οὗτοι, | οὓς | ἐξήγαγον | ἐκ | γῆς | Αἰγύπτου, | οὐ | πραθήσεται | ἐν | πράσει | οἰκέτου· |
| L06 | Kpl_25_42 | διότι | οἰκέτης | μου | εἰμί | οὗτος | ὅς | ἐξάγω | ἐκ | γῆ | Αἴγυπτος | οὐ | πιπράσκω | ἐν | πρᾶσις | οἰκέτης |
| L07 | Kpl_25_42 | ponieważ; z tego powodu | sługa, domownik | mnie, mojego | być, istnieć; żyć, trwać | ten, ta, to; oto, ów | który, która, które | wyprowadzać | z, spośród, od | ziemia orna, grunt; ląd | Egipt | nie, czyż nie | sprzedawać; zaprzedać się (przen.) | w, wewnątrz | sprzedaż | sługa, domownik |
| L08 | Kpl_25_42 | (G1360) | (G3610) | (G3450) | (G1510) | (G3778) | (G3739) | (G1806) | (G1537) | (G1093) | (G125) | (G3756) | (G4097) | (G1722) | (L7634) | (G3610) |
| L09 | Kpl_25_42 | dio/ti | oi)ke/tai | mou/ | ei)sin | ou(=toi, | ou(\s | e)XE/gagon | e)k | gE=s | *ai)gu/ptou, | ou) | praTE/setai | e)n | pra/sei | oi)ke/tou· |
| L10 | Kpl_25_42 | dioti | oiketai | mu | eisin | hutoi, | hus | eXEgagon | ek | gEs | aigyptu, | u | praTEsetai | en | prasei | oiketu· |
| L11 | Kpl_25_42 | C | N1M_NPM | RP_GS | V9_PAI3P | RD_NPM | RR_APM | VBI_AAI1S | P | N1_GSF | N2_GSF | D | VC_FPI3S | P | N3I_DSF | N1M_GSM |
| L12 | Kpl_25_42 | because of this: that | household slaves (nom|voc) | me (gen) | he/she/it-is-GO-ing; they-are | these (nom) | who/whom/which (acc) | I-LEAD-ed-OUT, they-LEAD-ed-OUT | out of (+gen) | earth/land (gen) | Egypt (gen) | not | he/she/it-will-be-SELL-ed | in/among/by (+dat) | household slave (gen) | |
| L13 | Kpl_25_42 | because | domestic | of me | be | this | who | lead out | from | earth | Aigyptos | not | sell | in | sale | domestic |
| L14 | Kpl_25_42 | Kpl_25_42_1 | Kpl_25_42_2 | Kpl_25_42_3 | Kpl_25_42_4 | Kpl_25_42_5 | Kpl_25_42_6 | Kpl_25_42_7 | Kpl_25_42_8 | Kpl_25_42_9 | Kpl_25_42_10 | Kpl_25_42_11 | Kpl_25_42_12 | Kpl_25_42_13 | Kpl_25_42_14 | Kpl_25_42_15 |
| L15 | ||||||||||||||||