Informacja
Bible Left

Kpl_25_43

Bible Right
Kpl_25_42 Kpl_25_44

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_25_43 οὐ κατατενεῖς αὐτὸν ἐν τῷ μόχθῳ καὶ φοβηθήσῃ κύριον τὸν θεόν σου.
L02 Kpl_25_43 οὐ (G3756) κατατενεῖς (L5439) αὐτὸν (G846) ἐν (G1722) τῷ (G3588) μόχθῳ (G3449) καὶ (G2532) φοβηθήσῃ (G5399) κύριον (G2962) τὸν (G3588) θεόν (G2316) σου. (G4675)
L03 Kpl_25_43 Thou shalt not oppress him with labour, and shalt fear the Lord thy God. (Leviticus 25:43 Brenton)
L04 Kpl_25_43 Nie będziesz się z nim obchodził srogo. Będziesz się bał swego Boga. (Kpł 25:43 BT_4)
L05 Kpl_25_43 οὐ κατατενεῖς αὐτὸν ἐν τῷ μόχθῳ καὶ φοβηθήσῃ κύριον τὸν θεόν σου.
L06 Kpl_25_43 οὐ κατατείνω αὐτός ἐν μόχθος καί φοβέω κύριος θεός σοῦ
L07 Kpl_25_43 nie, czyż nie rozciągać on, ona, ono w, wewnątrz trud; mozół i, również bać się, lękać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo ciebie, twojego
L08 Kpl_25_43 (G3756) (L5439) (G846) (G1722) (G3588) (G3449) (G2532) (G5399) (G2962) (G3588) (G2316) (G4675)
L09 Kpl_25_43 ou) katatenei=s au)to\n e)n tO=| mo/CHTO| kai\ fobETE/sE| ku/rion to\n Teo/n sou.
L10 Kpl_25_43 u katateneis auton en tO moCHTO kai fobETEsE kyrion ton Teon su.
L11 Kpl_25_43 D VF2_FAI2S RD_ASM P RA_DSM N2_DSM C VC_FPI2S N2_ASM RA_ASM N2_ASM RP_GS
L12 Kpl_25_43 not him/it/same (acc) in/among/by (+dat) the (dat) ??? (dat) and you(sg)-will-be-FEAR-ed lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (acc) god (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Kpl_25_43 not stretch he in the toil and afraid lord the God of you
L14 Kpl_25_43 Kpl_25_43_1 Kpl_25_43_2 Kpl_25_43_3 Kpl_25_43_4 Kpl_25_43_5 Kpl_25_43_6 Kpl_25_43_7 Kpl_25_43_8 Kpl_25_43_9 Kpl_25_43_10 Kpl_25_43_11 Kpl_25_43_12
L15