Informacja
Bible Left

Kpl_25_55

Bible Right
Kpl_25_54 Kpl_26_1

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_25_55 ὅτι ἐμοὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ οἰκέται, παῖδές μου οὗτοί εἰσιν, οὓς ἐξήγαγον ἐκ γῆς Αἰγύπτου· ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν.
L02 Kpl_25_55 ὅτι (G3754) ἐμοὶ (G1698) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) Ισραηλ (G2474) οἰκέται, (G3610) παῖδές (G3816) μου (G3450) οὗτοί (G3778) εἰσιν, (G1510) οὓς (G3739) ἐξήγαγον (G1806) ἐκ (G1537) γῆς (G1093) Αἰγύπτου· (G125) ἐγὼ (G1473) κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316) ὑμῶν. (G5216)
L03 Kpl_25_55 For the children of Israel are my servants: they are my attendants, whom I brought out of the land of Egypt. (Leviticus 25:55 Brenton)
L04 Kpl_25_55 Moimi bowiem niewolnikami są Izraelici. Oni są moimi niewolnikami, ci, których wyprowadziłem z ziemi egipskiej. Ja jestem Pan, wasz Bóg! (Kpł 25:55 BT_4)
L05 Kpl_25_55 ὅτι ἐμοὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ οἰκέται, παῖδές μου οὗτοί εἰσιν, οὓς ἐξήγαγον ἐκ γῆς Αἰγύπτου· ἐγὼ κύριος θεὸς ὑμῶν.
L06 Kpl_25_55 ὅτι ἐμοί υἱός Ἰσραήλ οἰκέτης παῖς μου οὗτος εἰμί ὅς ἐξάγω ἐκ γῆ Αἴγυπτος ἐγώ κύριος θεός ὑμῶν
L07 Kpl_25_55 że; ponieważ mnie, mię syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael sługa, domownik dziecko; sługa, młody niewolnik mnie, mojego ten, ta, to; oto, ów być, istnieć; żyć, trwać który, która, które wyprowadzać z, spośród, od ziemia orna, grunt; ląd Egipt ja; mnie, mną, mój pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo was (dopełniacz)
L08 Kpl_25_55 (G3754) (G1698) (G3588) (G5207) (G2474) (G3610) (G3816) (G3450) (G3778) (G1510) (G3739) (G1806) (G1537) (G1093) (G125) (G1473) (G2962) (G3588) (G2316) (G5216)
L09 Kpl_25_55 o(/ti e)moi\ oi( ui(oi\ *israEl oi)ke/tai, pai=de/s mou ou(=toi/ ei)sin, ou(\s e)XE/gagon e)k gE=s *ai)gu/ptou· e)gO\ ku/rios o( Teo\s u(mO=n.
L10 Kpl_25_55 hoti emoi hoi hyioi israEl oiketai, paides mu hutoi eisin, hus eXEgagon ek gEs aigyptu· egO kyrios ho Teos hymOn.
L11 Kpl_25_55 C RP_DS RA_NPM N2_NPM N_GSM N1M_NPM N3D_NPM RP_GS RD_NPM V9_PAI3P RR_APM VBI_AAI1S P N1_GSF N2_GSF RP_NS N2_NSM RA_NSM N2_NSM RP_GP
L12 Kpl_25_55 because/that me (dat); my/mine (nom|voc) the (nom) sons (nom|voc) Israel (indecl) household slaves (nom|voc) children/servants (nom|voc) me (gen) these (nom) he/she/it-is-GO-ing; they-are who/whom/which (acc) I-LEAD-ed-OUT, they-LEAD-ed-OUT out of (+gen) earth/land (gen) Egypt (gen) I (nom) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) you(pl) (gen)
L13 Kpl_25_55 since me the son Israel domestic child of me this be who lead out from earth Aigyptos I lord the God your
L14 Kpl_25_55 Kpl_25_55_1 Kpl_25_55_2 Kpl_25_55_3 Kpl_25_55_4 Kpl_25_55_5 Kpl_25_55_6 Kpl_25_55_7 Kpl_25_55_8 Kpl_25_55_9 Kpl_25_55_10 Kpl_25_55_11 Kpl_25_55_12 Kpl_25_55_13 Kpl_25_55_14 Kpl_25_55_15 Kpl_25_55_16 Kpl_25_55_17 Kpl_25_55_18 Kpl_25_55_19 Kpl_25_55_20
L15