Informacja
Bible Left

Lb_11_18

Bible Right
Lb_11_17 Lb_11_19

Filtruj wiersze:

L01 Lb_11_18 καὶ τῷ λαῷ ἐρεῖς Ἁγνίσασθε εἰς αὔριον, καὶ φάγεσθε κρέα, ὅτι ἐκλαύσατε ἔναντι κυρίου λέγοντες Τίς ἡμᾶς ψωμιεῖ κρέα; ὅτι καλὸν ἡμῖν ἐστιν ἐν Αἰγύπτῳ. καὶ δώσει κύριος ὑμῖν κρέα φαγεῖν, καὶ φάγεσθε κρέα.
L02 Lb_11_18 καὶ (G2532) τῷ (G3588) λαῷ (G2992) ἐρεῖς (G2046) Ἁγνίσασθε (G48) εἰς (G1519) αὔριον, (G839) καὶ (G2532) φάγεσθε (G2068) κρέα, (G2907) ὅτι (G3754) ἐκλαύσατε (G2799) ἔναντι (G1725) κυρίου (G2962) λέγοντες (G3004) Τίς (G5101) ἡμᾶς (G2248) ψωμιεῖ (G5595) κρέα; (G2907) ὅτι (G3754) καλὸν (G2570) ἡμῖν (G2254) ἐστιν (G1510) ἐν (G1722) Αἰγύπτῳ. (G125) καὶ (G2532) δώσει (G1325) κύριος (G2962) ὑμῖν (G5213) κρέα (G2907) φαγεῖν, (G5315) καὶ (G2532) φάγεσθε (G2068) κρέα. (G2907)
L03 Lb_11_18 And to the people thou shalt say, Purify yourselves for the morrow, and ye shall eat flesh; for ye wept before the Lord, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt: and the Lord shall allow you to eat flesh, and ye shall eat flesh. (Numbers 11:18 Brenton)
L04 Lb_11_18 Ludowi zaś powiedz: Oczyśćcie się na jutro, a będziecie jeść mięso. Narzekaliście przed Panem i wołaliście: Kto nam da mięso, abyśmy jedli? O, jak nam dobrze było w Egipcie! Teraz da wam Pan mięso do jedzenia. (Lb 11:18 BT_4)
L05 Lb_11_18 καὶ τῷ λαῷ ἐρεῖς Ἁγνίσασθε εἰς αὔριον, καὶ φάγεσθε κρέα, ὅτι ἐκλαύσατε ἔναντι κυρίου λέγοντες Τίς ἡμᾶς ψωμιεῖ κρέα; ὅτι καλὸν ἡμῖν ἐστιν ἐν Αἰγύπτῳ. καὶ δώσει κύριος ὑμῖν κρέα φαγεῖν, καὶ φάγεσθε κρέα.
L06 Lb_11_18 καί λαός ἐρέω ἁγνίζω εἰς αὔριον καί ἐσθίω κρέας ὅτι κλαίω ἔναντι κύριος λέγω τίς ἡμᾶς ψωμίζω κρέας ὅτι καλός ἡμῖν εἰμί ἐν Αἴγυπτος καί δίδωμι κύριος ὑμῖν κρέας φάγω καί ἐσθίω κρέας
L07 Lb_11_18 i, również lud, naród powiedzieć, wypowiadać oczyścić, obmyć; usunąć winę do, ku; w, na jutro, bliska przyszłość i, również jeść, spożywać mięso zwierzęce że; ponieważ płakać, lamentować przed, wcześniej pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) mówić, powiedzieć kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? nas (biernik od my) karmić; żywić mięso zwierzęce że; ponieważ piękny, dobry, szlachetny; wartościowy nam (celownik 1 os. l.mn.) być, istnieć; żyć, trwać w, wewnątrz Egipt i, również dać, dawać, przekazać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) wam (celownik) mięso zwierzęce jeść, spożywać i, również jeść, spożywać mięso zwierzęce
L08 Lb_11_18 (G2532) (G3588) (G2992) (G2046) (G48) (G1519) (G839) (G2532) (G2068) (G2907) (G3754) (G2799) (G1725) (G2962) (G3004) (G5101) (G2248) (G5595) (G2907) (G3754) (G2570) (G2254) (G1510) (G1722) (G125) (G2532) (G1325) (G2962) (G5213) (G2907) (G5315) (G2532) (G2068) (G2907)
L09 Lb_11_18 kai\ tO=| laO=| e)rei=s *(agni/sasTe ei)s au)/rion, kai\ fa/gesTe kre/a, o(/ti e)klau/sate e)/nanti kuri/ou le/gontes *ti/s E(ma=s PSOmiei= kre/a; o(/ti kalo\n E(mi=n e)stin e)n *ai)gu/ptO|. kai\ dO/sei ku/rios u(mi=n kre/a fagei=n, kai\ fa/gesTe kre/a.
L10 Lb_11_18 kai tO laO ereis agnisasTe eis aurion, kai fagesTe krea, hoti eklausate enanti kyriu legontes tis hEmas PSOmiei krea; hoti kalon hEmin estin en aigyptO. kai dOsei kyrios hymin krea fagein, kai fagesTe krea.
L11 Lb_11_18 C RA_DSM N2_DSM VF2_FAI2S VC_AMD2P P D C VF_FMI2P N3_APN C VAI_AAI2P P N2_GSM V1_PAPNPM RI_NSM RP_AP VF2_FAI3S N3_APN C A1_NSN RP_DP V9_PAI3S P N2_DSF C VF_FAI3S N2_NSM RP_DP N3_APN VB_AAN C VF_FMI2P N3_APN
L12 Lb_11_18 and the (dat) people (dat) strifes (acc, nom|voc); you(sg)-will-SAY/TELL be-you(pl)-PURIFY-ed! into (+acc) next day/tomorrow and you(pl)-will-be-EAT-ed, be-you(pl)-EAT-ed! meats (nom|acc|voc) because/that you(pl)-WEEP-ed before (+gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) while SAY/TELL-ing (nom|voc) who/what/why (nom) us (acc) he/she/it-will-???, you(sg)-will-be-???-ed (classical) meats (nom|acc|voc) because/that right ([Adj] acc, nom|acc|voc) us (dat) he/she/it-is in/among/by (+dat) Egypt (dat) and he/she/it-will-GIVE, you(sg)-will-be-GIVE-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) you(pl) (dat) meats (nom|acc|voc) to-will-EAT, to-EAT and you(pl)-will-be-EAT-ed, be-you(pl)-EAT-ed! meats (nom|acc|voc)
L13 Lb_11_18 and the populace state purify into tomorrow and eat meat since weep next to lord tell who? us provide meat since fine us be in Aigyptos and give lord you meat swallow and eat meat
L14 Lb_11_18 Lb_11_18_1 Lb_11_18_2 Lb_11_18_3 Lb_11_18_4 Lb_11_18_5 Lb_11_18_6 Lb_11_18_7 Lb_11_18_8 Lb_11_18_9 Lb_11_18_10 Lb_11_18_11 Lb_11_18_12 Lb_11_18_13 Lb_11_18_14 Lb_11_18_15 Lb_11_18_16 Lb_11_18_17 Lb_11_18_18 Lb_11_18_19 Lb_11_18_20 Lb_11_18_21 Lb_11_18_22 Lb_11_18_23 Lb_11_18_24 Lb_11_18_25 Lb_11_18_26 Lb_11_18_27 Lb_11_18_28 Lb_11_18_29 Lb_11_18_30 Lb_11_18_31 Lb_11_18_32 Lb_11_18_33 Lb_11_18_34
L15