Informacja
Bible Left

Lb_8_8

Bible Right
Lb_8_7 Lb_8_9

Filtruj wiersze:

L01 Lb_8_8 καὶ λήμψονται μόσχον ἕνα ἐκ βοῶν καὶ τούτου θυσίαν σεμιδάλεως ἀναπεποιημένην ἐν ἐλαίῳ, καὶ μόσχον ἐνιαύσιον ἐκ βοῶν λήμψῃ περὶ ἁμαρτίας.
L02 Lb_8_8 καὶ (G2532) λήμψονται (G2983) μόσχον (G3448) ἕνα (G1520) ἐκ (G1537) βοῶν (G1016) καὶ (G2532) τούτου (G3778) θυσίαν (G2378) σεμιδάλεως (G4585) ἀναπεποιημένην (L756) ἐν (G1722) ἐλαίῳ, (G1637) καὶ (G2532) μόσχον (G3448) ἐνιαύσιον (L3440) ἐκ (G1537) βοῶν (G1016) λήμψῃ (G2983) περὶ (G4012) ἁμαρτίας. (G266)
L03 Lb_8_8 And they shall take one calf of the herd, and its meat-offering, fine flour mingled with oil: and thou shalt take a calf of a year old of the herd for a sin-offering. (Numbers 8:8 Brenton)
L04 Lb_8_8 Następnie wezmą młodego cielca ze stada i należącą do tego ofiarę pokarmową z najczystszej mąki zaprawionej oliwą; ty zaś weźmiesz drugiego cielca ze stada na ofiarę przebłagalną. (Lb 8:8 BT_4)
L05 Lb_8_8 καὶ λήμψονται μόσχον ἕνα ἐκ βοῶν καὶ τούτου θυσίαν σεμιδάλεως ἀναπεποιημένην ἐν ἐλαίῳ, καὶ μόσχον ἐνιαύσιον ἐκ βοῶν λήμψῃ περὶ ἁμαρτίας.
L06 Lb_8_8 καί λαμβάνω μόσχος εἷς ἐκ βοῦς καί οὗτος θυσία σεμίδαλις ἀναποιέω ἐν ἔλαιον καί μόσχος ἐνιαύσιος ἐκ βοῦς λαμβάνω περί ἁμαρτία
L07 Lb_8_8 i, również brać, przyjmować cielę, młode bydło jeden z, spośród, od wół, krowa i, również ten, ta, to; oto, ów ofiara, dar składany Bogu najlepsza mąka uzupełnić / sporządzić w, wewnątrz oliwa z oliwek i, również cielę, młode bydło roczny / jednoroczny z, spośród, od wół, krowa brać, przyjmować o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) grzech, wina
L08 Lb_8_8 (G2532) (G2983) (G3448) (G1520) (G1537) (G1016) (G2532) (G3778) (G2378) (G4585) (L756) (G1722) (G1637) (G2532) (G3448) (L3440) (G1537) (G1016) (G2983) (G4012) (G266)
L09 Lb_8_8 kai\ lE/mPSontai mo/sCHon e(/na e)k boO=n kai\ tou/tou Tusi/an semida/leOs a)napepoiEme/nEn e)n e)lai/O|, kai\ mo/sCHon e)niau/sion e)k boO=n lE/mPSE| peri\ a(marti/as.
L10 Lb_8_8 kai lEmPSontai mosCHon hena ek boOn kai tutu Tysian semidaleOs anapepoiEmenEn en elaiO, kai mosCHon eniausion ek boOn lEmPSE peri hamartias.
L11 Lb_8_8 C VF_FMI3P N2_ASM A3_ASM P N3_GPM C RD_GSM N1A_ASF N3I_GSF VM_XPPASF P N2N_DSN C N2_ASM A1A_ASM P N3_GPM VF_FMI2S P N1A_GSF
L12 Lb_8_8 and they-will-be-TAKE HOLD OF-ed calf/ox (acc) one (acc) out of (+gen) oxen (gen); outcries (gen); while BELLOW-ing (nom, nom|acc|voc, voc) and this (gen) sacrifice (acc) best quality flour (gen) in/among/by (+dat) olive oil (dat) and calf/ox (acc) out of (+gen) oxen (gen); outcries (gen); while BELLOW-ing (nom, nom|acc|voc, voc) you(sg)-will-be-TAKE HOLD OF-ed about (+acc,+gen) sin (gen), sins (acc)
L13 Lb_8_8 and take calf one from ox and this immolation fine flour make up in oil and calf of a year from ox take about sin
L14 Lb_8_8 Lb_8_8_1 Lb_8_8_2 Lb_8_8_3 Lb_8_8_4 Lb_8_8_5 Lb_8_8_6 Lb_8_8_7 Lb_8_8_8 Lb_8_8_9 Lb_8_8_10 Lb_8_8_11 Lb_8_8_12 Lb_8_8_13 Lb_8_8_14 Lb_8_8_15 Lb_8_8_16 Lb_8_8_17 Lb_8_8_18 Lb_8_8_19 Lb_8_8_20 Lb_8_8_21
L15