| L01 | Mi_1_2 | Ἀκούσατε, λαοί, λόγους, καὶ προσεχέτω ἡ γῆ καὶ πάντες οἱ ἐν αὐτῇ, καὶ ἔσται κύριος ἐν ὑμῖν εἰς μαρτύριον, κύριος ἐξ οἴκου ἁγίου αὐτοῦ· | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Mi_1_2 | Ἀκούσατε, (G191) λαοί, (G2992) λόγους, (G3056) καὶ (G2532) προσεχέτω (G4337) ἡ (G3588) γῆ (G1093) καὶ (G2532) πάντες (G3956) οἱ (G3588) ἐν (G1722) αὐτῇ, (G846) καὶ (G2532) ἔσται (G1510) κύριος (G2962) ἐν (G1722) ὑμῖν (G5213) εἰς (G1519) μαρτύριον, (G3142) κύριος (G2962) ἐξ (G1537) οἴκου (G3624) ἁγίου (G40) αὐτοῦ· (G846) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Mi_1_2 | Hear these words, ye people; and let the earth give heed, and all that are in it: and the Lord God shall be among you for a testimony, the Lord out of his holy habitation. (Micah 1:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Mi_1_2 | Słuchajcie, wszystkie narody, wsłuchuj się, ziemio, i to, co ją napełnia! Niech Pan Bóg przeciw wam będzie świadkiem, Pan z pałacu swego świętego! (Mi 1:2 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Mi_1_2 | Ἀκούσατε, | λαοί, | λόγους, | καὶ | προσεχέτω | ἡ | γῆ | καὶ | πάντες | οἱ | ἐν | αὐτῇ, | καὶ | ἔσται | κύριος | ἐν | ὑμῖν | εἰς | μαρτύριον, | κύριος | ἐξ | οἴκου | ἁγίου | αὐτοῦ· |
| L06 | Mi_1_2 | ἀκούω | λαός | λόγος | καί | προσέχω | ὁ | γῆ | καί | πᾶς | ὁ | ἐν | αὐτός | καί | εἰμί | κύριος | ἐν | ὑμῖν | εἰς | μαρτύριον | κύριος | ἐκ | οἶκος | ἅγιος | αὐτός |
| L07 | Mi_1_2 | słyszeć, usłyszeć | lud, naród | słowo, wypowiedź, mowa | i, również | zwracać uwagę, pilnować się | — | ziemia orna, grunt; ląd | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | w, wewnątrz | on, ona, ono | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | w, wewnątrz | wam (celownik) | do, ku; w, na | świadectwo; dowód | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | z, spośród, od | dom, rodzina; ród, potomstwo | święty, prawy | on, ona, ono |
| L08 | Mi_1_2 | (G191) | (G2992) | (G3056) | (G2532) | (G4337) | (G3588) | (G1093) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G1722) | (G846) | (G2532) | (G1510) | (G2962) | (G1722) | (G5213) | (G1519) | (G3142) | (G2962) | (G1537) | (G3624) | (G40) | (G846) |
| L09 | Mi_1_2 | *)akou/sate, | laoi/, | lo/gous, | kai\ | proseCHe/tO | E( | gE= | kai\ | pa/ntes | oi( | e)n | au)tE=|, | kai\ | e)/stai | ku/rios | e)n | u(mi=n | ei)s | martu/rion, | ku/rios | e)X | oi)/kou | a(gi/ou | au)tou=· |
| L10 | Mi_1_2 | akusate, | laoi, | logus, | kai | proseCHetO | hE | gE | kai | pantes | hoi | en | autE, | kai | estai | kyrios | en | hymin | eis | martyrion, | kyrios | eX | oiku | hagiu | autu· |
| L11 | Mi_1_2 | VA_AAD2P | N2_VPM | N2_APM | C | V1_PAD3S | RA_NSF | N1_NSF | C | A3_NPM | RA_NPM | P | RD_DSF | C | V9_FMI3S | N2_NSM | P | RP_DP | P | N2N_ASN | N2_NSM | P | N2_GSM | A1A_GSM | RD_GSM |
| L12 | Mi_1_2 | do-HEAR-you(pl)! | peoples (nom|voc) | words (acc) | and | let-him/her/it-be-PAY HEED-ing! | the (nom) | earth/land (nom|voc) | and | all (nom|voc) | the (nom) | in/among/by (+dat) | her/it/same (dat) | and | he/she/it-will-be | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | in/among/by (+dat) | you(pl) (dat) | into (+acc) | testimony (nom|acc|voc) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | out of (+gen) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | holy ([Adj] gen) | him/it/same (gen) |
| L13 | Mi_1_2 | hear | populace | word | and | pay attention | the | earth | and | all | the | in | he | and | be | lord | in | you | into | evidence | lord | from | home | holy | he |
| L14 | Mi_1_2 | Mi_1_2_1 | Mi_1_2_2 | Mi_1_2_3 | Mi_1_2_4 | Mi_1_2_5 | Mi_1_2_6 | Mi_1_2_7 | Mi_1_2_8 | Mi_1_2_9 | Mi_1_2_10 | Mi_1_2_11 | Mi_1_2_12 | Mi_1_2_13 | Mi_1_2_14 | Mi_1_2_15 | Mi_1_2_16 | Mi_1_2_17 | Mi_1_2_18 | Mi_1_2_19 | Mi_1_2_20 | Mi_1_2_21 | Mi_1_2_22 | Mi_1_2_23 | Mi_1_2_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||