Informacja
Bible Left

Na_1_11

Bible Right
Na_1_10 Na_1_12

Filtruj wiersze:

L01 Na_1_11 ἐκ σοῦ ἐξελεύσεται λογισμὸς κατὰ τοῦ κυρίου πονηρὰ λογιζόμενος ἐναντία.
L02 Na_1_11 ἐκ (G1537) σοῦ (G4675) ἐξελεύσεται (G1831) λογισμὸς (G3053) κατὰ (G2596) τοῦ (G3588) κυρίου (G2962) πονηρὰ (G4190) λογιζόμενος (G3049) ἐναντία. (G1727)
L03 Na_1_11 Out of thee shall proceed a device against the Lord, counselling evil things hostile to him. (Nahum 1:11 Brenton)
L04 Na_1_11 Z ciebie wyszedł ten, który umyślił zło przeciw Panu, planujący nikczemne zamiary. (Na 1:11 BT_4)
L05 Na_1_11 ἐκ σοῦ ἐξελεύσεται λογισμὸς κατὰ τοῦ κυρίου πονηρὰ λογιζόμενος ἐναντία.
L06 Na_1_11 ἐκ σοῦ ἐξέρχομαι λογισμός κατά κύριος πονηρός λογίζομαι ἐναντίος
L07 Na_1_11 z, spośród, od ciebie, twojego iść, wychodzić, opuścić rozważanie, myśl wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) zły, niegodziwy; wrogi liczyć, kalkulować naprzeciw, przeciwny
L08 Na_1_11 (G1537) (G4675) (G1831) (G3053) (G2596) (G3588) (G2962) (G4190) (G3049) (G1727)
L09 Na_1_11 e)k sou= e)Xeleu/setai logismo\s kata\ tou= kuri/ou ponEra\ logiDZo/menos e)nanti/a.
L10 Na_1_11 ek su eXeleusetai logismos kata tu kyriu ponEra logiDZomenos enantia.
L11 Na_1_11 P RP_GS VF_FMI3S N2_NSM P RA_GSM N2_GSM A1A_APN V1_PMPNSM A1A_APN
L12 Na_1_11 out of (+gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) he/she/it-will-be-COME-ed-OUT logic (nom) down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) wicked ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) while being-LOGICALLY SPEAK-ed (nom) contrary ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc)
L13 Na_1_11 from of you come out account down the lord harmful account contrary
L14 Na_1_11 Na_1_11_1 Na_1_11_2 Na_1_11_3 Na_1_11_4 Na_1_11_5 Na_1_11_6 Na_1_11_7 Na_1_11_8 Na_1_11_9 Na_1_11_10
L15